Chapter 341

Я был ошеломлен. Я взглянул на Цинь Шихуана, который возился с игровой приставкой рядом со мной, и спросил Лао Фэя: «Разве дальнейшие открытия не должны быть обязанностью археологов? Зачем мы вас сюда позвали?»

Фэй Санкоу с ироничной улыбкой заметил: «По иронии судьбы, мы, китайцы, не первыми их открыли».

Кто это?

«Несколько иностранцев, якобы туристов, находятся в Китае. Но в это трудно поверить. Туристы в Китае едут в отдаленные места и привозят с собой самое современное геодезическое оборудование. Уведомление Интерпола: Группа международных расхитителей гробниц проникла в Китай».

Я почесал затылок и сказал: «Раз уж мы на своей территории, зачем нам так защищаться?»

Фэй Сан вздохнул и сказал: «Их операционные средства намного обширнее наших, и высокотехнологичные методы им ничуть не уступают. На самом деле, у нас тоже много информации. Они не просто расхитители гробниц, а скорее играют роль чего-то среднего между террористами и мафией. Их основной бизнес — это дорогостоящие антиквариат, и за ними стоят некоторые страны, которые поддерживают их деятельность, поэтому их силу нельзя игнорировать».

Я сказал: «Это ещё проще, просто возьми их и нажми на них механическим карандашом».

Фэй Санкоу грустно улыбнулся: «Нет, нам по-прежнему нужна их помощь, чтобы найти наше сокровище».

Это довольно нелепо. Группа иностранных злодеев роет ямы впереди, используя высокотехнологичные методы, а наши национальные гвардейцы следуют за ними, чтобы забрать добычу. Они ненавидят их до глубины души, но не смеют сделать ни шага, который мог бы их насторожить.

Фэй Санкоу сказал: «Возьмем, к примеру, этот случай. Если бы не сообщения местных крестьян, мы бы не знали, как далеко они зашли. Поэтому даже арест нескольких их приспешников не поможет. Пока они не откажутся от своих злых намерений, наши национальные сокровища не защищены. Нам их и так немного; если они вынесут хотя бы один кусок железа или одну черепицу, мы будем предателями своей нации!»

Не знаю, включает ли меня это так называемое «мы» — должен сказать, что люди из Бюро национальной безопасности действительно хороши в идеологической работе; они непреднамеренно втянули вас в свой лагерь.

Я спросил: «Э-э… разве не говорили, что мавзолей царя Цинь уже найден?»

«Вы имеете в виду гробницу Лишань?»

Прежде чем Фэй Санкоу успел что-либо сказать, Цинь Ши Хуан внезапно вмешался сбоку: «Я уже говорил, это подделка…»

Фэй Санкоу взглянул на Цинь Ши Хуана, затем кивнул мне и сказал: «Да, это подделка!»

Цинь Ши Хуан, вероятно, услышал лишь несколько слов из нашего разговора; после этого он опустил голову и вернулся к своим делам. Кнопка паузы на его игровой приставке работала некорректно, и Толстяк пытался её починить.

Я сердито посмотрела на Цинь Ши Хуана и прошептала Фэй Санкоу: «Зачем этому толстяку было закапывать столько всего, что навредит будущим поколениям после его смерти?»

Фэй Санкоу безразлично спросил: «А? Какой толстяк…»

Глава сорок третья: Открывая дверь, чтобы впустить воров

К счастью, нет никаких исторических свидетельств того, что Цинь Ши Хуан был толстым. Это единственная неофициальная историческая книга, в которой об этом упоминается, поэтому не стоит беспокоиться, что Лао Фэй усомнится в том, что я говорю о владельце могилы, которую он собирается раскопать.

Я осторожно спросил: «Всё, что вы мне рассказали, было конфиденциально, не так ли?»

Старый Фэй сказал: «Это не совсем секрет; скоро это покажут по телевизору. Что касается парней, за которыми мы следим, даже если они не знали, что за ними следят, они должны были быть готовы к риску. Они не святые. Люди часто говорят, что оружие и наркотики невероятно прибыльны, но они часто упускают из виду контрабанду антиквариата. АК-47 стоит всего несколько сотен долларов на международном рынке, а в четырех основных регионах, производящих наркотики, поставки очень стабильны. Бесценны только антиквариат. Кроме того, если вы занимаетесь оружейным бизнесом, вам нужны корабли, автомобили и самолеты, в то время как для антиквариата достаточно старой кожаной сумки, а прибыль от этого ничуть не меньше. Поэтому по сравнению с контрабандой антиквариата торговцы оружием и наркотиками просто презренны».

Я слушал с большим интересом.

Фэй Санкоу продолжил: «Но антиквариат нельзя создать, тем более вырастить. Это создает дополнительные риски для некоторых стран, таких как Китай, Египет и Индия. Потому что самый старый предмет, который можно откопать в США, не старше 300 лет».

Я усмехнулся.

«В списках контрабандистов различных стран артефакты эпохи династии Цинь всегда занимали первое место. А теперь еще и целая гробница царя Цинь! Вполне возможно, что ее влияние может затронуть весь мир. Исходя из этого, мы пришли к выводу: мы должны любой ценой защитить мавзолей Цинь Шихуана».

Почему-то меня пробрала дрожь — я вспомнил, что среди выброшенных мною вещей были и меч Цзин Кэ, и доспехи Владыки. Я всегда заботился о своей личной безопасности, руководствуясь принципом «не выставлять напоказ богатство», и никогда не представлял, что оно может повлиять на мировой порядок. К счастью, это была всего лишь недружелюбная шутка Хэ Тяньдоу. Человек он или бог, но он, по крайней мере, из Китая; неужели он совершит что-то действительно ужасное?

Я осторожно спросил: «Разве мы не спасли свою могилу?»

Фэй Санкоу сказал: «Мы спасли эту гробницу, но она может оказаться очередной подделкой. Противник, конечно, не отправит туда одну группу. Сейчас нам нужно бороться со временем. Но это очень сложно. Противник подготовился и имеет мощную финансовую поддержку. Мы можем защищаться только пассивно. В конце концов, это все равно что ждать, пока кролик врежется в пень».

Я спросил: «Вы сказали, что у них современное оборудование, что именно это за оборудование?»

Фэй Санкоу беспомощно сказал: «Это не обязательно настолько продвинутая технология, иначе они бы приняли меры более десяти лет назад».

Я был ошеломлен: "Эти ребята искали уже больше десяти лет?"

Фэй Санкоу кивнул: «Боюсь, прошло уже больше десяти лет, и это касается не только одной группы людей. Разве я не говорил, что даже в такой древней стране, как Китай, существует эта проблема?»

Я рассмеялся и сказал: «Тогда пусть продолжают поиски. Мы можем специально рассылать сообщения, чтобы направлять людей вниз по горной дороге, и даже можем помочь жителям деревни отремонтировать дорогу. Когда поиски прекратятся, мы можем наградить их премией «Глупый старик, сдвинувший горы».

Фэй Санкоу усмехнулся и сказал: «Если вор узнает, что у вас дома есть что-то ценное, но не сможет сразу это найти, вы бы согласились оставить его дома, чтобы он продолжил поиски?»

Я сказал: «Тогда выгоните их».

Фэй Санкоу пожал плечами: «Тогда мы снова сталкиваемся с той же проблемой — если владелец не знает, где находятся ценности, что, если вор их найдет? Это неплохой вариант решения проблемы для владельца».

Я усмехнулся: «Похоже, вы все сильно разобщены. Значит, теперь вам нужно сначала найти гробницу царя Цинь, чтобы положить конец надеждам всех посторонних?»

«Можно сказать и так. Те останки, которые уже обнаружены, нет необходимости возвращать; по сути, они помогают нам в поисках. Те, которые еще не обнаружены, невозможно вернуть силой, что сопряжено с риском. Поэтому в конечном итоге нам все равно нужно как можно скорее найти и взять под контроль гробницу царя Цинь; это то, что мы называем гонкой со временем».

Я невольно снова взглянул на Цинь Ши Хуана, подумав: «Посмотри, сколько хлопот ты причинил будущим поколениям!» Но я быстро понял, что веду себя немного глупо: кто связал узел, тот должен его развязать. Поздний владелец дома может не знать, где находятся ценности, но это не значит, что первый владелец их не знал. Даже если его память была смутной, у него было общее представление о том, где они находятся, например: «Я спрятал эту вещь в туалете», поэтому он обыскивал ванну, унитаз, и ему не нужно было идти в столовую и создавать дополнительные проблемы.

Мы с Фэй Санкоу немного поболтали, потом Фэй Санкоу устал и опустил голову, чтобы попить воды. Я тихо подошёл к Цинь Ши Хуану и прошептал: «Брат Ин, сколько фальшивых гробниц ты тогда для себя построил?»

Цинь Ши Хуан ничего не заподозрил и, теребя игровую приставку, произнес: «4 хода (число)».

Я ахнула. Итак, помимо гробницы Лишань, есть еще три места захоронения. Сам Цинь Шихуан говорил, что не знает, где его в итоге похоронили, но я думаю, это совершенно не имеет значения. То, что мы сейчас называем «подлинным» или «поддельным», относится к тому, находятся ли останки Цинь Шихуана внутри гробницы. Но все, что находится внутри, настоящее. Даже если круглые и квадратные монеты в поддельной гробнице поддельные — это все равно поддельные монеты династии Цинь! Что касается останков, меня это совершенно не интересует. Мы видим живых каждый день; кого волнуют мертвые?

Затем я спросил у Толстяка Инь: «Вы ведь знаете приблизительное местоположение этих гробниц, верно?»

Цинь Ши Хуан: «Я знаю».

Ощупывая себя, я спросил Фэй Санкоу: «У вас есть с собой карта?»

Фэй Санкоу удивленно спросил: «Что?»

Я небрежно взял карту с полки, сказал Фэй Санкоу: «Не нужно», а затем повернулся к нему спиной, чтобы показать карту Цинь Шихуану: «Брат Ин, отметь их местоположение».

Цинь Ши Хуан опустил то, что держал в руках, и с полуулыбкой сказал: «Что ты хочешь сделать? Заставить меня указать на тебя и раскопать мою могилу?»

Я был потрясен. Я действительно не ожидал этого в такой решающий момент. Могилы — это не золотые браслеты или драгоценности, которые можно дарить просто так. Причина, по которой толстяк пошел на такие крайности и потратил столько денег на строительство стольких могил, заключалась в его суеверной вере в то, что он сможет продолжать править миром в подземном мире; вокруг них существовало множество табу. Теперь же попросить его лично открыть свои могилы было бы не так-то просто.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258