Chapter 140

После трех раундов судья определил, что один игрок пройдет дальше, а другой выбудет из турнира в зависимости от набранных очков. Затем судья проконсультировался с тренерами обоих игроков, и они подписали соглашение. После этого судья зачитал расписание матчей: «Следующий матч: игрок 087, Бай Цянь, против игрока 1001, Ли Дасин».

Я быстро передал свои документы. Игрок команды соперника тоже был крупным парнем. После того, как судья проверил мое удостоверение личности и идентификационный номер игрока, он дал знак обеим командам выйти на поле.

Когда Ли Куй вошёл на арену, он обернулся ко мне с ухмылкой и сказал: «Смотри!»

Затем он повернулся и ударил кулаком крупного бледнолицего парня, который ждал, чтобы поклониться зрителям, сбив его с ног. Зрители освистали его. Рефери помедлил несколько секунд, прежде чем оттолкнуть Ли Куи в сторону, вынести предупреждение и сказать секретарю под сценой: «Номер 087, два очка сняты!»

Ли Куи посмотрел на меня с недоумением. Я слабым голосом сказал: «Подожди… пока судья не скажет тебе ударить его…» Затем я тут же присел на корточки и начал рисовать круги на земле палкой.

Ли Куй тут же покраснел. Он понял, что его поведение только что было крайне бесчестным и презренным. Он поспешно подошёл, чтобы помочь здоровенному мужчине подняться, и извиняющимся тоном сказал: «Простите, я не знал. Я позволю вам три раза ударить меня ни за что».

Рефери тоже был в полном замешательстве. Обычно сначала представляли спортсменов, они кланялись зрителям, а затем друг другу, прежде чем начинался поединок. В сложившихся особых обстоятельствах он мог лишь разнять двух спортсменов и затем жестом руки показать, что поединок официально начался.

На этот раз Ли Куй всё понял, но всё же осторожно спросил судью: «Мы можем начать игру?» Судья уныло ответил: «Играйте — больше со мной не разговаривайте».

Ли Куй, словно зомби, прыгнул перед участником номер 1001. Участник, получив от него удар, понял, что этот здоровяк невероятно силен, и в страхе отступил на шаг назад. Ли Куй подставил свое лицо и сказал: «Вот, бей меня. Договорились. Всего три удара».

1001 взглянул на своего тренера, который сначала немного растерялся, но быстро показал жестом «не стесняйся». Затем бледнолицый мужчина нанес Ли Кую три мощных удара: левый хук, правый хук и лоу-хук. Рефери дал понять, что 1001 набрал три очка. Понимая, что поражение неизбежно, я крикнул: «Отбивайся!»

Ли Куй потер лицо и сказал: «Ой, очень больно. Ладно, тогда я тебя ударю». Он дважды взмахнул кулаком и нанес мощный удар. Бледнолицый мужчина поднял обе руки, чтобы защититься, и хотя его голова и лицо остались невредимы, его тело унесло, как соломинку в потоке. Инерция Ли Куя была слишком велика; он наступил мужчине на лицо и бросился к краю платформы. Затем рефери оттолкнул его в сторону, сказав: «Нельзя атаковать поверженного противника».

Бледнолицый мужчина, пошатываясь, поднялся на ноги. Увидев, что он больше не лежит, Ли Куй ударил его кулаком, сбив с ног, и продолжил спорить с рефери: «Я правда не хотел…» Рефери наконец не выдержал, оттолкнул Ли Куя в сторону, топнул ногой и закричал: «Ты… ты вообще умеешь драться?» Он крикнул судье: «Номер 087, одно предупреждение, два очка сняты!»

Парень рядом со мной, ожидавший своей очереди, усмехнулся и сказал: «Если ваш парень получит ещё одно предупреждение, его удалят». Я быстро крикнул в сторону сцены: «Прекратите фолить!»

Первый раунд закончился, и обе стороны сделали минутный перерыв. Ли Куй подошёл к столу и грубо спросил: «Как я сыграл?» Игрок рядом со мной ответил: «Не очень хорошо. Ты получил два предупреждения и позволил сопернику набрать несколько очков. Если ты будешь продолжать в том же духе, тебя дисквалифицируют до конца матча». Мы с Ли Куем в один голос спросили его: «Что же нам тогда делать?»

Мужчина вздохнул и сказал: «Похоже, вы тоже самоучки. Вот что мы сделаем: подождем, пока он начнет вас бить, прежде чем вы начнете сопротивляться. Так вы вряд ли нарушите правила». Мы с Ли Куи в один голос воскликнули: «Отличная идея!»

Напротив нас стоял бледный мужчина с синяками и отеками, его товарищи по команде постоянно массировали его. Тренер взглянул в нашу сторону и сказал: «Хорошая игра. Продолжай в том же духе, заставляй его фолить». Мужчина сплюнул кровь и сказал: «Тренер, боюсь, я не смогу угнаться за этой тактикой…»

Рефери посмотрел на часы и помахал в обе стороны. Бледнолицый мужчина нервно вышел на сцену, а Ли Куй, тоже испуганный нашими словами, подпрыгнул от радости. На этот раз, после того как рефери дал старт матчу, они вежливо стояли лицом друг к другу. Мужчина, конечно, не осмеливался легко сделать шаг, и Ли Куй тоже был довольно нерешителен. Спустя долгое время они замерли, пристально глядя друг на друга. Можно было почти предположить, что они одновременно надуют губы и невольно издадут недовольный звук.

Из профессиональной привычки бледнолицый мужчина наконец-то осторожно нанес легкий удар по перчатке Ли Куи, но Ли Куи все еще не осмеливался атаковать опрометчиво. Рефери взглянул на часы и внезапно дал сигнал, что бледнолицый мужчина заработал очко. Я невольно воскликнул: «Черт, уже одно очко?» Участник сказал: «Это называется 8 секунд бездействия, противник получает очко». Я уже собирался крикнуть, когда он ударил меня по щеке и сказал: «Не кричи! Давать указания за пределами ринга во время матча — это штрафное очко».

Я плюхнулся на землю: "Вы пытаетесь нас убить?"

Этот парень — просто нечто. Он выбежал на сцену и закричал: «Эй, здоровенный чернокожий, давай! Нельзя просто не сопротивляться!» Когда рефери бросил на него холодный взгляд, он пожал плечами и сказал: «Я всё равно не тренер».

В этом и преимущество большого количества зрителей. Соревнования проходили в обстановке, напоминающей рынок мулов, где быть настолько серьезным было невозможно. В толпе постоянно что-то кричали, и даже если бы тренер прятался среди них, его было бы трудно заметить.

Ли Куй наконец взорвался от ярости, обрушив на бледнолицего мужчину град кулаков и в отчаянии крича: «Бить — неправильно, не бить — неправильно, у вас вообще есть хоть какое-то здравомыслие?» Под неустанным натиском Ли Куя его противник мог лишь защищать голову и лицо руками. Но всем известно, что если кто-то наносит удар, его можно парировать или блокировать, а если обрушивается кувалда, у вас есть только один вариант: увернуться. Мужчина, получив удар от Ли Куя, пошатнулся, явно сильно пострадавший. Ли Куй ударил его ещё несколько раз, и второй раунд закончился. Я самодовольно спросил нашего тренера вне поля: «Сколько очков принес этот удар?»

«Мы не наберем ни одного очка».

"Что?" — удивленно ахнул я. — "Ты так избил этого парня и все равно не можешь забить?"

Тренер на бровке сказал: «Соперник не был в проигрышной зоне, и вы не забили в их зоне, так почему же вы должны получать очки?»

Мужчина напротив него опустился на небольшой табурет и слабо произнес: «Тренер, вообще-то, я начал изучать саньда из-за вашей сестры…»

Тренер вытер пот и сказал: «Я это уже знал. Не думай об этом. Если ты сможешь выдержать его атаки в третьем сете, мы победим!»

Услышав это, мужчина печально произнес: «Вы все еще не простите меня…»

Рефери тоже был довольно взволнован. Он понимал, что в драке даже десять человек не смогут противостоять Ли Кую, но, строго говоря, Ли Куй не смог бы догнать его, даже если бы ехал верхом. Он поднял с земли окурок, сделал пару затяжек, чтобы успокоить переполнявшие его эмоции, и помахал в обе стороны, говоря: «Ну же, вы двое, поторопитесь и разберитесь».

На этот раз мужчина, словно желая смерти, как только вышел на сцену, обрушил на Ли Куи яростную атаку, безжалостно нанося удары кулаками и ногами, и даже несколько раз попытался выполнить бросок через плечо. Однако всем было видно, что его удары были легкими и воздушными, а удары ногами — словно вата. Его так называемые броски через плечо заключались просто в том, чтобы схватить Ли Куи за руку и толкнуть его в грудь спиной. Ли Куи, хотя и казался простодушным, был достаточно хитер, чтобы контратаковать строго по правилу «один удар на каждые пять ударов противника». Удары кулаками и ногами мужчины обрушивались на Ли Куи, как петарды, в то время как контратаки Ли Куи были подобны пушечным ядрам, гремящим и затем затихающим на долгое время. Мужчина слабел все больше и больше; его движения становились все медленнее, и он пошатывался. Вероятно, его поддерживала сестра его тренера. Если бы это был фильм, то в этот момент молодая, энергичная женщина решительно повернула бы назад из аэропорта, бросилась бы к краю ринга и разрыдалась, а затем наш герой восстал бы... э-э, я имею в виду, восстал бы и в конечном итоге одержал победу.

По сути, исход был практически таким же, как и раньше, за исключением того, что главная героиня не появилась. Когда мужчина схватил Ли Куи и перекинул его через плечо, Ли Куи потерял равновесие и упал на него. Затем мужчина с громким стоном прижал Ли Куи к земле. Судья постановил, что они упали на землю одновременно, и Ли Куи не получил очка.

Так что никаких расчетов не требуется; Ли Куй все равно получает 0 баллов, и побеждает участник номер 1001!

Игрок под номером 1001 безвольно сидел на земле, едва живой, пока рефери объявлял его победителем с преимуществом в одну раздачу. Ли Куй стоял рядом с ним с безразличным выражением лица, продолжая спрашивать толпу внизу: «Все кончено?»

Согласно правилам соревновательного этикета, два тренера должны были поклониться друг другу. Тренер участника номер 1001 сердито посмотрел на меня, салютовав кулаком и ладонью. Я помахал в ответ и извинился, сказав: «Простите, что побеспокоил вас». Затем я быстро оттащил Ли Куи. Ли Куи обернулся и крикнул: «Я выиграл или проиграл? Почему мне никто не сказал?»

К тому времени, когда многие участники выбыли, на площадке уже не было так много народу. Я вытащил Ли Куи из толпы, очень желая пнуть его по заднице, как когда мой отец пнул меня, когда я не смог попасть в ближайший детский сад. Я указал на трибуны и сказал ему: «Иди обратно один, я пойду проверю Тан Луна». Ли Куи наконец понял, что происходит, и сердито сказал: «Как мы могли проиграть! Я с ними поговорю!» В конце концов, я не удержался и пнул его по заднице, крикнув: «Иди обратно!»

Прежде чем Ли Куй успел среагировать, я направился к станции номер 8, оглянулся на этого идиота и удрученно вернулся.

Я несколько раз обошел ринг номер 8, но не смог найти Тан Луна. Я схватил парня, на одежде которого было написано «Школа боевых искусств Цзянси Чэнцай», и спросил: «Брат, сколько поединков уже было сыграно на этой арене? Ты видел того парня с оспинами?»

Чэн Цай: "Оспины? Не помню."

Я сказал: «Моя фамилия — Хуян».

Чэн Цай тут же оживилась: «Ты имеешь в виду невестку Хуян? Ха-ха, это имя просто уморительное!»

Да. Как вам?

«Этот парень пробыл на сцене всего несколько минут, когда его ударили, и он выплюнул яйцо. Судья, обеспокоенный опасностью, остановил матч».

"яйцо?"

«Да, и оно совершенно целое. Абсолютно гладкое».

В моей голове мелькнула картина: кто-то несёт мешок с яйцами и проглатывает их по одному — так ему и надо, я только сейчас поняла, что он купил столько яиц, но не дал мне ни одного!

Все наши утренние матчи закончились, и результат: полный разгром! Этого я никак не ожидал!

Я вернулся в VIP-зону с угрюмым лицом. Тан Лонг размахивал руками, рассказывая свою историю: «...В тот момент я не мог это проглотить, не мог выплюнуть, и мне было трудно дышать, когда тот парень ударил меня в грудь, выбив мне яички. Я чувствовал себя так хорошо. Позже рефери сказал, что я больше не могу выступать и что победил другой парень. Я подумал про себя: "Ну что ж, он все-таки спас мне жизнь..."»

Я захлопнула дверь ногой, подошла прямо к входу, схватила стакан с водой, швырнула его на стол и закричала: «Вы заходите слишком далеко! Вы вообще хотите занять пятое место?»

Герои заметили, что сегодня я выглядел как-то странно. Обычно жизнерадостный человек, я теперь стучал кулаком по столу и сверлил всех взглядом, и эффект был особенно заметен. Кроме того, им самим было довольно стыдно за проигрыш обеих партий этим утром. Вдобавок ко всему, они много пили каждую ночь с момента прибытия в город, из-за чего не могли справиться ни с какими серьезными делами. Вероятно, им тоже было стыдно, и они молчали, некоторые неловко отворачивали головы.

Я искренне сказал: «Братья, даже если вы считаете, что пятое место — это оскорбление вашей репутации, даже если вас не интересует миллионный путевой фонд, пожалуйста, помогите своим братьям. Третья Сестра родилась в 1107 году, и большинство из вас здесь старше нее. Если посчитать по 900 лет для каждого, это десятки тысяч лет кармической связи!» Я так разволновался, что расхаживал взад-вперед перед ними, держа руки за спиной. После недолгой игры в «большой удар» я переключился на душераздирающий тон: «Возьмем сегодняшний матч, мы проиграли потому, что были слабее, или потому, что были менее опытны? Ни то, ни другое! Мы проиграли из-за своей высокомерия и тщеславия, потому что не относились к своим противникам как к людям — это так печально, братья».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258