Chapter 189

Как всегда, Сян Юй был высокомерен. Когда тот задал ему вопрос, Сян Юй закатил глаза и сказал: «Кто мне такое сделает?» Ему было всё равно, обращать ли на него внимание.

Что касается его дома, то Цинь Шихуан теперь постоянно находится рядом с Цзин Эршей, которая раньше пыталась его убить, а Эрша всегда с Чжао Байлянем. Вместе они втроем находятся в относительной безопасности.

Что касается Баоцзы, я не слишком волнуюсь. Я чувствую, что наш противник, похоже, способен сохранять здравый смысл. Если он действительно намерен иметь дело и с обычными людьми, то убить меня ему не составит труда.

В ту ночь ничего не произошло. На следующий день, как только я проснулся, позвонила Тонг Юань. Сначала она дала мне адрес, а затем с улыбкой сказала: «Приезжай скорее, там будет хорошее представление».

Я понял, что это должно быть связано с испорченным алкоголем, поэтому поспешно поехал в указанное ею место. Издалека я увидел Тонг Юань, одетую в повседневную одежду, прислонившуюся к дереву с кремовым мороженым во рту и смотрящую через дорогу. Я подошел к ней, но она ничего не сказала; она просто склонила подбородок через дорогу. Увиденное чуть не привело меня в ярость. На открытом пространстве за магазином стояли три водовоза, старик У стоял в стороне, опустив голову, а трое молодых людей были заняты тем, что развозили мой алкоголь. Также у клумбы неторопливо сидел главарь, спиной к ним, и курил сигарету.

Тонг Юань улыбнулась, поедая мороженое, и сказала: «Я согласилась помочь тебе только с поиском; за бои придется доплатить, знаешь ли».

Я достала сумку из машины, взяла ее в руку и грациозно перепрыгнула через перила, пренебрежительно сказав: «Вы меня недооцениваете. Думаете, я бы лично имела дело с таким человеком?»

Услышав мои слова, Тонг Юань с любопытством последовал за мной. Я перешёл улицу с мрачным лицом и медленно приблизился к трём людям. Как только они меня увидели, я тут же изменил выражение лица и тепло поприветствовал их:

«Вы все заняты, друзья…»

Глава сорок четвёртая: Фань Цзинь

Трое молодых людей, не узнав меня, молчали и продолжали свою работу. Когда старый Ву увидел, что это я, его лицо побледнело. Я строго посмотрел на него, давая понять, чтобы он замолчал.

Я положил руку им на плечо и с улыбкой спросил: "Это бар?"

Он неловко оттолкнул меня и в ответ что-то промычал.

«Продаёте?» — спросил я.

"Не продаётся."

«Так чего же вы пытаетесь добиться всеми этими манипуляциями?»

Мужчина наконец пришёл в себя и спросил: «Почему вы спрашиваете об этом?»

«Ничего особенного, просто спрашиваю».

В этот момент другой молодой человек рядом со мной уставился мне в лицо и спросил: «Почему вы мне так знакомы?»

Я втайне вздохнула с облегчением; было бы проще, если бы кто-то меня знал. В ответ я спросила: "Правда?"

Мужчина почесал затылок и сказал: «Я просто не могу вспомнить, где мы познакомились».

У меня сердце сжалось, и я могла лишь напомнить ему: "Ты видел её недавно?"

Мужчина растерянно произнес: «Похоже, что…»

Я продолжала расспрашивать его: «Вы видели его по телевизору?»

Мужчина некоторое время смотрел на меня, затем хлопнул себя по бедру и воскликнул: «Теперь я вспомнил! Ты — король санда!»

Наконец я почувствовал полное облегчение и, незаметно вытерев холодный пот, сказал: «Верно…» Тонг Юань не смогла сдержать смех, увидев, как я притворяюсь.

Когда двое молодых людей услышали, что это я, они бросились ко мне и засыпали меня вопросами, их тон был подобострастным. Было ясно, что это просто самые отъявленные головорезы, вероятно, студенты, прогулявшие школу после просмотра двух фильмов «Молодые и опасные»; один из них даже носил очки.

После того, как я с выпяченным животом принял их поклонение, я протяжным тоном произнес: "Знаете, чем я занимаюсь?"

"Что вы делаете?" — в унисон спросили все трое, их глаза сверкали.

Старый Ву наконец заговорил, выглядя совершенно расстроенным: «Это наш управляющий, вино, которым вы обменялись, принадлежит ему!»

Услышав это, трое детей инстинктивно отступили назад. Двое из них бросились бежать, по одному с каждой стороны, а средний, на шаг позади, указал на того, кто сидел у клумбы, и сказал: «Это не наше дело. Он заплатил нам за это».

Мы подняли большой шум, но он явно был погружен в свои мысли, все еще сидел неподвижно, не обращая внимания на происходящее позади. Я подошел к нему, и Тонг Юань рассмеялся и спросил: «Ты взрослый мужчина, а все, что ты делаешь в этом мире, — это кривляешься?»

Я усмехнулся: «А что ты знаешь? Это называется покорить врага без боя».

Я подошел к лидеру, который, казалось, совершенно не заметил моего прихода, поэтому сел рядом с ним. Молодой человек держал открытую книгу и печально смотрел на оживленное движение. Я предложил ему сигарету, которую он небрежно принял, сетуя: «Когда же это наконец закончится?»

Я сказал: «У него нет головы».

После того, как он печально вздохнул, он понял, что что-то не так, обернулся и, увидев, что я его не узнаю, спросил: «Кто вы?»

«Я являюсь владельцем Reverse Time Bar».

Мужчина был так ошеломлен, что повернул голову в сторону и обернулся.

Я сказал: «Прекрати искать, ты единственный, кто остался».

На этот раз он был по-настоящему опечален, вздохнул и опустил голову.

"Расскажите, что случилось?"

Он закрыл книгу, пнул камешки под ногами и сказал: «Мы не питаем к вам зла и не хотели причинить вам вред. Мне за это дали 100 000 юаней».

"ВОЗ?"

«Я его не знаю. Никогда раньше не видел никого подобного». Увидев, что я на него смотрю, он быстро сказал: «Брат, я говорю правду».

Я искоса взглянул на него и спросил: «Тогда зачем они тебя ищут?»

Мальчик с некоторой самодовольностью сказал: «Потому что я лучший в этом районе». Он указал через дорогу и сказал: «Я главный в нашей средней школе № 3». Только тогда я понял, что через дорогу находилась старшая секция нашей средней школы № 3.

На этот раз я разозлился, встал и потребовал: «Скажи, в каком ты классе?» Причина моей злости заключалась в том, что этот парень выглядел не моложе меня, и я никогда бы не поверил, что он до сих пор учится в школе.

Он опустил голову и сказал: «Выпускной класс старшей школы…»

Я подняла сумку над головой и снова строго спросила: «Сколько тебе лет?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258