Chapter 306

Цинь Ши Хуан, вошедший последним, с улыбкой сказал: «У меня кривой рот».

Я был весьма озадачен, поэтому подошел ближе к этому малышу и не смог удержаться от смеха. На бумаге были нарисованы шесть его портретов, похожих на старинные плакаты с розыском. Что примечательно, художник очень точно передал наши выражения лиц. Похоже, что в окружении Лэй Лаоси много талантливых людей.

Осмотрев портрет, невысокий мужчина убрал бумагу, улыбнулся нам и сказал: «Мы вас всех давно ждали. Пожалуйста, следуйте за мной».

Я с опаской взглянул на Сян Ю и остальных, затем отвел невысокого мужчину в сторону и спросил: «Где Лэй Мин?»

Невысокий мужчина, всё ещё улыбаясь, сказал: «Пожалуйста, следуйте за мной».

Сян Юй слегка кивнул мне, давая понять, что беспокоиться не о чем.

Противник изменил свою тактику, что меня действительно ошеломило. Если мы сейчас начнём кричать и драться, это будет выглядеть трусливо. На данном этапе нам остаётся только ждать и смотреть, что будет. Кто знает, может быть, этот маленький человечек приведёт нас на плац, где десятки тысяч людей будут с арбалетами в руках кричать: «Великий ветер!», ожидая нас.

Невысокий мужчина проводил нас в светлый конференц-зал, где по обе стороны от нас стояли семь или восемь мужчин в костюмах. Он поприветствовал нас: «Пожалуйста, садитесь».

Похоже, войны не предвидится. После того, как мы захватили три города подряд, они ведь не могут быть настолько наивными, чтобы думать, что у десятка человек хватит сил начать с нами войну, верно?

Молодой человек снова заказал нам чай и сигареты. Я больше не мог сдерживаться и сказал: «Вызовите Лэй Мина. Мы не будем нападать на него напрямую». Казалось, они действительно хотели поговорить, и нашей целью было не причинить вреда этому парню по фамилии Лэй; я просто хотел, чтобы он извинился перед Баоцзы. Издеваться над женщинами — это привычка, которую мы не можем терпеть. Честно говоря, моя злость в основном рассеялась во время этой ожесточенной схватки. После всего этого я почувствовал себя как на побегушках. Последствия вчерашнего употребления печенья «Фанчжэньцзян» были намного лучше; у меня больше не болели спина и ноги, и я мог легко расправиться с пятью заведениями за один раз.

Невысокий мужчина заботливо поставил передо мной пепельницу, извиняюще улыбнувшись, и сказал: «Эм... я все же должен спросить, чем же молодой господин Лэй всех обидел?»

Я стукнул по столу и сказал: «Не спрашивайте меня об этом, пусть этот парень сам разберется!»

Невысокий мужчина усмехнулся и сказал: «Господа, думаю, нам следует быть откровенными. Чего вы хотите? Просто скажите — в этом бизнесе чем больше друзей, тем больше возможностей, и мы можем обсудить все. Вы выглядите незнакомо; возможно, вы из другого города или из других кругов. Честно говоря, наш босс Лэй здесь довольно влиятелен, и он ничего не сможет вам сделать. Его неоднократные уступки продиктованы уважением к вашему таланту…»

На этот раз я больше не мог сдерживаться. Моё лицо побледнело, я с силой ударил пепельницей о противоположную стену, крича: «Хватит разговоров, давайте драться!» Больше всего меня разозлило великодушное отношение Лэй Лаоси. Знаете, я всю ночь вёл за собой кучку императоров, героев и даже предателей, а в конце концов он не дал даже собственному сыну сказать ни слова, просто устраивая представление, чтобы меня напугать. Даже если бы не Си Цзиньпин, я чувствовал себя невероятно обиженным!

У Сангуй и его люди лениво поднялись, сжав кулаки, и посмотрели на ряд костюмов у стены. Костюмы, однако, не проявляли никакого желания что-либо предпринимать; они переглянулись и послушно стояли. Сян Юй ничего не оставалось, как схватить стул и первым разбить круглый конференционный стол.

Поняв, что всё идёт не так, как он себе представлял, низкорослый парень спрятался в стороне и с унылым лицом позвонил по телефону. После того как я разбил проекционный телевизор, он наконец протянул мне трубку, крикнув: «Это наш молодой господин Лей…»

Я взял трубку, и на другом конце провода молодой голос в панике закричал: «Босс, я думал об этом всю ночь, я правда не знаю, чем я вас обидел!»

Я холодно ответил: «У моей жены до сих пор синяк на плече!»

Вероятно, вокруг Лэй Мина были люди, и он услышал, как молодой человек растерянно спросил: «Я ударил женщину?» Внезапно раздался голос: «Мы… днем…»

Затем Лэй Мин снова опубликовал номер телефона: «Да, мы разгромили два магазина в течение дня — но в каком из них твоя жена?»

Он определённо не хороший человек! Он крушит чужие магазины ради забавы, и мне интересно, с кем ещё он связался, кроме Баоцзы.

Прежде чем я успел что-либо сказать, Лэй Мин сделал паузу и спросил: «Что это за звук вон там?»

Я усмехнулся и сказал: «Я и твой магазин разнесу в пух и прах — тебе лучше подождать меня в следующем ночном клубе, иначе можешь сразу закрыться».

Лэй Мин больше не мог сдерживаться и истерически закричал: «Давай! Давай! Если я тебя не убью, ты станешь твоим сыном!»

Я повесил трубку, щелкнул пальцами и сказал: «Брат Ю, пошли!»

Сян Юй и остальные одновременно спросили меня: «Куда мы идём?»

Я сказал: «Я только что взял крестника…»

Глава двадцать первая. Переговоры.

Похоже, Лэй Мин окончательно сорвался. Так и знал; у каждого гангстера свой характер. Тот факт, что Фухао и Цянь Ледуо до сих пор не вступили с нами в бой, говорит о том, что парень по фамилии Лэй всё ещё немного не в себе. На самом деле, я даже больше в замешательстве, чем он — разве они не преследовали Баоцзы днём?

В любом случае, решающий момент наконец настал. В карете Сян Юй и У Сангуй были несколько взволнованы. Хуа Мулан тем временем внимательно изучала местность по карте. Наконец, она подняла глаза и сказала: «Этот ночной клуб «Ричмонд» идеально подходит для решающей битвы. Здесь тихо, несмотря на суету, и местность ровная. Даже если мы соберем сотни людей, это не привлечет внимания».

У Сангуй сказал: «„Лишиман“? Что это за место? Им управляют маньчжуры?»

Пробормотав несколько слов, я понял, что это на самом деле транслитерация слова «richman», означающего богатого человека. Richman, wealthy, а теперь еще и Richmond — этот Лэй Лаоси полностью одержим деньгами, с самодовольным видом нувориша-землевладельца. Качество китайской организованной преступности просто низкое; в развитых странах организованная преступность уже индустриализирована и открыта. Говорят, что некоторые известные мафиозные группировки периодически вербуют членов онлайн, и помимо возрастных и гендерных требований, жестким требованием является степень магистра. Глядя на Лэй Лаоси, он по-прежнему в основном мелкий бандит и ремесленник — будущего у него нет.

По дороге в Ричмонд меня не покидало чувство тревоги. В отличие от остальных в машине, самая крупная драка, в которой я когда-либо участвовал, никогда не включала более 20 человек. После долгих раздумий я решил припарковать машину за зданием. Важные уроки истории научили меня: всегда лучше оставить себе запасной путь.

Я сказал: «Брат Ю, ты первый». Я боялся, что он снова провернет свою отчаянную попытку и подожжет машину изнутри — кто это выдержит?

Сян Юй спрыгнул с колесницы и, полный боевого духа, принялся выполнять упражнения для расширения грудной клетки. После того, как все остальные сошли, я сказал Цинь Ши Хуану: «Брат Ин, тебе не нужно сходить».

Цинь Ши Хуан недовольно спросил: «Что случилось? Ты не можешь мне помочь, когда я голоден?»

Я сказал: «Я не это имел в виду. Пока двигатель работает, ты будешь нашей надёжной опорой. Кроме того, разве ты не командовал тылом, когда завоевывал шесть королевств?»

Цинь Ши Хуан на мгновение задумался, поняв, что я не просто пытаюсь ему угодить, а затем кивнул.

Я вышла из автобуса, и вдруг по спине пробежал холодок. Была поздняя ночь, уличные фонари тускло светили, и вокруг царила тишина. Атмосфера показалась мне очень зловещей!

Сян Юй, с лицом, полным предвкушения, первым вышел из переулка. Но, дойдя до угла улицы, он внезапно замер, уставившись перед собой в изумлении и воскликнув: «Вот это да!» У меня аж сердце замерло. Что могло заставить короля Чу так изменить выражение лица?

У Сангуй, который шел прямо за ним, быстро сделал несколько шагов и остановился рядом с Сян Юем. Он тоже на мгновение опешился и пробормотал: «Это…» Мое сердце снова замерло. Этот старый отъявленный негодяй ничего не боялся!

Я выбежал на улицу и, наконец, был потрясен увиденным. Я не смог удержаться от того, чтобы выругаться: «Черт возьми!»

Перед нами предстал ночной клуб в Ричмонде, совершенно темный, ни одно окно не было открыто... Они были, черт возьми, закрыты!

Честно говоря, это даже более шокирующе, чем сотни людей, размахивающих японскими мечами и обвязанных на головах белыми носками. Этот ублюдок Лэй Мин бесчинствовал целую вечность, и вот результат. Неудивительно, что его прозвали Лэй Мин (Гром), ведь ни капли дождя не выпало.

Теперь я наконец понимаю, почему мне показалось, что что-то не так: в ночном клубе в радиусе ста метров не должно быть никакой "мрачной и бурной" атмосферы.

После того как Мулан и Цзин Кэ выбежали, они переглянулись в полном недоумении. Мы были совершенно потрясены поступком семьи Лэй. Как они, будучи представителями преступного мира, могли совершить такой возмутительный поступок? Они же договорились о дуэли!

Мы немного постояли, и Мулан спросила: «Что нам теперь делать? Вернуться в Цяньлэдуо или в Фухао?»

Сян Юй покачал головой и сказал: «Большинство людей в тех двух местах, вероятно, уже ушли. Кроме того, было бы мелочно с нашей стороны пробиваться обратно».

У Сангуй сказал: «Верно, нет смысла устраивать резню и захватывать города. Враг покинул город, чтобы сохранить свои силы, поэтому нам остается только ждать, пока они предпримут еще один шаг — давайте вернемся».

Как раз когда мы собирались развернуться, с противоположной стороны улицы внезапно медленно появилась фигура. Цзин Кэ настороженно воскликнул: «Кто-то там!»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258