Chapter 259

Хотя старый Ван был рабочим, он явно был полон мудрости. Он улыбнулся и махнул рукой, сказав: «Перестаньте дурачиться, у меня ещё много работы…» В этот момент он услышал мои слова и удивлённо спросил: «Что, вы имеете в виду воду?»

У нас замерло сердце.

Старый Ван невольно сел, взглянул на Фан Чжэньцзяна и прошептал: «Ты говоришь неправду, не так ли?»

Мы вместе спросили: «Что?»

Старый Ван потер руки и сказал: «Кстати, о питьевой воде, я тут вспомнил об одном небольшом инциденте. Чжэньцзян, не торопись, когда я тебе расскажу».

Фан Чжэньцзян тоже счёл это странным и сказал: «Говорите быстрее, я не тороплюсь».

Старый Ван сказал: «В тот день было очень жарко. Помнишь, как мы пили воду из чужой чашки после того, как перенесли новую мебель в гостиную?»

Фан Чжэньцзян почесал затылок и сказал: «Похоже, такое существует».

Старый Ван сказал: «В тот день мы так сильно хотели пить, что, когда никого не было в доме, взяли чужую кружку, чтобы попить воды. Все эти кружки были накрыты стеклянными крышками. Нас в доме было трое…»

Фан Чжэньцзян сказал: «Верно, а вы все остальные? Почему с вами все в порядке?»

Старый Ван сказал: «Послушай меня, мы увидели, что чашка давно не использовалась, поэтому мы промыли её водой и перелили в другую чашку. Мы уже собирались выбросить её, когда ты вошёл…»

Фан Чжэньцзян недоверчиво посмотрел на него и сказал: «Я дал ему это выпить?»

Старый Ван до сих пор не может сдержать смех, вспоминая об этом, и говорит: «Верно, ты ворвался и выпил всё, прежде чем мы успели что-либо сказать!»

Мы с У Юном обменялись взглядами и в один голос сказали: «Это он!»

Глава девяносто вторая: Судьба, чудесная, не поддающаяся описанию словами.

Теперь всё становится яснее. Это лекарство действует быстрее, если его растворить в воде, и для его употребления нужно выпить стакан воды. Похоже, Ван Инь и Ли Тяньжунь выпили этот стакан воды вместе. С богатством и властью моего соперника собрать их вместе не должно быть сложно. Затем мы совершили ритуал, похожий на культ, где пьют святую воду и поклоняются святому огню, а потом они пришли за мной, чтобы сразиться.

Из-за недостаточной осторожности использованные чашки оставались там до тех пор, пока Фан Чжэньцзян не выпил воду, которой они ополаскивали чашки...

Поскольку для полоскания использовалась всего лишь вода, лекарство оказалось недостаточно эффективным, поэтому Фан Чжэньцзян освоил лишь навыки кунг-фу У Суна и не помнил своего истинного происхождения.

У Юн спросил старика Вана: «Ты еще можешь найти то место?»

Старый Ван заикнулся: «Что... что ты собираешься делать?»

Я сказал: «Требуйте компенсацию! Если кто-то выпьет так много, что у него атрофируются почки, разве вы не должны платить?»

Старый Ван схватил Фан Чжэньцзяна за руку, на его лице читалось чувство вины, и он сказал: «Брат, мне очень жаль. Ты ещё так молод... Может, я позволю тебе усыновить своего племянника?»

Фан Чжэньцзян рассмеялся и сказал: «Не слушай его глупости, это неправда».

У Юн сказал: «Брат, ты можешь нас туда отвезти?»

Старый Ван мог лишь беспомощно кивнуть.

Я тихо спросил У Юна: «Не лучше ли нам сначала кое-что уладить?»

У Юн сказал: «Задержка лишь усугубит ситуацию. Давайте подождем и посмотрим, что произойдет по прибытии».

Сян Юй несколько раз кивнул, похвалив: «Военный советник У мне очень нравится. Кто знает, кто бы тогда получил ваш совет и завоевал мир?»

У Юн размышлял о том, каково было бы сразиться с Чжан Ляном и Хань Синем, и невольно испытывал чувство тоски.

К тому времени, как я вернул машину напрокат, солнце уже высоко поднялось в небо. Руководство обещало предоставить нашей школе четыре больших школьных автобуса, но школа еще не построена, и, кроме того, никто не умеет водить. Я вдруг понял, что, возможно, в будущем стоит добавить уроки вождения; сейчас людей, умеющих водить, больше, чем тех, кто не умеет ездить верхом.

Я вел микроавтобус, а Лао Ван ехал впереди. Лао Ван постоянно задавал вопросы, явно боясь вмешиваться. Он был человеком житейским и опытным; конечно, он понимал, что мы приехали не просто поесть.

Однажды я побывал на горе Чун Кун, и именно в вилловом комплексе там я встретил бабушку Цзинь Шаояня. Затем, словно по какой-то странной иронии судьбы, я снова пересекся с Цзинь Шаоянем, и в конце концов, Цзинь Шаоянь вернулся. Связи между людьми поистине тонкие.

Мы отъехали от виллы семьи Цзинь по боковой дороге, и, проехав более десяти миль, старик Ван высунул голову из окна и сказал: «Мы на месте, это то самое место!»

Вы уверены?

«Уверен. Большинство людей не стали бы вырезать белого тигра на своей двери. Может, мне постучать к ним в дверь? Возможно, они меня вспомнят».

Я кивнул У Юну, который знал, что мы прибыли. Он открыл дверь машины и вышел, сказав героям, выходящим из двух машин: «В составе отрядов, люди из первой машины врываются внутрь и берут ситуацию под контроль, а люди из второй машины устанавливают периметр. Не позволяйте никому сбежать изнутри — Ши Цянь, иди открой дверь».

Не успел У Юн договорить, как Ши Цянь уже перепрыгнул через стену и скрылся внутри. Группа героев, казалось, жаждала присоединиться к ним. Старый Ван, увидев это, чуть не заплакал. Он крепко обнял Фан Чжэньцзяна и спросил: «Чжэньцзян, что делают твои друзья?»

Фан Чжэньцзян похлопал его по плечу и утешил: «Всё в порядке, это всего лишь бандиты…»

Думаю, на самом деле он имел в виду что-то вроде: «Даже у воров есть свой кодекс чести». Услышав это, старый Ван плюхнулся на землю, пробормотав: «Всё кончено, всё кончено, я соучастник…»

В этот момент ворота со скрипом распахнулись, и изнутри послышались крики и ругательства. Ли Тяньжунь и Ван Инь бросились к ним, а Пан Ваньчунь поспешно наклонился, чтобы схватить свой лук. Герои, больше не заботясь о поединке один на один, бросились вперёд. Ван Инь увернулся от удара Ли Куя, отбросил Жуань Сяоэр ударом ногой в прыжке, после чего к схватке присоединились Линь Чун и Дун Пин. Когда эти два мастера атаковали одновременно, Ван Инь был сбит с толку. Чжан Цин ударил его первым, отбросив на несколько шагов назад, после чего окружившие его герои прижали его к земле.

Ли Тяньжунь подвергся нападению спереди со стороны Ян Чжи, Жуань Сяоу, Ли Юня и других. Застигнутый врасплох, он был нокаутирован Чжан Шунем, который неторопливо обошел его сзади и все еще хромал – этот парень наконец-то отомстил.

Самой опасной стрелой, несомненно, был Пан Ваньчунь. Хуа Жун холодно наблюдал за ним, когда тот брал свой лук. В тот момент, когда Пан Ваньчунь взял лук, он заметил Хуа Жуна и со свистом выпустил стрелу. Хуа Жун спокойно дважды натянул тетиву. Первая стрела столкнулась с летящей стрелой и упала на землю вместе с ней. Вторая стрела полетела прямо в Пан Ваньчуня. Хотя руки Пан Ваньчуня были быстры, он не смог противостоять скорости стрелы. С треском его лук был разорван на две части. В этот момент наконец-то проявилось превосходство быстрой стрелы над скорострельной.

На этот раз я не стал останавливать героев, во-первых, потому что знал, что в этой ситуации они осознают свои пределы, а во-вторых, — мне слишком не терпелось встретиться с этим давним противником, который всегда мне противостоял.

Держа в руках блестящий кирпич, я первым ворвался на виллу, бегая вверх и вниз по лестнице, не встречая никакого сопротивления: кроме Пан Ваньчуня и его людей, там не было ни души! Сян Юй следовал за мной по пятам — если бы его там не было, я бы не осмелился войти один. Он огляделся и вдруг крикнул: «Вот они!»

Я проследила за его взглядом и увидела на журнальном столике в гостиной маленькую синюю таблетку в форме оливки, слабо светящуюся…

Я крикнул: «Где все?»

Сян Юй схватил пилюлю, схватил ее и радостно воскликнул: «Кто это? Я пришел сюда только ради этого!»

В этот момент ворвались герои. У Юн, оглядев пустой зал, сказал Хуа Жуну: «Пусть братья снаружи войдут и вместе поищут». Хуа Жун выстрелил сигнальной стрелой из окна, и вскоре герои, устроившие засаду у виллы, вместе с первой группой людей, ворвавшихся внутрь, привели Ван Иня и остальных, которые уже были обезврежены. Лу Цзюньи уже собирался отдать приказ о поиске, когда У Юн вдруг вздохнул и сказал: «Нет нужды искать, они уже сбежали». При этом он положил листок бумаги на стол перед нами.

Я взял его и посмотрел; там было написано:

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258