Chapter 190

«Мне сейчас 26…» — быстро добавил он после этих слов, — «Я восемь лет подряд оставался на второй год в старшей школе». Наконец, он с грустью сказал: «Наш нынешний классный руководитель — мой сосед по парте с тех пор».

Тонг Юань больше не могла сдерживаться и, хихикая, повернулась. Меня позабавило её раздражение. Видя, как сильно расстроился парень и вот-вот расплачется, я сдержала смех, утешительно похлопала его по плечу и спросила: «Как тебя зовут, братан?»

«Фань Цзинь».

Я пнул его и, смеясь, сказал: «Неудивительно, что ты провалил экзамен».

Фан Джин с болезненным выражением лица сказал: «Брат, можно мне уйти? Я правда не знаю этого человека».

Я знаю, что он, вероятно, прав. Похоже, что инцидент с обменом вина и задержание Лю Бана были совершены одним и тем же человеком с целью создать мне проблемы. Но этот человек определенно богаче меня, разбрасывается 100 000 юаней. Его противодействие мне сначала обогатило немало мелких бандитов.

Увидев, что я не отвечаю, Фань Цзинь быстро сказал: «А как насчет того, чтобы я тоже дал тебе деньги? Но мы должны заранее договориться, что нам нужно будет вернуть деньги за дешевый алкоголь. Продавец сказал, что мы должны обменять алкоголь, а не разбавлять его водой, поэтому мы купили несколько тележек алкоголя на разлив».

Я усмехнулся и сказал: «Возьми. Наверняка ты потратил немало денег за эти восемь лет, повторяя этот год, верно?» Тонг Юань тоже с улыбкой добавил: «Считай это наградой за твою настойчивость на протяжении многих лет».

«Тогда я ухожу». С этими словами Фань Цзинь повернулся и собрался уходить.

Я крикнул: «Стоп!»

Фань Джин посмотрел на меня с жалостью, ожидая, что я его накажу.

«Налейте мне вина, а потом покатайтесь по полу».

Фань Цзинь послушно взял трубку и налил обратно вино. Только тогда у меня появилась возможность взглянуть на старика У. Старик У схватил меня за руку, по его лицу текли слезы, и сказал: «Президент Сяо, пожалуйста, не увольняйте меня. Я бы не стал этого делать даже с ножом у горла, но мне сказали, что если я посмею рассказать вашей дочери, у меня не будет хорошей жизни».

Я спросил: "Ваша дочь?"

Старый Ву вытер слезы и сказал: «Она тоже учится в средней школе № 3 и собирается сдавать вступительные экзамены в колледж».

Я спросил Фань Джина: «Он сказал правду?»

Фань Цзинь извиняюще улыбнулся и сказал: «Это те дети его напугали. Такой зрелый и рассудительный человек, как я, никогда бы такого не сказал».

Я снова спросил Лао У: «Ты от этого не получил никакой пользы?»

Старый Ву несколько раз покачал головой: «Нет, нет».

Я указал на Фань Цзиня и сказал: «Слушай, отныне ты будешь оплачивать всю плату за обучение, занятия, прогулки и перекусы старого Ву, понял?»

Фань Цзинь с мрачным лицом сказал: «Давайте не будем резать плоть тупым ножом, я просто уничтожу сразу 20 000».

Старый Ву быстро ответил: «Нам столько не нужно».

Я похлопал его по плечу и сказал: «Усердно работай и помни, что если тебе что-нибудь понадобится в будущем, обязательно свяжись с этой организацией».

Затем мы втроем, обнявшись, наблюдали за работой Фань Цзиня. Тонг Юань, наблюдая за ним, отругала его: «Я тебе говорю, зачем ты притворяешься гангстером вместо того, чтобы нормально учиться? Будет стыдно, если твой одноклассник станет директором, а ты все равно не сможешь сдать экзамен».

Фань Цзинь сухо усмехнулся и сказал: «Нет, если я и через два года не смогу сдать экзамен, я планирую перевестись в другую школу».

Я, Тонг Юань и Лао Ву... "..."

Убедившись, что дело закрыто, я сказал Тонг Юань: «Девушка, скажи мне, сколько я тебе должен».

Тонг Юань сказала: «У меня нет времени обсуждать это с тобой. Сегодня у меня очень важные дела». Говоря это, она достала телефон и набрала: «Здравствуйте, это Третья Сестра? Где тот торговый центр, о котором ты говорила?»

...

Логично было бы после всего этого отправиться в школу, но сегодня день отъезда 300-го, и подсознательно я боюсь стать свидетелем подобной прощальной сцены. Хотя я не очень много общался с этими молодыми солдатами, по их глазам я понял, что они очень на меня рассчитывали. Позже Сюй Делун также рассказал мне, что, помимо докладов, солдаты, которые уходили, спрашивали его только о двух людях: Янь Цзиншэне и обо мне.

Что касается Янь Цзиншэна, мне было бы легко придумать ему повод солгать, но даже самое лучшее оправдание не может избавить человека от разочарования. Я дал ему небольшую сумму денег, чтобы он мог закончить незавершенное университетское образование, и, похоже, только это могло уменьшить его печаль.

Эти 299 солдат, некоторые парами, а некоторые группами по три человека, рассредоточились по всему Китаю, достигнув Тибета, Синьцзяна, Фуцзяня и Хэйлунцзяна. По прибытии они полностью разделялись и начинали поиски Юэ Фэя поодиночке.

Меня очень смущало то, что у каждого из них было всего по 1000 юаней. Тем, кто путешествовал на большие расстояния, этого едва хватало на проезд. В результате, в первые недели в отчётах солдат в основном говорилось о таких вещах, как: наличие мест для ночлега под эстакадами, строгий контроль за бродягами в залах ожидания, терпимость к нищим, нуждающимся только в еде, и хорошая еда. Но, как говорится, даже среди девяти сыновей дракона каждый уникален. Небольшая часть из этих 299 человек быстро усвоила правила игры, научившись зарабатывать деньги в короткие сроки. Затем они отдали свои неиспользованные части Сюй Делуну, который распределил их поровну для поддержки операции. Даже после того, как 300 человек разделились, их товарищество не ослабло, их сила не уменьшилась; напротив, они проявили ещё большую жизненную силу и сплочённость. Ни одно другое подразделение никогда не демонстрировало такой преданности и единства; они были практически братьями.

Конечно, некоторые вещи лучше оставить в стороне, например, восхождение некоторых личностей. Вэй Тьечжу, этот простофиля, начал свою карьеру в качестве сопровождающего в поездах дальнего следования и в конце концов, сам того не осознавая, основал собственную компанию телохранителей. Ли Цзиншуй, с другой стороны, держался в тени, обзавелся очками без диоптрий и стал личным секретарем молодой, красивой и элегантной женщины-генерального директора. Позже она стала ее водителем, а затем и личным помощником на полную ставку. Когда генеральный директор, очарованный ею, захотел развить их отношения, несколько запаниковавший Ли Цзиншуй обратился за указаниями к Сюй Делону. Ответ Сюй Делона был: «Ни в коем случае. Если у нее есть какие-либо недобрые намерения, ты можешь ее оглушить, если нужно». Это меня взбесило, и я ругал его несколько дней. Затем я тайком написал Ли Цзиншую, попросив номер телефона генерального директора…

Короче говоря, история 299 — это 299 романов в жанре YY, и притом очень-очень YY. Если читатели захотят их прочитать, я могу начать писать с первого. В этом случае, даже если книга закончится плохо, это произойдёт не раньше, чем после 5 миллионов слов.

Пока что со стороны бандитов нет никакого прогресса. Эти бандиты не сдаются, несмотря на эту небольшую неудачу. Каждый день они группами отправляются на разведку, каждый полон энтузиазма и дисциплины. Рано утром они идут к Лу Цзюньи, чтобы выслушать инструкции У Юна, прежде чем отправиться в путь по очереди. Я никогда раньше не видел их такими. Думаю, они, вероятно, были такими же и во время войн. В последнее время им так скучно.

Все остальные так заняты, поэтому я тоже нашла себе работу, и она непростая — мне нужно найти Дэн Юаньцзюэ вместе с Ли Шиши.

Глава сорок пятая: Ночной пир (Часть 1)

Я мало что знаю о Дэн Юаньцзюэ и даже не знал о его существовании раньше. Только в последние несколько дней, с появлением Восьми Небесных Царей, У Юн и остальные рассказали мне о нём.

Дэн Юаньцзюэ, один из Восьми Небесных Царей, по прозвищу Баогуан Жулай, был высоким и сильным. Однажды он сражался с Лу Чжишэнем более 50 раундов без явного победителя, прежде чем был убит стрелой Хуа Жуна.

Чтобы найти такого грозного человека, я думаю, лучше иметь два варианта и быть готовым к обоим. Два варианта: либо собрать Линь Чуна и Чжан Цина и идти только в том случае, если вы абсолютно уверены в победе; либо немного рискнуть и отправиться на встречу с ним в одиночку. Что касается подготовки к обоим вариантам — с самого первого дня, как я стал кандидатом на роль «бога», я купил два полиса страхования жизни и разместил их на самом видном месте в доме, указав в качестве бенефициаров своих родителей и Баоцзы соответственно…

Учитывая, что человек, которого мы ищем, может оказаться не Дэн Юаньцзюэ, я решил взять с собой только Ли Шиши и быстро разработал план действий: мы просто позволим ей появиться!

В последнее время Ли Шиши невероятно занята. Кажется, вся группа из пяти человек отлично проводит время с момента своего приезда, но именно она наслаждается жизнью наиболее основательно и изысканно. Теперь Ли Шиши носит в кошельке всевозможные подарочные карты, абонементы в спортзал и клубы. Перед выходом она наносит макияж, тональный крем, подводку для глаз и блеск для губ. Иногда, если этого требует показ мод, она даже может создать макияж в стиле «смоки айс» — и действительно кажется, что у нее на глазах дымчатый макияж.

Короче говоря, если бы не её ангельское лицо и дьявольская фигура, которые её выдали, она была бы просто обычной современной девушкой, идущей по улице.

Эта молодая женщина была одета в повседневную футболку, выглядела свежо и опрятно, словно только что сошла со страниц рекламного ролика, и привлекала внимание прохожих. Однако, судя по всему, она была очень занята; она разговаривала по телефону, идя ко мне навстречу.

Она подошла ко мне, как только закончила телефонный разговор. Я оглядел её с ног до головы и не смог сдержать возгласа: «Какая красавица! Неудивительно, что говорят, будто красивую женщину любишь больше, чем свою страну». Я похлопал по грязному фургону и сказал: «Кузен, если ты согласишься сбежать со мной и пожениться тайно, я бы предпочёл, чтобы мне даже этот фургон не понадобился».

Ли Шиши сердито посмотрела на меня: «Пошли, хватит шутить».

Я уже уточнил маршрут; Шэньгуанский машиностроительный завод находился в южном пригороде. Я никогда раньше о нем не слышал, но, к моему удивлению, найти его оказалось несложно, хотя я и продолжал расспрашивать. Когда я приехал, это был полуразрушенный завод; иероглиф «Гуан» в названии завода отсутствовал. Двор был просторным, повсюду по углам были свалены сборные железобетонные плиты. Стекло небольшой темной сторожки было полностью занавешено, поэтому мы ничего не могли разглядеть. Не знаю, кто проделал в нем маленькое смотровое отверстие размером с ладонь, но как только мы вышли из машины и сделали два шага внутрь, из сторожки выскочил старик, грубо крича: «Кого вы ищете?»

Недолго думая, я сказал: «Давайте найдем мастера Дэна».

Старик небрежно взял половник холодной воды, выпил её и сказал: «Здесь нет никого с фамилией Дэн».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258