Chapter 20

Глава двадцать пятая: Работа в команде

Женщина, которую обнимал Цзинь Шаоянь, показалась мне знакомой; мне показалось, что я видела её в каком-то фильме. Когда подошёл главный официант, он посмотрел на нас с недоуменным выражением лица. Он, кажется, немного успокоился, заметив отсутствие Цзинь Шаояня за нашим столиком, и проводил нас к нему.

Воспользовавшись тем, что никто на меня не обращал внимания, я быстро встал и остановил их. Я прошептал на ухо начальнику: «Притворитесь, что вы нас не знаете. Молодой господин Джин знакомится с девушками».

Официант действительно был профессионалом; он спокойно проводил Цзинь Шаояня и молодую актрису к столику подальше от нас. Цзинь Шаоянь даже бросил на нас всех серьезный взгляд.

Только тогда я понял, что по моей шее уже скатились две тонкие капельки пота. Если кто-нибудь из этих людей увидит Цзинь Шаояня, это вызовет большие неприятности. Самое главное было не дать Баоцзы увидеть его. Если Баоцзы, ненавидящий зло, узнает, что Цзинь Шаоянь «отвернулся от него», кто знает, что может произойти.

Цзинь Шаоянь сейчас стоял спиной к нам, поэтому непосредственной опасности быть обнаруженным не было. Я подошла сзади к Баоцзы и сказала: «Ты поведи их вперед и жди меня на парковке». Баоцзы удивленно взглянула на меня и спросила: «Мы еще не доели, зачем уходим?» Я ничего не объяснила, но крепко сжала ее плечо и подмигнула. Баоцзы поняла, что что-то не так, и прошептала мне: «Этот парень Цзинь Шаоянь сбежал? Кто оплачивает счет?» Я начала отталкивать ее, и Баоцзы, думая, что она права, фыркнула: «Этот парень – настоящий придурок – спроси его, сколько это стоит!»

«Даже если бы я продал тебя, я бы не смог себе этого позволить — дело не в деньгах, я поговорил с двумя своими старыми кредиторами».

Я пожалел, что сказал это, потому что Баоцзы оглянулась и заметила молодую актрису. Взволнованно она воскликнула: «Эй, это же актриса из фильма „Цветок собачьего хвоста“?» Она направилась к ним. Я схватил её и оттолкнул, но Баоцзы, потянув меня за руку, удивлённо указала на спину Цзинь Шаояня и сказала: «Разве это не она?..»

«Нет!» Я отнесла её к двери, протолкнула сквозь вращающуюся стеклянную дверь, схватила за бок и резко развернула, отчего Баоцзы отлетела. Я побежала обратно, выдернула стулья из-под Цинь Ши Хуана и Лю Бана и велела им следовать за Баоцзы на улицу и ждать меня. Цинь Ши Хуан недовольно спросил: «Что ты делаешь?» Я солгала ему, сказав: «Давай поедим в другом месте». Только тогда он вышел.

После того, как все ушли, я вытер холодный пот, достал телефон и позвонил по номеру, отредактированному как "Цзинь Шаоянь (2)". Цзинь Шаоянь № 2 небрежно ответил и сказал: "Что ты вспомнил на этот раз? Если хочешь есть уксус или чеснок, просто спроси официанта".

Я тихо сказал: «Слушай, Цзинь Шаоянь сейчас сидит в холле с девушкой. Если ты сейчас выйдешь, в ресторане «Цезарь» сегодня снимают фильм про призраков. Вы двое превратитесь в призраков, как только встретитесь, верно? Не знаю, как другие, но даже такой смелый, как я, этого не выдержит».

В будущем Цзинь Шаоянь, задыхаясь, сказал: «Помню, в тот день я сразу же поехал домой из Гонконга. Как я вообще оказался здесь, когда ел западную еду?»

Я сказал: «Давай не будем сейчас об этом говорить. Давай придумаем решение. Ты же не можешь просто сидеть в ванной, пока они не закончат есть, правда? Он и та девушка все еще смотрят на ноты. На этот обед точно уйдет два или три часа».

В этот момент подошел их начальник с подносом и попросил меня оплатить счет. Я держала телефон в одной руке и не обращала на него внимания, небрежно сказав: «Ищу Цзинь Шаоцзе». Он улыбнулся мне и направился прямо к Цзинь Шаояню, номер 1. Только когда он, улыбаясь, встал позади номера 1, я поняла, что происходит. Я, все еще потрясенная, резко оттащила его назад и попросила подождать немного. Цзинь Шаоянь странно посмотрел на нас.

Я согласно кивнул и сказал: «Теперь возникла другая проблема. Они просят меня заплатить, и если ты скоро не выйдешь, они сами спишут с тебя долг. Если ты заплатишь за себя через пять дней, это будет считаться перерасходом».

Цзинь Шаоянь, сидя в туалете, уныло сказал: «Вы должны найти способ вытащить его отсюда. Я никогда раньше не проводил столько времени в туалете».

Я держал в одной руке пустую бутылку из-под «Мутаи» и сказал: «Ты боишься боли? Я отвезу его в больницу, и через пять дней ему должно стать лучше».

Цзинь Шаоянь: «Босс, перестаньте дурачиться и придумайте что-нибудь!»

Я сказал: «Поставь себя на её место. Что бы тебя привлекло, если бы ты ужинал с красивой девушкой?»

Цзинь Шаоянь долго думал, а затем очень серьезно сказал: «Тогда это может быть только другая симпатичная девушка». Внезапно его осенила блестящая идея: «Вот оно! Пусть твоя кузина его соблазнит!»

«Вы явно пользуетесь чужим несчастьем и добиваете человека, когда он и так в трудном положении. Если вы соблазните его сейчас, разве не вы окажетесь в выигрыше позже? Этот метод не стоит рассматривать».

«Сяоцян, нет, брат Цян, пожалуйста, я правда просто хочу отсюда уйти. Пусть твоя кузина сделает что-нибудь вежливое, она ведь не пытается его соблазнить».

Я подумала и поняла, что это единственный выход, поэтому я снова позвонила Баоцзы и сказала ей: «Пусть твоя кузина ответит на звонок». Затем я дала ей ряд инструкций.

Через несколько секунд вошла Ли Шиши. Проходя мимо Цзинь Шаояня и его компании, она «случайно» споткнулась и упала лицом на стол, пролив стакан воды на Цзинь Шаояня. Цзинь Шаоянь нахмурился, увидев потрясающе красивую женщину, которая неловко произнесла: «Мне очень жаль, очень-очень жаль». Он замер. Молодая актриса помогла ему вытереть воду, а парень, не отрывая глаз от Ли Шиши, пробормотал: «Всё в порядке… всё в порядке…» Увидев его состояние, актриса сердито бросила в него салфетку. Цзинь Шаоянь очнулся, усмехнулся и сказал: «Извините», после чего встал и направился в туалет.

Я тут же позвонил Цзинь Шаояню, номер 2: «Он уже в туалете. Как только услышишь, что кто-то вошёл, немедленно выходи — в туалете никого нет?»

Ли Шиши выполнила свою задачу и ушла, наслаждаясь презрением молодой звезды. Я уже сказала ей, что это срочно, поэтому, хотя Цзинь Шаоянь (номер 1) показался ей странным, она ничего не спросила. Именно тогда я поняла еще одну критическую проблему: что делать с этой молодой звездой?

Место, где он и Цзинь Шаоянь (№ 1) сидели, находилось прямо перед туалетом, поэтому, даже если Цзинь Шаоянь (№ 2) была одета в одежду с водяными знаками, она никак не могла его не узнать!

Я тут же крикнул в телефон: «Ситуация изменилась, выполнение плана отложено».

Второй по стечению обстоятельств, Цзинь Шаоянь, взволнованно воскликнул: «Что происходит? Я уже видел, как он вошел. Если я сейчас не выйду, упущу свой шанс!»

«Напротив туалета растет сорняк щетинистый, перекрывая дорогу!»

Цзинь Шаоянь на мгновение замер, затем понял, что имел в виду, и воскликнул: «Она маленькая шлюха, найди кого-нибудь, кто её соблазнит!»

Черт, к кому же мне обратиться за помощью? Вот бы Пань Ань и Сун Юй были здесь.

Подумав, я ничего не смогла поделать и снова позвонила Баоцзы. На этот раз я просто попросила ее позвать Лю Цзи.

Когда приехал Лю Бан, я указал на лисохвост и спросил его: «Что ты думаешь об этой девушке?»

«Она довольно симпатичная…» — сказал Лю Бан, глядя на взъерошенную лисохвостную траву.

Черт, опять эта фраза! Я сказал ему: «Брат Лю, прости, что беспокою тебя, заставляя флиртовать с ней. Просто сядь напротив нее, и твоя задача — заставить ее смотреть только тебе в лицо».

Лю Бан погладил подбородок и сказал: «У меня на лице нет цветов…»

«Те, кто носит цветы, — чудовища. Брат Лю, пора показать своё обаяние. Помни: когда-то твоей матери приснился дракон, обвивающийся вокруг тебя, и это был ты — в любом случае, ты не человек, так что верь в себя».

«Попробую». Лю Бан выпрямился, уверенно подошёл к противоположной стороне зарослей лисохвоста, сел и низким голосом сказал: «Хочешь услышать мою историю, красавица?»

Лисохвост, подперев подбородок рукой, хихикнула: «Давно меня так никто и не называл…»

Я позвонила номеру 2: "Спускайтесь вниз прямо сейчас!"

Как только я повесила трубку, Баоцзы перезвонила: «Почему вы ещё не вышли?» Я сказала ей припарковать машину у входа. В этот момент второй сотрудник, Цзинь Шаоянь, спустился вниз, бросил карточку в начальника и убежал. Увидев, как он выбегает на улицу, я схватила Лю Бана за ошейник и вытащила его. В этот момент я услышала, как Цветок-Хвостик сказал: «Ты имеешь в виду Лю Бана? Ха-ха, ты такой смешной…»

Я вытащил Лю Бана на улицу и увидел, что машина уже припаркована. Я сел за руль, попытался завести двигатель, но он не заводился. Я попробовал дважды, и всё безрезультатно. Я закричал: «Брат Ю, помоги!»

Сян Юй спрыгнул с машины и взвалил её себе на плечо. Наша машина дернулась и выехала с парковки. Я поднял Сян Юя, и мы умчались прочь, исчезнув из виду окружающих.

Глава двадцать шестая: Мальчик-белка

В автобусе Баоцзы оглядывался по сторонам и несколько раз пытался открыть рот, но я останавливала его взглядом.

Наконец, она больше не могла сдерживаться и резко повернулась к Цзинь Шаояню, сказав: «Ты видел? В ресторане есть человек, который выглядит точь-в-точь как ты. Я не видела его лица, но даже затылок поражает. Думаю, если бы он пошел на конкурс талантов и попытался тебя изобразить, он бы занял первое место, просто благодаря своей спине».

Ли Шиши пристально посмотрела на Цзинь Шаояня и на меня. Цзинь Шаоянь неловко спросил: «Неужели?»

Баоцзы: «Почему бы нам не вернуться? Я тебе покажу. Думаю, это судьба, что в мире есть кто-то, кто выглядит точно так же, как ты — пусть даже это всего лишь внешнее сходство».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258