Kapitel 461

Запомните этот сайт [ . ] для бесплатного доступа к захватывающим романам!

После битвы между Сюй Сянем и Буддой по всей стране была быстро начата кампания по борьбе с незаконными практиками боевых искусств, религиозными деятелями и особенно с лысыми людьми.

Затем, год спустя, с помощью трех тысяч городских стражников, вся территория, принадлежавшая королю Хань, едва ли могла считаться мирным и процветающим местом.

По крайней мере, ваша жизнь гарантирована. Вам не нужно беспокоиться о том, что вас убьют во сне в результате драки между этими наглыми головорезами!

Три года спустя царь Хань объединил страну, и Указ о равном поле был полностью приведен в исполнение, по-настоящему осуществив мечту народа о владении землей, существовавшую на протяжении тысячелетий.

В те времена Сюй Сянь воздвиг статуи по всей стране, собирал веру и распространял знания. Красный свет озарил всю страну!

Пять лет спустя преследования буддизма начались в полную силу. Монахам, находившимся под их властью, был предъявлен ультиматум: они должны были употреблять алкоголь и мясо, убивать и поджигать, иметь детей от монахинь, соблюдать траур и иметь потомство, чтобы предотвратить вымирание своего рода!

Короче говоря, под предлогом сыновней почтительности и стремления предотвратить вымирание рода, они сурово наказали оставшихся монахов!

Когда речь заходит о сыновней почтительности к родителям и продолжении рода, буддийские доктрины и заповеди подвергаются прямой демонизации.

В результате все монахи девятого этажа вернулись к светской жизни. Оставшиеся монахи либо занимались тяжелым трудом в трудовом лагере, либо уже нашли искривленное дерево, наткнулись на него и побежали в Западный Рай, чтобы встретиться с Буддой.

Таким образом, буддизм, процветавший в Китае на протяжении десятков тысяч лет, был полностью искоренен. По меньшей мере, его основы в человеческом мире были полностью разрушены.

На этом этапе Сюй Сянь начал управлять буддийскими пещерными небесами и священными землями. Каждый раз, когда он завоевывал пещерное небеса или священную землю, он приводил с собой божество, охраняющее город, и священные человеческие артефакты, в результате чего бесчисленные красные лучи света окутывали пещерные небеса и священные земли.

Под красным свечением все сверхъестественные силы стали неэффективны. Все методы оказались бесполезными.

В это время Сюй Сянь трижды сражался с Шакьямуни. В первом бою он оказался в невыгодном положении и не смог противостоять ему. Он потерпел поражение всего через час боя. Однако, находясь в столице, он не испугался! Хотя он и проиграл, ему удалось сдержать Будду.

Во втором сражении Сюй Сянь снова потерпел поражение. Но на этот раз битва длилась три дня и три ночи, прежде чем Сюй Сянь наконец вернулся побежденным.

В третьей битве они снова сражались, на этот раз целых три месяца. В конце концов, Сюй Сянь снова потерпел поражение, но и Будда не получил от этого большого преимущества.

В конечном итоге буддийская вера в девяти провинциях была полностью уничтожена. В лучшем случае некоторым набожным верующим удалось избежать наказания.

Сюй Сяню потребовалось целых двадцать лет, чтобы достичь этого! В те времена весь человеческий мир можно было считать раем.

Однако для бессмертных существовало множество ограничений; свободный полёт был больше невозможен! Говорили, что они столкнутся с дирижаблями. Поэтому, прежде чем подняться в небо, им нужно было заранее сообщить об этом местным властям, что было довольно обременительно.

Поэтому множество вспыльчивых бессмертных бросились в бой и перебили всех, но из-за божества-хранителя города многие бессмертные были забиты до смерти, а их души уничтожены!

Со временем, по мере укрепления Ханьского царства, проблемы жизни в Девяти провинциях нарастали. Бессмертные постепенно покидали эти места, и к этому времени весь человеческий мир наконец оказался под властью Сюй Сяня.

Если говорить очень сложным языком, это означает, что вся земля под небом принадлежит царю, а все люди в этом царстве — его подданные!

Во всех землях даже бессмертные должны подчиняться приказам. Это золотой век человечества, не имеющий аналогов со времен Трех Владык!

Однако Сюй Сянь знал, что все бессмертные ждут, ждут, когда он, новый император-человек, отправится на запад верхом на журавле или заполучит три тысячи женщин и улетит на драконе.

Настанет их час действовать. Бессмертие даёт им достаточно времени, чтобы всё изменить и переписать историю. Это самый неразрешимый аспект бессмертных и источник их уверенности.

У бессмертных были свои планы, и Сюй Сянь знал все их тонкости, но что он мог сделать? Бессмертные не стали провоцировать беспорядки; вместо этого они покинули Девять Провинций. Как бы далеко ни простиралась юрисдикция человеческого императора, он не мог контролировать ничего за пределами Девяти Провинций.

За этим последовал период бурного развития, длившийся десятилетия. В течение этого периода по всей империи появилось множество героев и выдающихся личностей.

В их число входили члены семьи Цао, такие как Цао Чжэнь, Цао Чжи, Цао Чжан и Цао Пи, а также члены семьи Лю, такие как Лю Чжан, Лю Шань, Лю Цун, Лю И и Лю Хэ.

Оценив силу своих героических подчиненных, Сюй Сянь напрямую связался с Юньсяо через связи Бай Сучжэня. Затем он обратился к императору Цзывэю с просьбой о сотрудничестве.

Сотрудничество предполагает взаимодействие с Небесным Судом для борьбы с варварами из-за пределов Его границ и уничтожения еретического культа — секты Брахмы.

В то время Небесный Двор некоторое время обсуждал этот вопрос. В конечном итоге, при поддержке многих влиятельных фигур в даосской секте и Нефритового Императора, Небесный Двор был обязан предоставлять разведывательную информацию. Реальные боевые действия были возложены на Императора-человека Сюй Сяня.

В любом случае, с точки зрения Небесного Двора, ни западная буддийская секта, ни император Сюй Сянь не были хорошими людьми. Если бы они могли погибнуть вместе, это был бы наилучший исход.

Затем младший брат Сюй Сяня, современный буддийский лидер, который курит, пьет, делает химическую завивку, женится, заводит детей и вступает в драки, возглавил паломничество Чжоу Юя, Чжугэ Ляна, Сюй Чу и других на Запад под предлогом получения буддийских писаний. Собирая разведывательную информацию, они также построили дорогу для прохода армии.

По пути они прокладывали себе путь сквозь горы, осушали реки, преобразовывали мир и перемещали звезды, используя свои сверхъестественные силы, чтобы построить дорогу, способную вместить большие армии и ведущую прямо к Великому Храму Громового Удара в Западном Раю.

Однако с буддийской сектой шутки были непростительными. По пути они расставили множество ловушек. Например, ездовое животное бодхисаттвы сбежало, а подавленный демон случайно завладел магическим артефактом Будды и спустился на землю, чтобы пожирать людей.

Короче говоря, они столкнулись со многими трудностями и даже бедствиями, и буддийские бодхисаттвы и Будды напрямую вмешались.

Наконец, с помощью многих богов Небес, паломническая группа без серьезных происшествий достигла Западного Рая, и была также построена главная дорога для вторжения.

Позже в народном фольклоре эта битва стала известна как Путешествие на Запад. Со временем она превратилась в историю о монахе, едущем на белом коне в сопровождении обезьяны, свиньи и чудовища в Западный рай за буддийскими писаниями.

Наконец, следуя по главной дороге, началась так называемая религиозная война!

Вопрос, который не давал покоя людям — кто из них велик: человеческий император или Будда — привел к ожесточенной борьбе между двумя сторонами, продолжавшейся целых шестьдесят лет.

На протяжении шестидесяти лет династия Хань становилась сильнее с каждой битвой. Бесчисленные монахи и бессмертные, вдохновленные багровым светом, преобразились и стали новыми людьми, посвятив свои жизни самому великому делу в мире — борьбе за освобождение человечества!

------------

Глава 54: Последствия и возвращение (Часть 2)

Запомните этот сайт [ . ] для бесплатного доступа к захватывающим романам!

Шестьдесят лет спустя обе стороны сразились в решающем сражении под Великим Храмом Грома.

В этой битве Татхагата вместе со многими отшельниками-буддами создал Формацию Десяти Тысяч Будд, опираясь на подношения благовоний всей Пиковой Горы Стервятника, которые совершались на протяжении сотен тысяч или даже миллионов лет, и установил эту формацию для её защиты.

Сюй Сянь, возглавляя бесчисленных героев и миллионы солдат, безжалостно атаковал все строй. Миллионы жителей страны храбро сражались волна за волной.

Эта война длилась двадцать лет. За эти двадцать лет в человеческом мире погибло целое поколение, а гора Линг израсходовала целых шестьдесят процентов благовоний и духовной энергии, которые она кропотливо накапливала годами.

Даже Будда на священной горе был убит в битве, при этом треть его войск погибла. Не имея другого выбора, Татхагата активировал боевой порядок, столкнув солдат с солдатами и генералов с генералами, намереваясь убить Сюй Сяня и совершить ритуал убийства дракона.

В результате, эти двое сразились в великой битве на небесах, и в тот день бесчисленные лучи буддийского света осветили весь мир. Все люди на земле были омыты буддийским светом, который длился долгое время.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264