Chapter 95

Сян Юй рассеянно произнес: «Ах... ладно».

Учитывая его характер, было совершенно неожиданно, что он согласился уйти так скоро после встречи с женщиной, по которой так тосковал, Юй Цзи. Я заметил, что у него дрожали руки; бесстрашный король Чу, казалось, был... напуган!

Да, это был страх. Пугало не только расставание; иногда воссоединение могло даже вызвать чувство отчуждения. Кроме того, он и Юй Цзи были разлучены слишком долго — не на месяцы или тысячелетия, а на грани жизни и смерти.

Сян Юй искал Юй Цзи, и теперь, когда он её нашёл, его охватил страх. Это то, что называют мучительными переживаниями из-за приобретений и потерь?

Я не осмелилась снова позволить Сян Юю сесть за руль. Он сел рядом со мной, молча держась за поручень.

Мы вернулись в ломбард, и Лю Бан уже был там. Я тут же поднял дверную панель, чтобы показать, что мы закрыты на сегодня.

Я поднялся наверх и поставил перед Сян Юем пластиковое ведро с джином «Пять звезд». Он энергично замахал руками и сказал: «Я не могу сейчас пить, я не могу пить, мне нужно подумать».

Я вытащил Лю Бана из комнаты, где он переписывался с Чёрной Вдовой, и вышвырнул шнур питания из комнаты, где Цинь Ши Хуан и остальные играли в игры. Я пошёл в гостиную и увидел, что вся пятёрка собралась там. Я спросил Сян Юя: «Ты в порядке?» Сян Юй значительно успокоился и кивнул.

"Хорошо!" — я хлопнула рукой по столу, напугав всех. Я поставила ноги на табурет, приняла позу горного орла, откашлялась и громко сказала:

«Сегодня брат Юй нашел свою невестку Юй Цзи. Трое из вас понимают, насколько важна Юй Цзи для брата Юя. Братья Ин и Кэ Цзы, вам не нужно знать, кто такая Юй Цзи, вам нужно лишь понимать, что брат Юй очень ее любит».

«Однако сейчас самая большая проблема в том, что невестка Ю Цзи больше не узнает брата Ю. Она учится танцам в школе. Поэтому наша главная задача сейчас — помочь брату Ю и невестке Ю возобновить их роман. Мы называем это здесь «воссоединением»…» — я убрал ноги с колен, поставил руки на бедра и произнес заключительную речь: «С этого момента мы будем помогать брату Ю завоевать сердце Ю Цзи!»

Глава восемьдесят: Воспоминания о минувших годах

Я мельком взглянул на группу из пяти человек, и все они показались мне довольно неопытными в вопросах знакомства с девушками. Цинь Ши Хуан, вероятно, никогда активно не добивался расположения женщин; его два романа были переме interspersed в его тиранической истории, и он совершенно не является образцом для подражания. Мне что, нужно построить «дворец Чжан Бина» (ориентир для легендарного императорского дворца)?

В конце концов, Лю Бан, возможно, немного лучше него, ведь он вырос в скромных условиях, но я не могу заставить себя углубляться в то, что с ним произошло и что привело к формированию такой уникальной эстетической концепции.

Говорят, у Цзин Кэ были довольно неоднозначные отношения с принцессой Янь Дан, но это, вероятно, всего лишь слухи. Другая возможность заключается в том, что принцесса Янь Дан использовала медовую ловушку по просьбе принца Даня. Наиболее вероятное объяснение состоит в том, что принцесса на самом деле была крайне некрасива и каждый день донимала Эр Ша. Эр Ша, не выдержав больше, даже не стал ждать мечника Гай Не, который должен был прийти ему на помощь. Он отправился к реке И, думая, что вот-вот вырвется из лап принцессы, и взволнованно запел: «Храбрый воин уходит, чтобы никогда не вернуться». Увидев мой пристальный взгляд, Эр Ша выключил свой транзисторный радиоприемник и неловко заерзал.

Сян Юй, человек, о котором идёт речь, вызывал восхищение у Юй Цзи за свою храбрость в бою — классический пример героя и красавицы. На самом деле, женщины испытывают естественное влечение к мужчинам, искусно владеющим боевыми искусствами, что согласуется с теорией эволюции Дарвина и естественными принципами спаривания. Конечно, с влиянием экономического бума, вызванного реформами и открытостью, это представление о женщинах полностью изменилось. К счастью, Баоцзы — человек традиций, и я покорил её сердцем. Этот кирпич попал кому-то в голову, но задел её сердце. Позже она сказала мне, что, по её мнению, мужчина, способный ударить кого-то, не совсем бессердечен. Очень простая диалектика, но её не следует поощрять.

Ли Шиши... её соблазнили, так что мы можем её игнорировать!

Сначала я кратко пересказал события, объяснив, как мы с Лю Бангом нашли Юй Цзи. Затем я сказал Сян Ю: «Брат Юй, ты действительно должен поблагодарить Банцзи за это. Если бы он не увидел твою невестку, ты бы никогда больше её в жизни не увидел».

Сян Юй посмотрел на Лю Бана и сказал: «После этого дела наши обиды будут забыты». Лю Бан быстро встал и с улыбкой сказал: «Очень хорошо, очень хорошо».

Я сказал: «Позвольте мне объяснить. Ю Цзи теперь зовут Чжан Бин. Для удобства будем использовать это имя. С этого момента нам нужно работать вместе, чтобы помогать брату Ю. Давайте сначала узнаем о прошлом Чжан Бин. Кузина, ты знаешь больше, так что можешь представить её».

«Хорошо», — Ли Шиши встала. Под мышкой у неё была книга, и она выглядела как офисная работница из отдела планирования. Она сказала: «Чжан Бин — студентка третьего курса университета С, специализируется на танцах. Насколько я могу судить, её характер — наполовину светлый, наполовину меланхоличный. Она любит читать, и сотрудники библиотеки её хорошо знают».

Я немного поколебалась, прежде чем сказать: «Позвольте добавить кое-что… она… она выросла здесь…» Затем я тут же посмотрела на Сян Юя. Он никак не отреагировал, нахмурив брови, внимательно слушая наш разговор.

«Брат Юй, позволь мне задать тебе вопрос... Если бы Чжан Бин помнила только то, что она — Чжан Бин, и совсем не помнила бы Юй Цзи, ты бы всё ещё любил её?»

Сян Юй, подперев подбородок кулаком, естественно произнес: «Юй есть Юй. Помнит она меня или нет, это одно и то же. Даже если она превратится в чашку или палочки для еды, я все равно буду любить ее так же сильно».

Я неуверенно спросил: «Ты когда-нибудь задумывался, что раз она выросла, питаясь гамбургерами, то, возможно, она не совсем твоя Ю Джи?» Если уж что-то делать, то нужно действовать решительно; нужно заранее ее предупредить.

Сян Юй опустил голову и сказал: «Чжан Бин — это А Юй, я знаю это лучше, чем кто-либо другой».

«Подождите-ка, — внезапно сказал Цинь Ши Хуан, — значит, вы хотите сказать, что есть только одна Юй Цзи? Если вы с ней не встретитесь, Сян Юй вообще не сможет её найти, когда уедет?»

Ух ты, он разобрался с такой сложной проблемой.

Я откашлялся и сказал: «Позвольте мне воспользоваться этой возможностью, чтобы прояснить ситуацию для всех. Это вовсе не какой-то мир бессмертных. Я человек, как и вы, а не бог. Что касается эпохи и всего прочего, я не могу объяснить это вам вкратце. Я объясню это позже».

Лю Бан окинул взглядом всех присутствующих и тихо произнес: «В любом случае, я это уже знал».

Я указал на полупроводниковое устройство Цзин Кэ и сказал: «Кези, выбрось его. Внутри нет никакого маленького человечка».

Цзин Кэ прижал полупроводник к груди и сказал: «Я просто сделаю вид, что он существует».

Пока я не проснусь, мира не существует — это поистине безрассудная глупость.

Я заметил, что они не выглядели разочарованными, вероятно, потому что уже догадались о ситуации. В конце концов, кроме этих двух идиотов, все остальные присутствующие были определенно достаточно умны.

Меня вдруг немного тронуло — они всё это время знали, что я обычный человек, и всё же были готовы относиться ко мне как к другу. Особенно Цинь Ши Хуан, который, казалось, мог терпеть, когда Баоцзы называл его «толстяком».

Ситуация несколько неловкая. Может, мне не стоит поднимать этот вопрос?

Цинь Ши Хуан похлопал Цзин Кэ по плечу и сказал: «Ты же не собираешься его убить?»

Внезапно Цзин Кэ полез в карман. Я был потрясен и воскликнул: «Кэ Цзы, что ты делаешь?»

Затем Цзин Кэ достал из одного кармана 200 монет и положил их на стол, сказав: «Это моё…». Потом он опустошил другой карман, сказав: «Это твоё…».

Мы понятия не имели, что он собирается делать, но потом увидели, как Цзин Кэ возится с двумя купюрами на столе, и наконец он сказал: «Я должен был вернуть четыре купюры, но вы взяли две мои».

Цинь Ши Хуан смущенно почесал затылок: «Я даже никогда не ел масла».

Цзин Кэ положил в этот карман купюру: «Это моё». Затем он положил в вывернутый наизнанку карман ещё одну купюру: «Это твоё — ты должен мне три купюры, поэтому я тебя не убью».

Лю Бан сел рядом с Цинь Ши Хуаном. Он немного поколебался, затем достал из сумки около десяти купюр, предназначенных для стариков, и протянул их толстяку, сказав: «Это все мои деньги. Можете забрать их все; возвращать ничего не нужно». Цинь Ши Хуан улыбнулся и сказал: «Спасибо». Затем он положил все деньги в карман Цзин Кэ и сказал: «Это для тебя».

Цзин Кэ сердито спросил: «Почему ты не вернешь мне деньги?»

Толстяк Инь: "Я голоден, но с меня не содрали кожу. Ты хочешь убить меня после того, как я тебе отплачу?"

Я кашлянул и сказал: «Давайте перейдём к делу. Кузен, ты хочешь что-нибудь ещё добавить?»

Ли Шиши сказала: «Брат Сян всю свою жизнь командовал войсками, поэтому он должен знать принцип „познай себя и познай врага, и тебя никогда не победят“. Чтобы завоевать сердце женщины, нужно сначала понять её интересы…» Она положила книгу из-под мышки перед Сян Юем: «Я обнаружила, что книга, которую она сегодня вернула, вот эта, можешь сначала взглянуть на неё».

Когда я посмотрел на книгу, я увидел, что она называется: «Полное собрание сочинений Энни Бэби».

Сян Юй взял книгу и в замешательстве прочитал: «Монахиня, нефритовая раковина, мужчина, король, сокол?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258