Chapter 383

У меня не оставалось другого выбора, кроме как позвонить Янь Цзиншэну и спросить: «Всё готово?»

Янь Цзиншэн сказал: «Хорошо, я попрошу кого-нибудь доставить это вам?»

Гудбай приставил пистолет к моей голове, и у меня не было выбора, кроме как сказать: «Иди сюда сам, наш адрес...» Гудбай положил передо мной заранее подготовленный листок бумаги, и у меня не было выбора, кроме как послушно прочитать его вслух.

Янь Цзиншэн ответил: «Хорошо, я сейчас же пойду».

Чем спокойнее он становился, тем больше я злилась. Это было так раздражающе! Если бы хотя бы один человек знал адрес, всё было бы хорошо, но Янь Цзиншэн и герои были совершенно не связаны друг с другом. А теперь они все были у меня дома, так что, вероятно, рядом с Янь Цзиншэном никого не осталось.

После того, как я закончил разговор, Гудбай внезапно начал меня обыскивать, разбрасывая мой телефон и все случайные вещи из карманов по столу. Он поспешно сказал здоровяку: «Следи за ним, следи за тем, чтобы он не звонил. Я ненадолго выйду». Затем он убежал.

В комнате были только Цинь Хуэй, я и Большой Парень. Цинь Хуэй испугался и выбежал из спальни после того, как я на него сердито посмотрел, поэтому мы с Большим Парнем сели друг напротив друга. Видя, какая неловкая атмосфера царит, я улыбнулся ему и сказал: «Черный пояс третьей степени, довольно впечатляюще, правда?»

Крупный мужчина ничего не сказал. Он поднял пепельницу со стола, разбил её пополам, бросил обратно на стол и уставился на меня.

Я несколько раз молча хлопнула в ладоши. «Впечатляет — можно мне немного жевательной резинки?» — спросила я, указывая на кучу вещей, которые Гудбай нашел на столе. Крупный парень по-прежнему ничего не сказал, но схватил немного жевательной резинки и бросил её мне. Я льстиво улыбнулась и сказала: «Тебе тоже стоит попробовать, эти печеньки очень вкусные». Он, как всегда, проигнорировал меня; если бы он действительно её съел, всё было бы намного проще.

Разорвав обертку от конфеты, я спросил: «Можно мне поговорить с другом?» Я указал на дверь спальни. Увидев, что он ничего не ответил, я встал и вошел внутрь.

Когда Цинь Хуэй увидел, что я вошла, он испуганно приподнялся с кровати. Я улыбнулась, похлопала его по руке и сказала: «Всё в порядке, садись». Затем я начала рыться в ящиках и шкафах. Цинь Хуэй не удержался и спросил: «Что ты ищешь?»

Я проигнорировал его и продолжил поиски. Почему я не мог найти ни одного подходящего инструмента? Этот ужасный отель… Я случайно приподнял простыню, и мои глаза расширились. Потом мне просто захотелось расхохотаться. Мне хотелось поблагодарить небеса, землю, Деву Марию, камеры видеонаблюдения и Желтоодетого Чудовища — я встретил старого знакомого!

Под одной из ножек кровати лежал ярко-красный кирпич!

Я тихо вынул его и подержал в руке, нежно, словно лаская руку возлюбленного (в романах Гу Луна это была бы грудь), и сказал: «Старый Цинь…»

Когда Цинь Хуэй впервые увидел, как я так доброжелательно с ним разговариваю, он наклонился и спросил: «Что случилось?»

Не говоря ни слова, я разбил ему кирпич о затылок. Цинь Хуэй был действительно решительным; он фыркнул и упал на землю без сознания.

Вот так кирпичом можно сбить кого-нибудь с ног. Если это прямое столкновение, то говорить нечего. Но если вы хотите кого-то обмануть, вам нужно придумать какую-нибудь непродуманную тему, чтобы заманить его (это только для творческих целей, пожалуйста, не имитируйте)...

Я быстро надел его пальто, запихнув в рот кусочек жевательной резинки и отчаянно её пережевывая. В тот же миг, как я почувствовал её сладость, моё лицо исказилось, а когда я дотронулся до неё, то увидел, что борода на моём подбородке была точно такой же, как у старого предателя.

Я сунул кирпич в рукав и, важно вышагивая, направился из спальни к двери. Крупный мужчина встал и спросил: «Куда ты идёшь?»

«Я пойду прогуляюсь, скоро вернусь».

Крепкому мужчине явно не нравилась и Цинь Хуэй, и он сухо заметил: «Возвращение не означает, что вы можете уйти!»

Я подошла к нему сзади, сложив руки за спиной, и сделала вид, что спрашиваю: «Помимо ударов руками и ногами, включает ли ваша тренировка по тхэквондо тренировку головы?»

Китайский язык у этого здоровяка был не очень хорош, и ему потребовалось некоторое время, чтобы подумать, прежде чем он сказал: «Я мало практиковался, зачем вы спрашиваете?»

«Так будет проще!» — крикнул я и ударил кирпичом по затылку этого здоровяка. Я думал, это его свалит, но чудовище лишь несколько раз покачнулось, прежде чем восстановить равновесие и взревести: «Что ты делаешь?» В гневе он даже заговорил на беглом китайском, но солгал мне — должно быть, он практиковал кунг-фу «Железная голова».

Я на мгновение замешкалась, затем бросилась обратно в спальню и заперла дверь. Быстро переодела Цинь Хуэй, выплюнув конфету изо рта. За дверью здоровяк зарычал: «Выходи сюда! Зачем ты меня ударила?»

Я схватил Цинь Хуэя за плечи и сильно потряс его: «Старый Цинь, проснись!»

Цинь Хуэй потёр голову и медленно проснулся, спросив: «Что только что произошло?»

В этот момент здоровенный мужчина распахнул дверь ногой. Он сердито заглянул в комнату и увидел меня, невинно сидящего на краю кровати, подперев подбородок рукой (на подбородке у меня, кажется, еще оставалась щетина), а Цинь Хуэй, словно насмехаясь над ним, положил руку на то место, куда меня только что ударили, и злобно усмехнулся. В ярости он схватил старого предателя и начал бить его по лицу, слева и справа, словно это было ему в руки. Цинь Хуэй закричал: «Помогите! Зачем вы меня бьете?»

Я так радовался, наблюдая за этим, что чуть не сопли потекли из носа. На самом деле, я просто хотел использовать имя Цинь Хуэя, чтобы сбежать, но, хотя мне это и не удалось, в итоге я сурово наказал старого предателя.

Но неудача есть неудача, и у меня нет другого выбора, кроме как ждать, пока судьба вынесет свой вердикт.

Глава 75. Бронежилет «советского образца».

Крепкий мужчина ударил Цинь Хуэя ещё несколько раз, и оба были ошеломлены. Вдобавок к языковому барьеру, у них не было другого выбора, кроме как остановиться. Цинь Хуэй был действительно обижен; в конце концов, он так и не понял, почему иностранец его избил.

В этой гнетущей атмосфере мы ждали еще полчаса, когда вдруг раздался стук в дверь. Голос спросил: «Директор Сяо, вы здесь?» Это был Янь Цзиншэн.

Сердце у меня подскочило. Его приезд мгновенно определит, выживу я или умру.

Крепкий мужчина подтащил Цинь Хуэя к двери и сказал: «Посмотри, узнаешь ли ты его?»

Цинь Хуэй заглянула в глазок и сказала: «Верно, это тот человек, о котором я говорила».

Когда дверь открылась, снаружи стоял Янь Цзиншэн с пустыми руками, а за ним двое крепких мужчин, несущих большие мешки, опустив головы и тяжело дыша.

Цинь Хуэй настороженно спросила: «Кто эти двое позади нас?»

Ян Цзиншэн поправил очки и сказал: «Ах, это тот самый мастер, которого я нанял. Вы даже не представляете, какие тяжелые были эти два мешка».

Цинь Хуэй громко крикнул мужчине перед собой: «Посмотри вверх!»

Мужчина поднял голову и с недовольством сказал: «На что вы смотрите? Быстрее впустите нас».

У мужчины было лицо темное, как дно горшка, лоб покрыт морщинами, и он выглядел как честный, простой фермер. На нем был брезентовый комбинезон, определенно напоминающий одежду рабочего на эстакаде. Тот, кто стоял позади него, был чуть выше ростом и одет аналогично.

Цинь Хуэй долго их рассматривал, прежде чем впустить троих. Я рассмеялся, когда вошел последний. Этот мужчина был высоким, с лицом, похожим на красный финик, бровями, как у шелкопряда, и тремя прядями черной бороды, ниспадающими на грудь. Это был Гуань Юй!

После того как вошёл Второй Мастер, он бросил шляпу на пол и улыбнулся мне: «Сяо Цян, как у тебя дела в последнее время?»

Его слова разрушили все его притворства. Цинь Хуэй крикнул: «Кто ты?»

Крепкий мужчина быстро среагировал, тут же вытащив пистолет. Темнолицый гигант, пришедший вместе с Гуань Юем, отбросил пистолет ногой, и между ними мгновенно завязалась драка. Гуань Юй громко крикнул: «Чжоу Цан, отступи!»

Темнокожий фермер отошёл в сторону, и Второй Дядя закатал рукава и шагнул вперёд. Я крикнул: «Второй Брат, будь осторожен, он темнокожий…»

Не успел он договорить, как его второй брат схватил обладателя черного пояса третьей степени за плечо и потащил на второй этаж. Гуань Юй хлопнул в ладоши и спросил: «Что ты сказал?»

"...Ничего. Как вы здесь оказались?" Меня весьма удивило, что Янь Цзиншэн стоял в стороне, не выражая ни малейшего удивления.

Гуань Юй сказал: «Люди говорили, что у тебя проблемы. Я был единственным незнакомым лицом в школе Юцай, поэтому и пришел сюда».

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258