Chapter 357

От одной мысли о том, что может случиться с Баоцзы, меня передергивало. Если бы она была красивее, ее бы лишь слегка потрогали, и унижения бы не довели до конца. Но Баоцзы выглядит как орудие пытки; трудно гарантировать, что ее охранники не будут настолько негодовать, чтобы над ней издеваться.

У Сангуй и Хуа Мулан были опытными военачальниками, и, несмотря на беспокойство, сохраняли спокойствие. У Сангуй спросил: «Сяоцян, что ты планируешь делать?»

Я сложил руки вместе и сказал: «Если у тебя есть решение, просто скажи мне, Третий Брат. У меня сейчас совсем закончились идеи».

У Сангуй сказал: «Во-первых, нам нужно выяснить, кто это сделал. Официант в лавке с паровыми булочками сказал, что это были двое китайцев, так что, вероятно, это люди Лэй Лаоси. Пока давайте не будем обращать внимания на этих иностранцев и сосредоточимся на спасении паровых булочек».

Его слова прояснили половину проблемы, позволив мне сосредоточиться на паровых булочках.

Я крепко сжал руку У Сангуя и спросил: «А какой именно метод?»

У Сангуй скрутил кулаки и сказал: «Давай, бей меня!»

"Драка?" — удивленно спросил я. "Как в прошлый раз?"

У Сангуй сказал: «В прошлый раз это был лишь небольшой урок. На этот раз мы должны ударить в самое сердце. Если мы не предпримем никаких действий, мы вообще ничего не сделаем; но если предпримем, мы его убьем!»

Я вздрогнула и спросила: "Что вы имеете в виду?"

Сколько человек в вашей школе могут вам помочь прямо сейчас?

Я сказал: «Все 54 героя Ляншаня, а также Хуа Жун и Фан Чжэньцзян — мои братья, которым я преклоняюсь перед ними».

У Сангуй спросил: «Какова общая площадь территории, принадлежащая Лэй Лаоси?»

«Мы побывали в большинстве из шести баров и ночных клубов города, а еще есть один в пригороде, который называется Da Fu Gui, и это самое многолюдное место».

У Сангуй нахмурился и сказал: «Если мест семь, значит, людей сейчас недостаточно».

Хэ Тяньдоу вмешался: «Если начнётся война, можете обратиться к Фан Ла и его Четырем Небесным Королям. Они не откажутся помочь, оказав эту небольшую услугу».

Ли Шиши сказал: «А как же те 300 солдат армии семьи Юэ? Как вы могли забыть?»

Я покачал головой и сказал: «Армия семьи Юэ дисциплинирована как железо. Если я попрошу их помочь мне навести порядок в чужих делах, они могут засомневаться, особенно учитывая, что в их глазах эти люди — простолюдины».

У Сангуй потер руки и сказал: «Позови брата Сяна. Если считать нас, старых партнеров, одной группой, то для остальных шести мест нам понадобится как минимум еще сто человек».

Я сказал: «Сначала расскажи мне свой план».

У Сангуй холодно произнес: «Одно слово: атаковать. Захватить все заведения Лэй Лаоси. Поймаем мы его или нет, но мы должны заставить его отдать нам паровые булочки».

Я с некоторым скептицизмом спросил: «Неужели это так просто?»

«Поэтому мы должны нанести решительный удар, чтобы победить его, лишить его сил сопротивляться, заставить его впасть в отчаяние и никогда больше не сметь сопротивляться».

Хуа Мулан сказала: «А что, если его загонят в угол, и он перепрыгнет через стену, чтобы усложнить жизнь Баоцзы?»

У Сангуй фыркнул и сказал: «Человек, которого можно купить за пенни, посмеет ли он драться насмерть? В прошлый раз мы так сильно его обидели, а он все равно смог это вытерпеть, хотя и не знал нашего прошлого. Это показывает, что он несколько хитер и жаден. Должно быть, он умеет взвешивать все за и против. Он никогда не откажется от того фундамента, который так усердно строил ради кучки иностранцев».

Ли Шиши спокойно сказала: «Не кажется ли вам, что вы упустили из виду самую большую проблему — действительно ли сестру Баоцзы похитил Лэй Лаоси?»

Эта девушка действительно невероятно скрупулезна. На самом деле, то, что произошло в прошлый раз, было всего лишь недоразумением, счастливой случайностью. Но если бы Ли Шиши была там в прошлый раз, мы, возможно, не стали бы ссориться с Лэй Лаоси. Именно это и делает её такой внимательной.

Я достал телефон и набрал номер, который Лэй Лаоси несколько раз использовал для связи со мной. Лэй Лаоси холодно рассмеялся и спросил: «Ты разобрался?»

Я прямо спросил его: "Вы связали мою жену?"

Лэй Лаоси неловко хмыкнул, затем вздохнул, в его голосе слышался оттенок страха, и сказал: «Я просто не понимаю, что такого особенного в этой женщине, что она тебя заинтересовала…»

Я перебил его и сказал: «Дайте мне полдня на размышление. Лучше не усложняйте жизнь моей жене в это время».

Лэй Лаоси сказал: «Хе-хе, как такое может быть? В будущем мы будем работать на одной и той же земле, поэтому я не хочу заходить слишком далеко. Не волнуйся, я обманом заманил сюда свою невестку, я не применял никакого насилия, она сейчас смотрит телевизор — но я не знаю, не начнет ли она потом сомневаться».

Я повесила трубку и кивнула людям в комнате. У Сангуй сказал: «Теперь отправляйся в Юцай и позвони людям. Запомни как можно больше. Мы с Мулан обсудим подробный план по дороге».

Ли Шиши сказал: «Я позову брата Сяна и брата Лю обратно».

Хэ Тяньдоу сказал: «Я пойду и придумаю, как поступить с Конгконгэром».

Лишь Цзин Кэ, до этого момента молчавший, наконец вздохнул с облегчением и сказал: "...Началась еще одна драка".

Глава пятьдесят восьмая: Сбор труб

Сейчас 19:45. Хотя я и сказала Лэй Лаоси, что у меня будет полдня, мы оба в глубине души знаем, что ждать так долго не будем, особенно я.

Баоцзы — наивная женщина. У меня было много друзей, и я иногда посылал незнакомых мне знакомых за ней, чтобы они пошли куда-нибудь. Тогда она не была ни богатой, ни привлекательной, поэтому не придала бы этому большого значения, и мне было легко её заманить. Но с наступлением ночи даже самая наивная женщина почувствовала бы, что что-то не так, особенно учитывая, что у неё, похоже, забрали телефон. Учитывая характер Баоцзы, высока вероятность, что она тут же предаст всех, а это значит, что она, скорее всего, уже находится в невыгодном положении.

Это крайне срочный вопрос!

Я мчался в сторону Юцая, но был час пик, и впервые я ощутил на себе действие защитных устройств, установленных на моей машине, пролетая сквозь бесчисленные ступеньки и края торговых палаток, свисавших на моем пути. У Сангуй и остальные никогда раньше не видели меня в таком состоянии, но они некоторое время отвечали за реализацию плана, поэтому просто странно посмотрели на меня и продолжили изучать стратегическую карту.

Ли Шиши, крепко держась за подлокотник, спокойно звонил Сян Юю и Лю Бану. Я видел, что Эрша был очень взволнован; точнее, он спал. Говорят, он был в таком же состоянии перед убийством Ин Бу.

В этот момент в школе Юцай все еще было ярко освещено и кипела жизнь. Учителя и ученики, только что закончившие ужин, неспешно прогуливались по обширной территории кампуса, а в общежитиях оставалось менее 10 учеников. Это создавало самую большую проблему на данный момент: как собрать их всех вместе?

В ту эпоху у этих героев не было других друзей, поэтому, если они не собирались в дальнее путешествие, они не брали с собой телефон. Большинство из них проводили свободное время с детьми и были разбросаны по всей стране.

У меня не было другого выбора, кроме как использовать аварийный громкоговоритель. На этой обширной территории учителя и ученики обычно живут и учатся независимо, следуя собственному расписанию и распорядку дня, и это устройство используется редко, за исключением случаев серьезных происшествий. Можете себе представить, насколько зрелищным и катастрофическим был бы звук, который был бы слышен на площади более 3000 гектаров…

Сначала я объявил: «Все преподаватели, пожалуйста, немедленно пройдите в старый университетский актовый зал на собрание». Ли Шиши шепнула со стороны напоминание: «Не всем нужно приходить».

Затем меня осенило, что я крикнул «всем учителям», потому что, когда школа Юцай только начинала свою работу, это означало «всем героям Ляншаня», а сейчас здесь сотни преподавателей и сотрудников, включая более половины из них — административный персонал. Поэтому я изменил свой подход на: «Всем учителям боевых искусств, немедленно приходите в старый актовый зал кампуса на собрание». Это было не совсем правильно, но у меня не было другого выбора. Нельзя же кричать: «Всем героям Ляншаня и Четырем Небесным Царям, немедленно приходите на собрание!» Сейчас самое важное — собрать необходимых людей; что касается процесса отбора, мы сможем обсудить это только после того, как все будут присутствовать.

Внезапно мой голос разнесся по всей школе: «Быстро сюда... совещание...»

К моему удивлению, первыми прибыли 300 солдат под командованием Сюй Делуна. Несмотря на свою многочисленность, они всегда выглядели как сплоченная команда. Они уже не носили форму, но, просто сидя там, можно было понять, что это хорошо подготовленные войска. Меня охватило чувство сожаления. Если бы эти 300 солдат были готовы помочь, и процент успеха, и скорость операции могли бы быть значительно выше.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258