Chapter 597

По воспоминаниям Ю Боя, Чжун Цзыци тогда умер от гриппа, поэтому он очень волновался. Я утешал его, говоря: «Не волнуйся, даже если у него будет атипичная пневмония или птичий грипп, я смогу его вылечить — в будущем нам не следует позволять учителю Чжуну осматривать нас перед сдачей экзамена по фортепиано на восьмой уровень».

Сунь Цюань сидел за столом с Лю Бэем и Цао Цао, небрежно оглядываясь по сторонам. Лю Бэй спросил: «Брат Чжунмоу, как вы сюда попали?»

Сунь Цюань сказал: «Разве мастер Конгмин не написал письмо моему Великому Командиру о военной стратегии?» Он вдруг указал пальцем: «Разве Гунцзинь уже не прибыл?» Я посмотрел на него и увидел, что он указывает на Янь Цзиншэна. Я невольно удивился: «Брат Сунь, вы уверены, что это Чжоу Юй?»

Сунь Цюань сказал: «Как я могу ошибаться, проведя с Гунцзинем день и ночь?»

Чжугэ Лян, Гуань Юй и остальные невольно еще раз внимательно посмотрели на Янь Цзиншэна и с улыбкой воскликнули: «Директор Янь и Чжоу Юй очень похожи. Я раньше и не замечал».

Услышав это, Хуа Мулан повернулась к Янь Цзиншэну и с улыбкой сказала: «Значит, Великий Командир Восточного У здесь. В будущем мне придётся обращаться к вам за советом в сражениях».

Янь Цзиншэн был польщён и сказал: «Это хорошо… это тоже хорошо».

Гуань Юй усмехнулся: «Знаешь, если бы ты сказал мне, что этот парень в прошлой жизни был Чжоу Юем, я бы поверил. Пусть тебя не обманывает его обычно тихая манера поведения, он никогда тебя не подводил, когда это действительно важно».

Сунь Цюань недовольно возразил: «Как ты можешь так говорить о моих талантах из школы У — что ты имеешь в виду под фразой „не подвести нас“?»

Когда люди увидели, что почти все собрались, все закричали: «Сяоцян, скажи несколько слов, и начнём!»

Я был ошеломлен: «Вы опять это повторяете? Вы все снова начнете поднимать шум!»

Все рассмеялись: «Нет, нет, мы просто делаем вашему сыну лицо».

Я нерешительно вышла на сцену, взглянула вниз и почувствовала головокружение. Я пробормотала: «С таким количеством людей это похоже на краткую историю Китая. С чего мне начать?»

Все рассмеялись: «Начни с того дня, как стал богом».

Я хлопнула себя по бедру: «Об этом можно много чего рассказать — в тот день я шла по улице, никому не мешая…» В связи с этим я вдруг вспомнила о Лю Лаолю. Его скользкий и ненадежный характер часто вызывал у меня чувство негласного взаимопонимания. Думаю, я буду такой же, когда состарюсь…

В этот момент ко мне внезапно подбежала Ли Шиши и прошептала: «Кузен, Бессмертный Лю здесь. Не стоит ли тебе выйти и поприветствовать его?»

Я взглянул на него и сказал: «Пусть он войдет сам!»

Ли Шиши сказал: «С ним еще и кто-то есть, что неудобно».

Спускаясь со сцены, я обернулся и дал указание: «Эй, Сюсю и Маосуи, вы двое, снова организуйте программу, придумайте что-нибудь трогательное, чтобы создать атмосферу для совместного исполнения песни «Незабываемая ночь» в конце».

Глава 215 Пастух

Услышав, что Лю Лаолю ждёт меня снаружи, я невольно ускорил шаг. Выйдя наружу, я увидел старого шарлатана, сидящего на перилах спиной ко мне и курящего. Рядом с Хэ Тяньдоу сидел ещё один старик, вероятно, новый клиент, которого он привёл. Эта сцена была мне так знакома. Не обращая внимания на остальных, я подошёл к старику, похлопал его по плечу и сказал: «Ты ещё жив?»

Но Лю Лаолю, похоже, сегодня был не в настроении спорить со мной. Он повернулся, молча потушил сигарету о перила и торжественно сказал: «Сяоцян, я пришел попрощаться с тобой сегодня».

Я был ошеломлен. Хотя я знал, что этот день настанет, мне все равно было немного грустно. Я выдавил из себя улыбку и спросил: «Ты действительно умрешь?»

Лю Лаолю спокойно сказал: «Мои служебные обязанности в мире смертных выполнены; мне пора возвращаться».

«А что насчет Лао Хэ?»

Лю Лаолю сказал: «Он тоже пойдёт со мной».

«Старый Лю, я ещё не спрашивал тебя, какую должность ты занимаешь на Небесах? Если у тебя нет ничего срочного, ещё не поздно остаться ещё на несколько дней. Хотя бы верни деньги, которые ты выманил у этих жертв, прежде чем уезжать, верно?»

Лю Лаолю загадочно улыбнулся: «Кстати, похоже, выше меня по рангу нет ни одного чиновника».

Я небрежно ответил: «Да, ты — свет, ты — электричество, ты — Суперзвезда, ты — Нефритовый Император — когда ты перестанешь хвастаться? Ты меня до смерти напугаешь».

Лю Лаолю, всё ещё улыбаясь, сказал: «Сяоцян, у тебя должен быть здравый смысл: если компания находится на грани банкротства, очень легко найти её председателя. Если в данный момент нет никого, кто мог бы выступить посредником, и они посылают секретаря, неспособного принимать решения, то забастовка будет не шуткой. Подумай об этом, разве я когда-нибудь что-то тебе обещал, чего не выполнил? Если бы я действительно был всего лишь посредником, боюсь, твои способности к чтению мыслей не были бы одобрены даже через 30 лет».

Я удивленно воскликнул: «Ты ведь не настоящий Нефритовый Император, правда?»

Лю Лаолю, стоя с руками за спиной, уверенно заявил: «Это я!»

Видя, что я ему не верю, Лю Лаолю продолжил: «Для лидера моего уровня коррупция бессмысленна. Мне все равно приходится большую часть времени сохранять невозмутимое выражение лица. Неужели я не могу расслабиться, когда наконец-то получаю командировку?»

Я вздрогнула и сказала: «Трудно представить вас с таким суровым лицом. Значит ли это, что вы всё ещё будете моим начальником? — Попаду ли я в ад после смерти?»

«Чтобы спасти всех живых существ в Трёх Мирах, я лично спустился в мир смертных, чтобы проконтролировать этот вопрос, а ты, сопляк, всё время называешь меня старым ублюдком и хрычом. Обычно тебя бы давно уже поразила молния!»

Я не знал, говорил ли старый шарлатан правду, но, судя по молчаливой улыбке Хэ Тяньдоу, старик, вероятно, на этот раз не шутил. Вспоминая всё произошедшее, я вдруг почувствовал укол боли: я вылил на этого старого мерзавца почти все свои мерзкие слова (посмотрите, в одном только этом абзаце есть и «старый шарлатан», и «старый мерзавец»), и теперь, вероятно, уже слишком поздно молить о пощаде. Я собрался с духом, топнул ногой и сказал, хотя и слабо, но нагло: «Разве ты не бил меня достаточно раз? В прошлой жизни у меня был дом и земля; кто низверг меня в доосвободительную эпоху?»

Старик Лю был ошеломлен и сказал: «Кто тебе это сказал? В прошлой жизни ты был всего лишь арендатором. Если тебе это интересно, я тебя сейчас же верну в доосвободительную эпоху». При этом старик втайне пригрозил мне: «Сяо Цян, сын богатой семьи, не должен стоять под опасной стеной. Ты должен ценить все, что у тебя есть сейчас».

В голове промелькнула целая куча мыслей. Внезапно я схватил Лю Лаолю за руку и сказал: «Кстати, скажи мне прямо, кем я был в прошлой жизни? Почему мне уже больше десяти лет снится один и тот же сон: семь обнаженных женщин с потрясающими фигурами купаются в реке прямо передо мной, и в конце концов я даже выбираю самую привлекательную из них в жены — скажи мне честно, был ли я жиголо в прошлой жизни?»

Правда раскрыта, товарищи! Почему одни заводят бурные романы с распутницами и даже страдают от увеличения простаты без каких-либо последствий, а меня постигает ужасная участь после одного лишь взгляда на демона? Это классический случай, когда богатая девушка выходит замуж за человека ниже своего социального положения, а её семья мстит! Значит, Лю Лаолю был моим тестем, и я заслужила то, что погубила его дочь!

Старый Лю почесал затылок и сказал: «Ты точно не мог быть пастухом в прошлой жизни; ты умер девственником. И не забывай, что ты умер на седьмой день седьмого лунного месяца. Если бы не доброта Седьмой Девушки, тебя бы поразило ещё восемь молний!»

Я спросил: «А что тогда с моим повторяющимся сном о купающихся обнаженных женщинах?»

Лю Лаолю сказал: «Ты начал смотреть фильмы без цензуры в 13 лет, и ты спрашиваешь меня об этом?»

Я настаивал, спрашивая: «Тогда почему их семь?»

Лю Лаолю развел руками и сказал: «Тогда почему существует 7 гномов? Почему 7 видов оружия? На человеческой оси, только наш сегмент существует сотни тысяч лет. Какое число не является таинственным и мистическим?»

Я потерял дар речи.

Лю Лаолю добавил: «Кроме того, ты слишком много читал «Оленя и котла»! Тебе следовало бы почитать «Цзинь Пин Мэй», гарантирую, ты бы только и мечтал о трёх…»

Видя, что мы всё больше и больше путаемся в словах, Хэ Тяньдоу слегка кашлянул. Я небрежно спросил: «Что будет делать старик Хэ после того, как вернётся с тобой?»

Лю Лаолю сказал: «Я устрою его на выгодную должность».

Хэ Тяньдоу подошёл и улыбнулся: «Сяо Цян, мне очень жаль, что ты так долго страдал».

Я сказал: «Всё это в прошлом. К тому же, ты мне особо не усложнял жизнь. Ты даже оставил мне крупную сумму денег».

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258