Chapter 15

Глава двадцатая: Беспринципный купец

Ли Шиши грациозно спустилась вниз; если бы она завязала фартук за спиной, она бы выглядела как настоящая принцесса.

Она спросила меня, что случилось, а я указал на бутылку и прошептал: «Посмотри на это, разве не такие же ты использовала раньше?»

Ли Шиши небрежно взяла его и мельком взглянула. Увидев её жирные руки, мужчина по фамилии Чен недовольно сказал: «Вы вообще умеете это читать? Будьте осторожны!»

Ли Шиши усмехнулся и сказал: «Это всего лишь бутылка для прослушивания ветра, что тут такого особенного?»

Выражение лица мужчины по фамилии Чен изменилось, и он жестом пригласил его пройти дальше.

Ли Шиши уже убрала бутылку обратно в коробку, приподняла фартук, чтобы вытереть руки, и посмотрела на погоду за окном так, словно увидела не антиквариат, а яблоко, полное червоточин.

Я вопросительно посмотрел на неё, она слегка улыбнулась и сказала: «Этот предмет действительно относится к династии Сун, но тогда это была обычная вещь, не считавшаяся предметом высокого класса». Мужчина по фамилии Чен с большим уважением сказал: «Я не ожидал, что эта молодая леди окажется таким экспертом. Теперь, когда вы увидели этот предмет, пожалуйста, назовите мне его цену».

Я был совершенно озадачен. Все, что я знал о фарфоре, это Цзиндэчжэнь и печь Эрли, последняя из которых находилась в нашем районе и славилась производством банок для солений.

Я потянул Ли Шиши к подножию лестницы и спросил: «Что это за штука?»

Ли Шиши сказала: «В те времена у всех богатых и влиятельных семей была боковая комната с ажурным шкафом. Вы видели эти вазы, которые все одинаковой толщины от верха до низа. Когда их ставили на шкаф, они слегка покачивались от малейшего ветерка, что было довольно интересно. Чтобы они не падали, их дно было шестиугольным — вы не могли почувствовать его, если только не прикасались к нему осторожно. Затем у них было одинаковое основание, очень тонкое и незаметное, когда их ставили на шкаф».

«Эта бутылка, словно слушающая ветер, неплоха, но, к сожалению, это не работа мастера. Если бы это был шедевр, то обычно имя мастера выгравировали бы на дне бутылки, и это можно было бы определить только на ощупь».

«Сколько бы эта вещь стоила в наше время?» Сам того не осознавая, я начал воспринимать Ли Шиши как современного человека.

Ли Шиши с трудом стиснула зубы и сказала: «Сначала скажи мне курс обмена серебра на юань (где ты узнала этот термин?)».

Откуда мне знать? Я спросила её: «Сколько стоил фунт свинины в те времена?»

«Я раньше его не покупал, но, кажется, он стоит 160 монет за штуку».

«Сейчас это 16 юаней за фунт, но это всего лишь 10 таэлей — допустим, один таэль серебра стоит 200 юаней. Сколько бы стоила эта бутылка тогда?»

«Двадцать таэлей серебра».

"4000 юаней?" — недоуменно спросил я. Мне казалось, что бутылка эпохи Сун не должна стоить так дешево. Даже плевательница без крышки обошлась бы дороже, не так ли?

Я хлопнула себя по лбу и поняла, что так долго вводила себя в заблуждение, используя свинину в качестве общего эквивалента — я забыла добавить 1000 лет!

Эта Ли Шиши ничем не может мне помочь; она сама запуталась. Я отослал её прочь, затем высокомерно откинулся на диван, скрестил ноги и указал на коробку: «А где подставка для этой штуки?» Мужчина по фамилии Чен стал ещё более почтительным и сказал: «Подставки нет, но удивительно, что она так хорошо сохранилась».

Я сказал тоном, который подразумевал: «Даже у самой богатой семьи нет излишков зерна», — что «так не пойдет — без подставки оно может только лежать в коробке и не имеет никакой пользы, понимаете? Это как ракетка для бадминтона; какой бы хорошей ни была ракетка, она бесполезна без волана».

"Что……"

«Кроме того, эту вашу вещь сделал не какой-нибудь известный мастер. Знаете, богатые люди очень придирчивы к украшениям в своих домах. Вы когда-нибудь видели счастливого кота или статуэтку Гарфилда?»

Даже дурак теперь поймет, что я, размахивая топором, раскрыл зловещую сторону владельца ломбарда. Мужчина по фамилии Чен слегка улыбнулся: «Довольно разговоров, просто назовите цену».

В этот момент перезвонил Лао Пан. Я отошёл в тихое место, чтобы ответить на звонок, и прямо спросил его: «Сколько сейчас можно продать бутылку, слушающую ветер?»

Старый Пан удивлённо сказал: «Вы добились прогресса! Удивительно, что вы даже знаете название «Бутылка Слушающего Ветра». Такие вещи исчезли после инцидента в Цзинкане. Я видел одну на аукционе два года назад; самая обычная была продана за 1,8 миллиона. На нынешнем рынке, без спекуляций, она легко могла бы стоить 2 миллиона». Старый Пан вдруг настороженно спросил: «Вы нашли кого-нибудь ещё, кто мог бы вам помочь?»

Я усмехнулся и сказал: «Если я захочу нанять кого-то более квалифицированного, вы мне назовёте примерную ставку?»

«Это правда». Старый Пан повесил трубку.

Это потрясающая вещь, стоимостью 2 миллиона!

Я спокойно вернулся, только потом вспомнив, что нужно посмотреть на визитку этого господина Чена. На карточке было указано только «личный помощник» и номер телефона, без упоминания каких-либо аффилированных компаний. Я сделал вид, что говорю совершенно откровенно, и сказал: «Помощник Чен, мы с моим помощником обсудили это и считаем, что ваш вариант довольно хорош. Текущая рыночная стоимость составляет около 1 миллиона (не бойтесь преувеличивать, я снижу цену вдвое). Согласно правилам, первоначальный взнос в размере 20% составляет 200 000, а годовая амортизация также составляет 20%. Это значит, что если вы захотите выкупить его через год, вам придется дать мне 240 000 — вы должны понимать, что мы получаем проценты с 200 000 в банке, мы не можем просто так одолжить вам деньги бесплатно. Любой срок меньше года будет считаться полным. Если вы считаете это приемлемым, у меня есть договор…»

«Не нужно хлопот, я заберу всё, 200 000, как вы и сказали». Помощник Чен покачал головой и саркастически улыбнулся. «200 000… Менеджер Сяо, давайте будем откровенны, мы оба знаем, что рыночная цена этой вещи как минимум в 10 раз выше. Причина, по которой мы продаём её вам за 200 000, заключается, во-первых, в том, что вы знаете её ценность, а во-вторых, рассматривайте это как небольшой подарок вашему банку в целях долгосрочного сотрудничества». Помощник Чен вытащил из портфеля стопку документов: «Это соглашение о передаче и официальный сертификат подлинности «Бутылки Слушающего Ветра». Как только вы переведёте деньги на наш счёт, я немедленно подпишу его».

Я протянул руку, и он вручил мне счет. Я немного повозился с настройками на компьютере и все настроил. Через несколько минут он получил сообщение. Он без проблем подписал все необходимые документы, пожал мне руку и сказал: «Работать с вами было очень осторожно, но, по крайней мере, все прошло гладко». Я усмехнулся и сказал: «Вовсе нет».

Я только что заключил сделку на 2 миллиона! По правилам, я получаю 5% комиссии, плюс 2%, которые должны достаться Лао Пану, так что сегодня я заработал 140 000! Обычно я был бы в восторге, но сейчас я просто не могу радоваться — 140 000, плюс еще 10 000, хватит, чтобы прокормить этих людей на месяц. А потом я вспомнил, что Лю Лаолю даже не учел стоимость одежды для них. Даже если они действительно будут носить только шорты, как в фильме «300», это все равно будет стоить очень дорого!

На самом деле, есть и другой способ: я мог бы собрать 200 000 юаней, чтобы покрыть расходы Лао Хао, а затем продать бутылку на чёрном рынке. Раньше я, возможно, мечтал о том, каково это — быть богатым, но сейчас я даже не рассматриваю такую возможность. Даже если бы у меня было 2 миллиона юаней, им бы не хватило на строительство за полгода.

Вы предлагаете мне использовать эти 2 миллиона, чтобы зарабатывать деньги на деньгах?

Хотя я, брат Цян, теоретически освоил четыре основные арифметические операции, даже самый настойчивый человек может совершать ошибки. Поэтому я люблю покупать товары по цене один юань за килограмм и покупаю их только по килограмму (10 килограммов). Если вы дадите мне 2 миллиона юаней на открытие бизнеса, и у меня через месяц останется половина, можете называть меня спекулянтом!

Глава двадцать первая: Класс, класс!

Однако получить 140 000 юаней лучше, чем остаться без гроша в кармане. Наш брат Цян обладает замечательными качествами рабочего класса, готового обходиться тем, что у него есть. В детстве он три месяца пил кашу, даже когда не было молока.

Мысль об этом снова подняла меня наверх. Я побежала с коробкой в руках. Цинь Шихуан и Лю Бан играли в карточную игру «тяни поезд». Лю Бан научился запоминать карты; он был очень ловок и вскоре вытащил все карты Цинь Шихуана обратно. Ли Шиши читала книгу — какая хорошая девочка.

Я посмотрел на него и обнаружил, что ничего, что можно было бы считать абсолютно надежным, не существует. Бутылка была тонкой и хрупкой, выглядела так, будто вот-вот разобьется. Я не мог позволить им это увидеть.

Мой взгляд упал за диван. Здесь нужно объяснить важный момент: я смог вытащить кирпич из-под дивана (см. главу о Толстушке Ин и Глупой Цзин) потому, что одна из ножек дивана была сломана. Ее прикрепили обратно, оставив 10-сантиметровый зазор снизу, что должно быть самым безопасным местом для бутылки. Даже если диван рухнет, коробка будет достаточно прочной, чтобы его выдержать — эта коробка из красного дерева, вероятно, стоит несколько тысяч юаней.

Я наклонилась и поставила свои вещи. Когда я встала, то увидела Цзин Кэ, лежащего на кровати и наблюдающего за мной. Диван стоял прямо напротив его спальни. Я приложила палец к губам и показала ему жестом «тише». Этот идиот загадочно улыбнулся, давая понять, что понял.

Я с самодовольным видом спустился вниз и начал играть в «Сапёра» на компьютере. Внезапно у меня вспыхнул QQ, и Волк-Голова написал: «Сяо Цян, я продал две другие фотографии твоей кузины. Я переведу тебе деньги, когда они поступят через несколько дней».

Как я теперь могу переживать из-за тысячи юаней? Я ответил: «Тебе повезло, что у тебя есть совесть. Мне она не нужна, я лучше куплю тебе сигареты».

«Волчья голова»: «Хе-хе, есть кое-что, о чём мне всегда было стыдно спросить тебя: какие у тебя отношения с этой „кузиной“? В любом случае, если я сфотографирую свою кузину, она не соблазнит камеру».

Я закричал: "Идите к черту, идите к черту, идите к черту..."

«Хе-хе, я серьёзно. Если эта девушка не против, я бы хотел найти ей способ заработать денег. Я знаю одного редактора в Playboy Hong Kong. Одна фотография может принести много денег. Ей даже не нужно показывать соски. Ей достаточно просто прикрыть грудь руками и бёдрами. Одна фотография может принести ей десятки тысяч».

Я на мгновение представил себе эротическую сцену, прежде чем ответить: «Почему ты, сукин сын, не попросил свою жену замаскировать это «золотое пятно» леской, прежде чем отправлять его мне?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258