Chapter 433

На следующий день я отправился прямо в Юцай, чтобы найти Хуа Жун и получить информацию. Мы бы не стали обсуждать прошлое, когда у нас не было ресурсов, но теперь, когда у нас есть люди, обладающие инсайдерской информацией, нам, естественно, нужно быть хорошо подготовленными.

Фан Чжэньцзян тоже подслушивал; ему не терпелось узнать больше о Ляншане. Я подняла в руке синюю пилюлю и помахала ею перед ним, сказав: «Хочешь? Если съешь, вспомнишь, что в прошлой жизни был У Суном».

Фан Чжэньцзян несколько раз покачал головой: «Думаю, сейчас всё в порядке. Давайте не будем сначала есть, а потом спорить с Лао Ваном (Фан Ла) и остальными».

На самом деле, я не собиралась давать ему это есть, и я не сказала им истинную цель своей поездки в династию Сун. Я просто сказала, что возвращаюсь, чтобы повидаться с Ли Шиши и навестить братьев Ляншань.

Они уже знали, что историю изменить нельзя. К счастью, У Юн уже ушёл; иначе стратег, вероятно, понял бы, что моё возвращение будет сложнее, чем казалось. Хуа Жун предпочитала действовать просто, а Фан Чжэньцзян был ещё более грубым и прямолинейным человеком, поэтому ни один из них не придал этому особого значения.

Хуа Жун сказал: «Если я захочу попасть в Ляншань, я могу отправиться куда угодно: с востока, запада, юга или севера. У подножия каждой из этих четырех гор есть два лидера, которые, по сути, являются вратами для героев, желающих попасть в Ляншань. Я не буду много говорить о других, но если вы хотите туда попасть, лучше всего обратиться в гостиницу «Северная гора», которой управляют Чжу Гуй и Ду Син. Думаю, даже если эти двое не употребляют наркотики, они с вами поладят. Просто скажите им, что вы едете в горы, они зададут несколько простых вопросов, а затем пришлют кого-нибудь за вами».

Я спросил: «Вы не боитесь, что в горы могут проникнуть шпионы?»

Хуа Жун усмехнулся: «Какой смысл подниматься туда? Ляншань со всех сторон окружен водой, что создает естественный барьер. Чтобы прорваться через Ляншань, нам сначала нужно пройти мимо братьев Чжан и братьев Жуань. Мы не можем позволить себе ничего нечестного».

Я кивнул и сказал: «Это меня успокоило». Я боялся, что меня сочтут шпионом. У Чжу Гуя, когда он был управляющим отеля «Наньшань», был не очень хороший характер.

Хуа Жун вдруг сказал: «Эй, брат Цян, если то, что ты сказал о том, что определенные исторические личности должны были совершить определенные поступки, правда, то моих братьев все равно нужно будет вербовать для борьбы с Фан Ла?»

Выражение моего лица слегка изменилось, я выдавил из себя улыбку и сказал: «Нет, история к ним не имеет никакого отношения. Я просто пойду посмотрю».

"Ах, тогда... Брат Цян, ты мог бы хотя бы помешать им сдаться? Хотя бы не допустить, чтобы братья распались?"

Фан Чжэньцзян также сказал: «Да, да, и давайте прекратим воевать с Фан Ла. Разве сам старый Ван не говорил, что мы все бедные люди? Какой смысл воевать друг с другом?»

Я криво усмехнулся и сказал: «Это зависит от того, как к этому относится твой брат Сун Цзян».

Фан Чжэньцзян взглянул на Хуа Жуна, затем, немного поколебавшись, сказал: «Брат Хуа, я хочу кое-что сказать с точки зрения постороннего, пожалуйста, не обижайтесь — Сун Цзян — чертов негодяй!»

Хуа Жун беспомощно улыбнулась, желая что-то сказать, но колебалась.

Я сказал: «Хорошо, посмотрим, как всё пойдёт позже. Вообще-то, Хуа Жун, тебе не стоит так сильно волноваться. Пусть братья хорошо проведут время, и этого будет достаточно…»

Фан Чжэньцзян ударил кулаком по столу и сказал: «Хорошо сказано, но я все же должен сказать, что было бы еще лучше без Сун Цзяна».

Хуа Жун вздохнула: «Сюсю уже проанализировала это для меня, учитывая более поздние взгляды. Она сказала, что последующие поколения, как правило, невысоко оценивают брата Сун Цзяна, но, справедливости ради, его мышление всё ещё было зрелым. Он просто не ожидал, что последствия предательства чиновников окажутся настолько серьёзными». Хуа Жун с жалостью посмотрела на меня и сказала: «Правда? Ты не можешь взять меня с собой?»

Я с улыбкой сказал: «О, дело в том, что ты — Хуа Жун, и на Ляншане тоже есть Хуа Жун. Если ты вернешься в прошлое, то жена этого Хуа Жуна станет твоей женой. Конечно, сейчас это тебя не коснется, но твое прошлое «я» окажется в еще более неловком положении. И твоему прошлому «я» суждено переродиться в тебя и жениться на Сю Сю. Другими словами… то есть, какие именно отношения связывают вас четверых?»

Хуа Жун и Фан Чжэньцзян уже были ошеломлены. Фан Чжэньцзян с оттенком злорадства сказал: «К счастью, в прошлой жизни я не женился».

Я сделала широкий жест в воздухе и решительно сказала Хуа Жун: «Давай не будем вдаваться в сложные подробности. Проще говоря, на Ляншане есть женщины из твоего прошлого, и если Сю Сю узнает, что ты возвращаешься на Ляншань…»

Хуа Жунхань на мгновение замолчала: «Хорошо, тогда я не пойду».

Глава 108 Брат 109

В связи с подготовкой к поездке в Ляншань, я даже заехал к Гуань Юю, чтобы передать ему немного печенья «мать и дитя». После того, как я израсходовал печенье Чжао Байляня у Ин Панцзы, у меня осталось всего пять пустых банок. Из всех моих заработков печенье для меня важнее всего. Самое большое отличие его от телефонов, читающих мысли, и жевательной резинки с изменяющимся лицом в том, что оно является самой прочной основой для выживания. Особенно в таком месте, как Ляншань, до того, как герои вспомнили обо мне, они были всего лишь бандитами. По сравнению с двумя предыдущими разами, Сян Юй был сепаратистской силой, а Цинь Шихуан — феодальным лордом; им приходилось учитывать чувства людей и закон. Но у бандитов таких забот нет; ни закон, ни мораль не могут их сдержать. Поэтому я считаю, что лучше всего позаботиться о своей безопасности. Даже если ничего не произойдёт, в том месте, где почитают воинское мастерство, вселение во меня Святого Боевого Духа Гуань Юя, по крайней мере, вызовет ко мне некоторое уважение.

Мой второй брат казался чем-то озабоченным. Поедая печенье, он сказал мне: «Сяоцян, ты не мог бы отвести меня к моему старшему брату и остальным?»

Я махнул рукой и сказал: «Второй брат, ты мне всё усложняешь. Ты не такой, как Хуа Жун и остальные. Они переродились в этом мире, а ты пришёл прямо с того света. Когда они вернутся, они увидят только своих братьев-близнецов, а когда вернёшься ты, ты будешь совершенно другим человеком. Что ты имеешь в виду?..»

Для меня это тоже дилемма. Я вчера забыл спросить Лю Лаолю и остальных, какие будут последствия, если мы действительно вернем Второго Брата. Если Второй Брат вернется, конечно, ему придется вернуться во время до своей смерти, но разве тогда не было другого Второго Брата? Что произойдет, если эти «двое» встретятся?

Второй брат печально спросил: «Тогда не могли бы вы навестить меня после моего отъезда?»

На самом деле, после моего возвращения в школу Юцай все, с кем я разговаривал, говорили об этом. Мои клиенты постоянно меня донимали, и почти все они высказывали похожие просьбы. Это действительно заставило меня почувствовать себя директором школы, и, вероятно, именно поэтому руководители отказывают посетителям в оценке профессиональных должностей.

Конечно, некоторые меня неправильно поняли, подумав, что я жду их ответа. Чжу Юаньчжан отвёл меня в сторону и долго-долго смотрел на меня украдкой. Подкуп, который предлагал император… ай-ай-ай! Он обещал мне сотни прекрасных женщин; если я буду менять по одной каждый день, то смогу остаться с ним на два года…

Я серьёзно сказал: «Второй брат, я мог бы просто отмахнуться от этого перед кем угодно, но должен быть честен с тобой: всё зависит от ситуации. Что, если я приду к тебе, а ты окажешься в ещё более затруднительном положении? Разве ты тогда меня не возненавидишь?»

Гуань Юй вздохнул и сказал: «Понимаю. Разве всё не сводится к выгодам и убыткам?»

А что, если вы потерпите очередное поражение?

Выражение лица Гуань Юя изменилось, я сжал его руку и сказал: «Не волнуйся, Второй Брат, если я сочту это уместным, я обязательно приду к тебе, например, попрошу убить Хуа Сюна или что-то в этом роде».

Чжоу Цан осторожно спросил: «А как же я?»

Я рассмеялся и сказал: «Ты от них отличаешься. Верных друзей много не бывает. Я обязательно возьму тебя с собой, когда пойду к Второму Брату». В общем, это просто вести лошадь и вставить в неё стремя. В худшем случае, один из двух Чжоу Цанов может лечь, а другой присесть, чтобы Второй Мастер мог сесть на лошадь и подняться по ступенькам.

Уладив все дела, я нашел тихое место и поехал в Ляншань. Уже совершив две длительные поездки, я к этому привык. За исключением неудобств связи, это мало чем отличается от обычного путешествия. На этот раз я буду рассматривать это как деловую поездку в Шаньдун.

На этот раз, однако, я был более осторожен, постоянно проверяя телефон после того, как машина вошла в временную шкалу. К моему удивлению, я обнаружил: сигнал всё ещё был после 2008 года! Даже в начале и середине династии Цин сигнал был сильным. Я позвонил домой, и У Сангуй ответил: «Здравствуйте?»

Оно работает!

Это меня действительно удивило. Когда я искал Сян Юя и Цинь Ши Хуана, я был предвзят и вообще не задумывался над этим вопросом. Однако я могу быть почти уверен, что в обоих случаях сигнала не было, потому что я проверил время у Ин Панцзы. Но на то, где именно сигнал пропал, я, честно говоря, не обратил внимания.

К эпохе династии Мин сигнал стал нестабильным, колебаясь между четырьмя и тремя делениями, но всё ещё оставался относительно стабильным. В результате, хотя телефонные звонки ещё можно было совершать в эпоху династии Юань, отправлять текстовые сообщения было крайне сложно. Это открытие уже сильно меня удивило; если бы это продолжалось, разве это не означало бы, что мы могли бы связаться с Хуа Жун и другими ещё в эпоху династии Сун?

Когда стрелка достигла пункта назначения, я запаниковал: последняя полоска сигнала тоже исчезла. Я чуть не подскочил и не выругался — во времена династии Южная Сун оставалось еще две полоски!

Я посмотрел на время; дорога из Юцая в Бэйсун заняла у меня чуть больше четырех часов, что быстрее, чем поездка в провинцию Шаньдун.

За окном, с одной стороны, простиралась тихая роща, а с другой — тропинка. Рядом с тропинкой стоял магазинчик с деревенским деревянным декором, на котором крупными буквами было написано: «Guixing Wine» — вероятно, отсутствовал иероглиф, обозначающий «магазин». Однако, поскольку он не мешал, никто не стал его исправлять, в отличие от текстильной фабрики «Jiangyin Wool Textile Factory», где отсутствовал иероглиф «Jiang».

Было разгар лета, и в отеле сидел полный, добродушный на вид мужчина средних лет, обмахиваясь веером из пальмовых листьев. Он выглядел честным и состоятельным управляющим, но его волосатое бедро, обхватившее стул, выдавало его — любой проницательный человек с первого взгляда мог понять, что это нехороший человек; это был не кто иной, как Чжу Гуй, «Сухопутный крокодил»!

Я был приятно удивлен, но и немного озадачен. Это всегда было таким совпадением! Я мог поехать куда хотел и найти кого хотел. Но в этом был и смысл. Где бы ни остановилась моя машина, это означало, что там точно есть клиенты. В эпоху Северной Сун моими клиентами были не более чем Ли Шиши и герои; большинство солдат армии Юэ Фэя еще даже не родились. А почему моя машина не остановилась перед борделем? Может, потому что героев было больше и они были популярнее?

Это чувство действительно странное. Подумайте, всего четыре часа назад я был в средней школе Юцай, а после непродолжительной поездки меня перенесло в другой мир. Всё кажется таким реальным, как во сне. Посмотрите на других людей, путешествующих во времени; в них либо ударяет молния, либо их сбивает машина, либо они просто засыпают и больше не просыпаются — всё так решительно и ясно. Им всегда приходится где-то умирать, чтобы не беспокоиться о родителях, жёнах и детях, и они могут сосредоточиться на построении собственной империи и гарема. Есть и другие, как я, которые путешествуют во времени со своими семьями, но для них это обычно подработка — они путешествуют, занимаются бизнесом, фермерством и зарабатывают деньги. Я никогда не видел такого путешественника во времени, как я, он похож на слепого осла, полоющего сорняки.

Четыре часа, вероятно, даже не хватит, чтобы добраться до двух чуть более крупных городов префектурного уровня, поэтому у меня всё время было ощущение, что я не потерял контроль над своим путешествием во времени и на самом деле не въехал в туристическую зону. Особенно меня поразила моча Чжу Гуя – она показалась мне такой знакомой, словно это был тот самый менеджер, который повернул время вспять.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258