Chapter 138

Затем я долгое время пребывал в депрессии. Я даже думал, что из-за поражения в товарищеском матче мне следовало бы подняться на одну позицию в рейтинге, на что я рассчитывал...?

Глава пятая: Невестка Хуян

Когда я приехал в отель тем вечером, мне позвонил секретарь Лю. Сначала я ожидал, что он обрушит на меня поток ругательств, но, к моему удивлению, он ободрил меня, выразив удовлетворение нашим вторым местом и надежду на продолжение наших усилий. Позже я узнал, что он не присутствовал на соревнованиях в тот день из-за заседания комитета в муниципальном правительстве, поэтому он совершенно не знал, что нам нужно было участвовать с 300 метлами. Учитывая его ранимое сердце, я не сказал ему правду и мне пришлось самому оплатить 300 метел.

Я сидел на кожаном диване в холле отеля, отвечал на телефонный звонок и одновременно проверял расписание соревнований на завтра. Завтра состоятся индивидуальные соревнования в одиночном разряде, каждая команда выставит по четыре игрока, по системе плей-офф до двух побед. Это значит, что только завтра выбудет четверть участников.

В этот момент дверь отеля открылась, и вошел Тигр во главе своих двенадцати телохранителей, каждый из которых нес сумки разных размеров. Тигр сразу же заметил меня и подошел, чтобы сесть рядом. Мы закурили сигареты, и Тигр с улыбкой сказал: «Брат Цян, я слышал о показательном матче. Тебя действительно несправедливо обидели. Вообще-то, отработать боксерскую программу без палок было бы нормально, зачем же брать метлу?»

Я потерла лицо и сказала: «Вздох, ладно, неважно, давайте усвоим урок. Эй, что вы несете?»

Тайгер достал сумку, открыл её и показал мне: «Защитное снаряжение. Разве завтра не соревнования?»

Я удивленно спросил: «Защитное снаряжение?»

Тигр, тоже удивленный, воскликнул: «Да!»

Я хлопнула себя по лбу. Тайгер сразу понял, что я имею в виду, и с лицом, покрытым черными полосами, сказал: «Ты планируешь, чтобы твои игроки вышли на поле завтра на матчи в телевизионных боксах?»

«Я сейчас же пойду куплю!» — сказал я, вставая и убегая.

Тигр схватил меня и сказал: «В такую спешку нельзя покупать хорошие вещи. Не беспокойся. Я попрошу кого-нибудь принести их тебе в комнату позже».

Я неловко присел. Тигр посмотрел на меня и рассмеялся. Он потрогал свою ушибленную голову и сказал: «Я думал, я единственный, кто мог бы сделать что-то вроде того, чтобы не брать ручку на экзамен».

Я сказал: «Тогда я взял с собой всё, кроме китайского, который изучал накануне, потому что на следующий день у меня был экзамен по математике».

«Ну, он мне всё равно понадобится, когда буду сдавать экзамен по китайскому языку».

«Нет. Позже я узнал, что экзамен по китайскому языку уже закончился — я неправильно запомнил дату экзамена».

Мы от души посмеялись, нас охватило чувство товарищества, словно мы встретились в один день со старыми друзьями. Я похлопал его по плечу и спросил: «Тигр, на какое место ты рассчитываешь в этот раз?» Тигр усмехнулся и сказал: «Я просто показываю своим ученикам, как это весело. В этом году мероприятие намного масштабнее, чем в прошлый раз, когда я участвовал. В прошлый раз я даже не попал в десятку лучших, так что в этот раз мне это еще меньше интересно. Но брат Донг, возможно, войдет в пятерку лучших».

Я быстро встал и сказал: «Так, мне нужно как можно скорее завершить составление списка на завтра».

Тайгер был ошеломлен: «Разве список уже не был…» Но потом он понял, что к нашей команде нельзя относиться как к любой другой, поэтому махнул рукой и сказал: «Тогда идите и делайте свою работу».

Я попросил у управляющего отелем ключ от конференц-зала, и дверь зазвенела, когда я вошел. Даже будучи представителем привилегированного класса, я иногда сталкивался с завистливыми взглядами. Видите ли, в преддверии крупного сражения наличие такого места для предбоевой мобилизации было мечтой бесчисленного множества людей.

Я небрежно сел в кресло председателя и взял внутренний телефон, чтобы набрать их номера один за другим. Лу Цзюньи — нет; У Юн — нет; Линь Чун — никто не отвечает… Чем больше я набирал, тем больше раздражался. Наконец, кто-то ответил в одной из комнат, и человек тихо сказал: «Здравствуйте…» К этому моменту я уже был в ярости и закричал: «Кто вы?»

Мужчина сказал: «Угадай…»

Я была так зла, что хотела убить его, и прорычала: "Ты..."

Первым заговорил мужчина: «От вас исходит убийственная аура!»

Я был ошеломлен: "Сяо Чжао? Ты еще не ушел домой?"

Цзин Кэ ответила на звонок и спросила: «Он может жить со мной?»

Попав в руки двух идиотов, я мог лишь подавить свой гнев и сказать: «Пусть пока остаётся на месте, и скажите ему держаться подальше от источника питания. Я позвоню его отцу чуть позже».

Продолжайте бороться. "Эй, кого вы ищете?" — Цинь Ши Хуан!

Я повесила трубку и позвонила снова. "Кузина, почему я не могу выйти в интернет?" Ли Шиши! Я сказала ей, что сейчас во всех отелях есть Wi-Fi, а мой ноутбук устарел.

Я продолжал звонить, пока наконец не ответил нормальный человек. Я услышал голос и спросил: "Брат Гоу?"

Дуань Цзинчжу был в очень подавленном настроении и со рыданиями спросил: «Что случилось?»

Где наши люди?

Дуань Цзинчжу рассеянно заметил: «Брат Цзюньи и стратег У сказали, что пошли выпить, чтобы отпраздновать сегодняшнее второе место нашей школы».

"А Чжан Цин и Дун Пин пошли с ними?"

«Нет. Они посчитали второе место позором и очень расстроились».

Я никак не ожидал, что у такого беззаботного и раскованного человека может быть такое сильное чувство коллективной чести. Меня это немного тронуло, и я спросил: «А где остальные?»

«Из-за сильной депрессии они тоже пошли выпивать — на самом деле, они ушли первыми».

Я: "...Есть ли среди братьев такие, которые не считают, что им следует ни праздновать, ни впадать в депрессию?"

Да, их довольно много.

«А что насчет них?»

«Увидев, что все идут выпивать, они последовали их примеру…»

Я в сердцах крикнул: «Почему бы тебе просто не сказать мне, что они все пошли выпивать?» Дуань Цзинчжу ничего не ответил, а с другого конца провода доносилось всхлипывание.

Тогда я с беспокойством спросил: «Почему ты не поедешь?»

«Я смотрю «Осень в моем сердце», это чертовски трогательно, 55555». Дуань Цзинчжу расплакался.

Я повесила трубку, повернулась и печально стояла спиной к пустому конференц-залу. Головорез, возглавляющий толпу пьяниц, стоял во главе турнира по боевым искусствам; неудивительно, что он был обречен. В тот момент я невольно представила себя Юй Гэ из Гайся, с рукоятью меча в руке, в плаще, облаченном в длинную мантию, с невозмутимым, решительным лицом, в котором бушевала ожесточенная борьба между гордостью и компромиссом. Юй Цзи, с ее меланхолией и обидой, но уже питающая желание смерти, пела, танцуя с мечом: «Армия Хань захватила землю, песни Чу разносятся со всех сторон. Дух короля сломлен, какой смысл мне, этой ничтожной наложнице, жить?» В моем сердце размышлял Юй Гэ, король Чу: жить или умереть, вот в чем вопрос…

Когда Тайгер повёл своих людей наверх, они прошли мимо пустой конференц-комнаты. Он заглянул внутрь, осмотрелся и сказал мне, всё ещё пребывавшему в мрачном настроении: «Можно мне одолжить эту конференц-комнату?»

...Затем я наблюдал, как Тигр объяснял меры предосторожности своим ученикам, подбадривая их перед боем. Выслушав его некоторое время, я сознательно закрыл для них дверь снаружи.

В ту ночь я, словно старомодный человек, придирающийся к дочери, которая не вернулась поздно ночью, уговаривал их вернуться домой. Первым делом я услышал: они слушали рассказы Ань Даоцюаня о его двенадцати любовницах, и он уже перешёл к девятой…

Второй ответ был таким: в зале танцевала очаровательная молодая женщина с Ду Сином, и я сказал, что тоже хочу посмотреть. Они ответили: «Эй, почему ты не сказал об этом раньше? Уже почти всё закончилось».

Третий ответ был: «Мы скоро уходим, ждём, пока кто-нибудь сходит в туалет».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258