Chapter 589

Я невольно взглянул на Сян Ю и остальных и сказал: «Вы могли просто позвонить нам по прибытии, зачем вам было ехать сюда?»

Сян Юй усмехнулся: «Во-первых, я боялся, что ты мне не поверишь, а во-вторых… мы все по тебе скучаем».

Меня это мгновенно тронуло. Редко когда от него можно было услышать такие сентиментальные слова. Я уже собиралась выразить свои переполняющие меня эмоции предкам Баоцзы, когда Сян Юй, в подходящий момент, похлопал себя по только что снятым трусам и ласково сказал: «Больше всего я по ним скучал».

Я с обеспокоенным выражением лица спросил Баоцзы: «Где твоя машина?»

Баоцзы хлопнула себя по лбу: «Так, я совсем забыла, что у меня тоже есть машина». Она протянула мне машину, которую не следовало держать, и, подпрыгивая, выехала на своем «Шевроле» из гаража в мгновение ока. Я подошел и затолкал ее на пассажирское сиденье, небрежно прижал сына к себе и пробормотал: «Что за женщина водит машину, когда мужчина носит ребенка?»

Баоцзы парировал: «Что в тебе такого особенного? Ты дважды провалил первый предмет на вступительном экзамене в колледж».

Я фыркнул: «Это лучше, чем если бы ты всё ещё провалил экзамен по вождению!»

Лю Бан случайно сел в нашу машину и утешил Баоцзы, сказав: «Всё в порядке, Баоцзы. Если хочешь свободы, поезжай со мной заниматься транспортным бизнесом. Эта машина определённо доступна только дворянам герцогского ранга и выше».

Я спросил: «Есть ли среди ваших водителей женщины?»

Лю Бан сказал: «У нас пока нет водителя, но большинство работников сферы услуг в нашей профессии — красивые женщины».

Я усмехнулся: «Это же просто продажа билетов, правда?»

Лю Бан серьезно сказал: «Горничные, которые подают чай и воду в золотой карете, красивее стюардесс».

Мне вдруг пришел в голову вопрос, и я сказал: «Если люди будут носить ваш ханьфу, будет ли легко управлять сферой услуг? Не слишком ли вы себя закрываете?»

Лю Бан сказал: «Вы не понимаете. В дорогих местах не может быть обнаженных женщин. Те, кто носит бюстгальтеры и трусики и ходит вокруг, крича, — это девушки-зайчики. Кроме того, что плохого в ханьфу? Посмотрите на японок, которые носят наше ханьфу, разве оно не очень популярно во всем мире?»

Я сказала: «Они популярны потому, что большую часть времени ходят без одежды, понятно?»

Лю Бан причмокнул губами и сказал: «Кстати, раз уж зашла речь об одежде, мне действительно нужно поискать Фэнфэна».

"Что ты делаешь?"

«Найдите её, чтобы она сшила партию костюмов Tang; они откровенные и имеют свои преимущества».

Я сказал: «Если хочешь шить костюмы в стиле Тан, иди и найди Ли Шимина».

Прежде чем Лю Бан успел что-либо сказать, Баоцзы не удержался и воскликнул: «Ты что, дурак? Это же так дорого!»

Глава 211. Празднование полнолуния (Часть 1)

По дороге Сян Юй умчался на своем потрепанном фургоне; тот парень, наверное, снова ехал со скоростью 140 миль в час. Я спросил Лю Бана: «Как поживает господин Су? Он приехал?»

Лю Бан сказал: «Даже не говори об этом, уговаривать его было так сложно. Не знаю, что с головой у этого старика, сколько бы я ни пытался с ним поговорить, он просто не слушал и настаивал на том, чтобы продолжать пасти своих двух никчемных овец».

«А потом?» — спросил Баоцзы.

Лю Бан лукаво усмехнулся и сказал: «Можешь сам спросить его, когда увидишь позже».

Я спросил: «Значит, лорд Су уже прибыл в школу Юцай?»

Лю Бан самодовольно сказал: «Чего только я не добьюсь, если поставлю перед собой цель?»

Я понизила голос и сказала: «Ты действительно хочешь возродить свою былую любовь к Фэнфэну?»

Лю Бан несколько уныло сказал: «Давай сначала поговорим о делах. Ты же знаешь, твоя невестка не из тех, кого легко сломить».

Я удивленно спросил: «Ваша невестка тоже приехала? Она сказала, что не против».

Лю Бан фыркнул: «Когда эта женщина вообще говорила правду? Особенно в этом районе женщины никогда не скажут правду».

Я, сияя от радости, спросила: «Правда? Все женщины такие?»

«Чепуха!» — пренебрежительно сказал Лю Бан, не потрудившись сказать мне что-либо ещё.

Я тут же выпрямился и посмотрел на Баоцзы, сказав: «Баоцзы, разве ты всегда не говорил, что ты против моего брака с наложницей? Это правда?»

Баоцзы с полуулыбкой спросил: «Почему бы тебе не попробовать?»

Я обернулся с болезненным выражением лица и сказал: «Банцзи, ты мне солгал!»

Когда мы подъезжали к школе Юцай, наша машина внезапно и необъяснимо застряла в пробке и медленно скользила вперед. Когда мы добрались до парковки Юцай, она была полностью заполнена. Парковка Юцай, хоть и небольшая, по размерам примерно соответствовала маленькому квадрату; такая ситуация обычно никогда не случается. Молодой человек, вытирая пот, направлял людей к парковке, размахивая руками: «Вы, вы, проезжайте чуть дальше. Эй, эмм, поверните руль вправо…»

«Этот парень мне знаком», — пробормотал я себе под нос. В этот момент, когда я отвлекся, молодой человек заметил нашу машину и жестом показал мне: «Идите сюда…»

Я выглянула и спросила: «Вы здесь новенький?» Я даже не знала, когда этот человек к нам присоединился.

Увидев меня, молодой человек тепло поприветствовал меня: «Брат 109, это я!»

Его приветствие сразу напомнило мне — разве это не тот официант из отеля Чжу Гуя?

Я, весь в поту, воскликнул: «Ты тоже здесь? Все братья здесь?»

Официант сказал: «Все вас ждут».

"...Брат Сун Цзян и брат У Сун тоже пришли?"

Официант сказал: «Здесь все 108 вождей, включая брата Фан Ла и его людей».

При мысли о клонированных лицах Хуа Жун, У Суна и Фан Ла меня прошиб холодный пот. Похоже, сегодня точно будет совсем не хаос.

Когда мы вышли из автобуса и прошли довольно большое расстояние, официант все еще был там, суетливо подзывая клиентов. Баоцзы сказал: «Почему так оживленно? Какую награду на этот раз получил кто-то из Юцая?»

Мне тоже было интересно, откуда взялось столько людей. Я повернула голову и увидела Сунь Сисиня, стоящего у школьных ворот, молодого человека, одетого в элегантную одежду и приветствующего гостей. Я быстро подбежала: «Сунь!»

Сунь Сисинь только что с улыбкой впустила кого-то, когда увидела, что это я, и поздоровалась: «Брат Цян, почему вы так опоздали?»

Я схватил его и спросил: «Где все эти люди? Какой сегодня день?»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258