Chapter 527

Мы с Баоцзы подбежали к двери, и только когда я села в машину, он нервно сказал: «Тогда и ты будь осторожна».

Я помахал ей рукой, чтобы она возвращалась, проверил уровень топлива и помчался в сторону Гайся.

Я думал об этом всю дорогу. Как Сян Юй оказался в таком плачевном состоянии, уже неважно; сейчас самое главное — как безопасно спасти его и Юй Цзи. После долгих раздумий я пришел к выводу, что есть только один выход: посадить их на моего непобедимого золотого коня и отвезти к Толстяку, чтобы они нашли убежище. Обращение к Лю Бангу за помощью — дело позднее. Во время битвы при Чу-Хань я был практически знаменитостью; все знают, что я помог Сян Юю отбить атаку 100 000 солдат Цинь. Люди Лю Банга будут настороже, как будто я — биологическое оружие. У меня нет возможности ворваться в покои Лю Банга среди тысяч солдат.

Я прибыл в Гайся глубокой ночью. Припарковав машину на возвышенности, я посмотрел вниз на знакомые военные палатки и соединенные между собой лагеря; судя по форме, это были войска Чу. Оглядевшись, я увидел бесчисленные лагеря армии Хань — я, черт возьми, припарковался прямо внутри их окружения.

Армия Чу находилась в очень напряженном периоде, и как только они почувствовали приближение кого-то, кто-то крикнул: «Кто это?»

Я поспешил к огню и сказал: «Это я».

Некоторые солдаты узнали меня и радостно воскликнули: «Генерал Сяо!»

Несколько солдат, участвовавших в окружении Цзинь Учжу, крикнули: «Это маршал Сяо!»

Я сказал: «Отведи меня к своему королю».

Кто-то тут же пошёл впереди, восторженно воскликнув: «Как здорово, что маршал Сяо здесь!»

Похоже, солдаты Чу осознали, насколько критической является ситуация, и, увидев мое прибытие, возложили на меня все свои надежды. Кто-то прошептал: «Если маршал Сяо сможет вернуть наших братьев из тех других государств, мы, возможно, будем спасены».

Я молча последовал за ними к палатке Сян Юя. Войдя внутрь, я увидел приглушенный свет. Сян Юй, одетый только в доспехи, молча сидел на кожаном стуле. Юй Цзи прислонилась к кровати, на ее губах все еще играла улыбка. Сяо Хуань, нарядно одетая, стояла, держа руку на мече, и, казалось, немного растерялась.

Как только я вошёл, я почувствовал, что что-то не так, поэтому усмехнулся и сказал: «Все здесь».

Когда Сяо Хуань увидела, что это я, она схватила меня за руку, словно увидела спасителя, и сказала: «Брат Сяо».

Я тихо спросил: "Что происходит?"

Сяо Хуань отвела меня в сторону и сказала: «Сестра Юй знала, что военная ситуация критическая, поэтому она позволила брату Сяну возглавить элитные войска для прорыва окружения, а сама осталась охранять город. Она также сказала, что уверена, что Лю Бан не будет создавать трудностей беременной женщине, такой как она».

Я мельком взглянул на живот Юй Цзи и увидел заметную выпуклость. Излишне говорить, что все присутствующие поняли ее намерения: как только Сян Юй уйдет, ее разорвут на части.

Я указал на Ю Джи и сказал: «Ты, ты, что я тебе говорил раньше? Старайся во всем мыслить позитивно. Зачем ты так усложняешь себе жизнь?»

Юй Цзи слегка улыбнулась: "Нет."

Когда Сян Юй увидел, что я пришел, он встал и сказал: «Сяо Цян…»

Я протянул руку и сказал: «Сейчас нет времени говорить больше. Возьмите свою невестку и Сяо Хуана и идите со мной прямо сейчас».

Куда идти? Как мне туда добраться?

Я сказал: «Давай поедем на машине к Инг-ге».

Неожиданно Сян Юй решительно ответил: «Нет!»

Я удивленно спросил: "Что?"

Глаза Сян Юя налиты кровью, когда он низким голосом произнес: «Что будет с моими 50 000 человек после моего ухода?»

Я почесал затылок и сказал: «Вообще-то, Банцзи не чужак. Возможно, заставить их сдаться — это решение…» Я действительно так думал о судьбе этих людей, и это действительно был лучший вариант. Если я отправлю Сян Ю и остальных прочь, а затем найду способ вернуться к Лю Бангу, эти люди точно будут в безопасности. В конце концов, многие из них сражались вместе со мной, и я не брошу их.

Сян Юй строго сказал: «Ты хочешь, чтобы их король бежал один, оставив их на растерзание?»

Я пробормотал: «Так говорить нельзя…»

Сян Юй махнул рукой: «Прекратите говорить, я не буду использовать ваш метод. Уведите А Ю и Сяо Хуана, я хочу жить и умереть вместе со своими солдатами!»

Ю Джи спокойно сказала: «Я не уйду».

Сяо Хуань, тоже пребывая в недоумении, добавил: «Я тоже не уйду».

Я подпрыгивал от радости и кричал: «Черт, карма настигает быстро! Мы только что окружили одну группу, и теперь нас снова окружили — может, мне стоит позвать Альянс Восьми Наций, чтобы сразиться с Лю Сяосанем насмерть?»

Сян Юй знал, что я не могу этого сделать, поэтому он опустил голову и молчал. Спустя долгое время он наконец спросил: «Есть ли способ получше?»

Я повернулся и направился к выходу. Сян Юй окликнул меня: «Куда ты идёшь?»

Я сердито сказал: «Куда же нам ещё идти? Давайте подсыпаем Банцзи наркотик!»

Глаза Сян Юя загорелись. Он понимал, что означает это так называемое «лекарство», но затем с тревогой сказал: «Но это слишком опасно».

Я фыркнул: «Кто тебе сказал, что ты мой предок? Вся твоя семья — мои предки!»

Сян Юй схватил меня и извиняющимся тоном сказал: «Сяо Цян, я был слишком эгоистичен?»

Я вздохнула и сказала: «Если ты собираешься быть эгоисткой, тогда пойдем со мной. Сима права, ты типичная женщина с мягким сердцем». Возможно, я не все обдумала как следует. Я уже поняла, что гордый Сян Юй никогда не сбежит прямо под носом у своих солдат, особенно с любимой женщиной рядом.

Мои слова поразили Сян Юя, он на мгновение замолчал, а затем со вздохом сказал: «Возможно, он прав».

Видите? Даже сейчас он всё ещё говорит «может быть», что он прав. Это ещё одна характерная черта Сян Юя, гегемона-царя Западного Чу: высокомерие и тщеславие. Если бы он не спорил с Лю Баном из-за пустяка, достиг бы он того, чего достиг сегодня?

Я сел на лошадь снаружи и направился прямо к среднему пальцу Лю Бана. Я едва отъехал от лагеря армии Чу, менее чем на полмили, как ханьские солдаты закричали: «Спешитесь, иначе вас изрешетят стрелами!»

Я вздохнула, слезла с коня и присела на корточки, уткнувшись лицом в ладони. Поговорка верна: что посеешь, то и пожнешь. Когда мы окружили армию Цзинь, какой же я была высокомерной и властной!

Подошли два ханьских солдата и, не говоря ни слова, начали меня обыскивать, забирая все мои вещи, независимо от того, узнавал я их или нет. Один из них, увидев, что я не солдат и не гражданский, спросил: «Кто вы?»

В порыве сообразительности я засунул единственную синюю таблетку, которую мне удалось сохранить, в ботинок и сказал: «Я хочу увидеть вашего короля Хана».

Солдат пнул меня и засмеялся: «Кого ещё ты хочешь увидеть?»

Видя его склонность пренебрегать человеческой жизнью, я поспешно воскликнул: «Я брат вашего царя Хань — да, я царь того же ранга, лично назначенный им!»

Двое солдат переглянулись, затем разразились смехом и вытащили мечи.

В последний момент я понял, что все эти притворства бесполезны, поэтому снова крикнул: «Я старый друг вашего генерала Чжан Ляна!»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258