Chapter 450

«Это уже за гранью допустимого. Но в наши дни врачи больше не говорят пол ребенка, они просто проверяют, правильно ли он расположен».

Цзинь Шаоянь достал сигару, покрутил её в руках, затем взглянул на булочку и положил её обратно.

«Пойдем наверх и поговорим». Я проводил Цзинь Шаояня наверх, в спальню, где раньше жили Лю Бан и остальные. Цзинь Шаоянь протянул мне гаванскую сигару, которую я взял и покрутил, сказав: «Просто расскажи, что у тебя на уме». Я понял, что Цзинь Шаоянь хочет поговорить со мной о чем-то.

При входе весёлое настроение Цзинь Шаояня исчезло. Он опустил голову и на мгновение замолчал, а затем внезапно хриплым голосом произнес: «Брат Цян, ты обязательно должен мне помочь на этот раз!»

Глава 121. Пойдем со мной, мы отправимся на рассвете.

У меня сразу возникло плохое предчувствие — для такого человека, как Цзинь Шаоянь, обратиться к тебе за помощью было определенно непросто.

«Чем я могу вам помочь? Ваши показатели выше моих!»

Цзинь Шаоянь криво усмехнулся и прямо заявил: «Я уже знаю о деле Шиши».

Я неуверенно спросил: "Что вы знаете?"

«Она же вернулась, правда?»

Прежде чем я успел что-либо сказать, Цзинь Шаоянь внезапно схватил меня за руку и с тревогой произнес: «Брат Цян, отведи меня к ней».

Я удивленно воскликнул: «Вы тоже об этом знали?»

Цзинь Шаоянь слабо улыбнулся: «Не забывайте, что я тоже ваш клиент. Есть много вещей, о которых известные люди Юцая не стесняются говорить со мной. Позавчера я подслушал разговор нескольких императоров, которые говорили, что сделают все возможное, чтобы убедить вас обратиться к ним в будущем. Я послушал немного и все понял».

Я с негодованием воскликнул: «Все императоры — сплетники!»

Цзинь Шаоянь крепко сжал мою руку и сказал: «Уведи меня».

Я даже на Луну тебя возьму...

Однако, справедливости ради, если бы кто-то вроде Цзинь Шаояня действительно захотел полететь на Луну, это не составило бы труда.

Я пробормотал: «Но... ты не оттуда. Если поедешь, то точно натворишь дел».

С помощью старых шарлатанов и используя уязвимости в Оси Человеческого Царства и Столе Идей, мы с моими клиентами действительно могли бы добиться большего. Но это не значит, что мы можем делать всё, что захотим. Забирать с собой людей из другой эпохи — это уже серьёзное табу; если это вызовет цепную реакцию и исторические потрясения, мы обречены. Нет никаких записей о Ли Шиши на Столе Идей, но вокруг неё находятся принцы и министры, и, что самое важное, есть император. Если Цзинь Шаоянь силой заберёт Ли Шиши, кто знает, какая безумная реакция будет у императора Хуэйцзуна из династии Сун?

Цзинь Шаоянь взмолился: «Брат Цян, я знаю, у тебя наверняка есть причины не говорить мне, но, пожалуйста, прости мой эгоизм. Каким бы способом ты ни воспользовался, пожалуйста, забери меня, хотя бы для того, чтобы я мог тайно увидеть Шиши на мгновение».

Я искоса взглянул на него: «Ты правда думаешь, что можешь просто украдкой взглянуть на неё, и всё?»

Цзинь Шаоянь смущенно опустил голову: «Я не могу…»

Я вздохнула и сказала: «Неважно. Иди, соберись, и приходи ко мне завтра».

Цзинь Шаоянь был вне себя от радости: «Я полностью готов!»

Я с любопытством спросил: «Что вы приготовили?»

Цзинь Шаоянь указал на припаркованный возле здания фургон и сказал: «Они все там. Почему бы нам не уйти сейчас?»

Я сердито посмотрела на него и сказала: «Ты думаешь только о своей Шиши. Даже не вспоминаешь о своем брате Цяне. Я почти не провожу времени с Баоцзы, хотя она беременна уже два месяца».

Цзинь Шаоянь несколько раз усмехнулся и сказал: «Я оставлю машину здесь. Вернусь завтра».

Я махнул рукой этому молодому господину крупнейшего в стране кино- и телемагната, словно гнался за нищим: «Убирайся отсюда, убирайся отсюда, меня уже раздражает один твой взгляд».

Цзинь Шаоянь был вне себя от радости и, вскакивая, спустился по лестнице. Баоцзы сказал ему: «Шаоянь, поешь перед тем, как идти».

Цзинь Шаоянь с глупой улыбкой направился к двери: «Ха-ха, нет, я сейчас ничего не могу есть и ничего делать не хочу».

Увидев, как Цзинь Шаоянь выбегает за дверь, Баоцзы недоуменно спросил меня: «Он что, что-то несъел?»

Я долго вздыхал, не произнося ни слова.

С тех пор как я обрёл способность путешествовать во времени, я много думал о Ли Шиши. Из всех пятерых её прошлое самое жалкое, а ситуация — самая неловкая. Если бы я не был занят Цзин Кэ и Толстяком, я бы давно навестил её, но я до сих пор не знаю, как разрешить эту ситуацию. Сейчас кажется, что позволить Цзинь Шаояню забрать её — лучший вариант, хотя он и сопряжен с огромным риском. Пока Небесный Дао не успокоится, мы ни в коем случае не можем возвращать наших бывших клиентов. Они как винты: большую часть времени кажутся бесполезными, но как только оказываются не на своём месте, начинают создавать проблемы. Что касается того, как Цзинь Шаоян будет там жить и какие неожиданные вещи могут с ним произойти, это мы пока предсказать не можем.

Я оглянулась на Баоцзы и извиняющимся тоном сказала: «Мне завтра нужно уезжать, так что ты можешь сколько угодно гулять с сестрой Мулан. Как только этот напряженный период закончится, я хотя бы возьму тебя в свадебное путешествие».

Баоцзы сказал: «Я тоже об этом думал. Теперь, когда у нас есть деньги, почему бы нам не поехать куда-нибудь подальше? Например, в Египет или Грецию, чтобы познакомиться с этими древними культурами».

Я презрительно спросил: "Вы вообще можете это понять?"

Баоцзы нежно погладила свой живот и сказала: «Я просто хотела, чтобы ребенок находился под влиянием этой среды».

Я спросил: «Зачем вам ехать за границу, чтобы проникнуться культурой? Скажите, какую эпоху вы хотите увидеть, верно?»

Я планирую сделать Баоцзы сюрприз во время этой поездки с Цзинь Шаоянем и отвезти её к Фэтти или Сян Юю.

В этот момент кто-то постучал в дверь. Я открыл её и увидел курьера, держащего длинную коробку. Он сказал мне: «Господин Сяо Цян? Пожалуйста, распишитесь за это».

Я расписался за посылку, отнёс её домой и открыл. Внутри я обнаружил что-то похожее на зонт, с подставкой снизу и выключателем на основании. В этот момент позвонил Лао Фэй и спросил: «Ты получил посылку?»

«Это усилитель сигнала? Каков его эффективный радиус действия в метрах?»

«Просто пользуйтесь. Могу сказать одно: пока вы находитесь за пределами Китая, всё будет в порядке, где бы вы ни находились без сигнала».

...Разве династию Северная Сун не следует считать частью Китая?

У людей, полных надежды, есть мотивация, и Цзинь Шаоянь сейчас именно такой человек. Я сказал ему прийти ко мне завтра, но этот парень позвонил мне так, будто это было в последнюю минуту перед рассветом. А ведь уже почти начало лета; зимой было бы почти полночь.

Я еще полусонная, когда увидела, что это он звонит. Я схватила трубку и прорычала: "Не можешь дать мне поспать?!"

Цзинь Шаоянь ничуть не рассердился. С лукавым, но жалостливым видом он послушно сказал: «Тогда я буду ждать тебя у двери…»

Я вздохнул и подтянул штаны. Баоцзы, полусонный, пробормотал: «Куда ты так рано идёшь?»

Я сердито воскликнул: "Цзинь Шаоянь пригласил меня в бордель!"

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258