Capítulo 6

Увидев непреклонную позицию Ляо Ли, Фан Бай не оставалось ничего другого, как задать в ответ вопрос: «Как ты думаешь, Цзи Юнин не вызвала полицию?»

"ты--"

Ляо Ли успел произнести всего одно слово, как его прервал Фан Бай.

Фан Бай опустила глаза, ее эмоции были затуманены и нечитаемы. Она хриплым голосом сказала Ляо Ли: «Дай мне еще один шанс».

Ляо Ли отвернула голову: «Спрошу Юй Нин, когда она проснётся».

«Нет, — тихо ответил Фан Бай. — Сяо Нин всё ещё обижена на меня. Спроси её, как у меня вообще может быть шанс измениться? И ты думаешь, твои родители согласятся, чтобы ты воспитывал Сяо Нин?»

Ляо Ли: «...»

Фан Бай прав.

Увидев рану Цзи Юнин, она так разозлилась, что забыла, что две её пожилые родственницы никогда бы на это не согласились.

В конце концов, когда она дружила с Лу Ся, ее родители были предвзяты по отношению к незамужней беременности Лу Ся.

Увидев молчание Ляо Ли, Фан Бай немного подождал, прежде чем сказать: «Если ты действительно волнуешься, можешь прийти ко мне домой и проверить, что там происходит, когда у тебя будет время».

Глядя в искренние глаза Бая, сердце Ляо Ли затрепетало.

После долгих раздумий Ляо Ли наконец тихо произнес: "...Я прихожу раз в три дня".

«Не нужно, можете приехать в выходные».

Увидев, что лицо Ляо Ли снова покраснело от гнева, Фан Бай добавил: «Она живёт в школе и приходит домой только по субботам и воскресеньям».

Ляо Ли: "...Хорошо."

Ляо Ли пробыла там недолго, прежде чем ей позвонили из больницы и сказали вернуться.

После ухода Ляо Ли Фан Бай велел У Мэй спуститься вниз отдохнуть, а сама осталась в комнате Цзи Юнин.

Капельница закончилась быстро. Когда иглу вынули, Фан Бай наполовину взял руку Цзи Юнин. На руке Цзи Юнин было очень мало кожи, и она показалась немного шершавой на ощупь.

Глядя на бледнолицего человека на кровати.

Фан Бай размышлял, как откормить Цзи Юнина.

Примечание автора:

Джи: Не толстей!

Фанг: Их всегда называли "тощими обезьянами".

Джи: Т_Т Меня отвергают... *рыдает*

Фанг: Дорогая, я просто волновался за тебя.

Он успокоил её в одно мгновение.

Глава 5

После того как иглу извлекли, Фан Бай попытался прижать медицинский пластырь рукой, которая держала руку Цзи Юнин, но прежде чем Фан Бай успел вырвать руку, Цзи Юнин крепко схватила его.

Фан Бай поднял взгляд на Цзи Юнин и увидел, как она нахмурила брови.

Отведя взгляд, Фан Бай не отдернул руку, а позволил Цзи Юнин держать её.

В конце концов, Фан Бай смог лишь принять неудобную позу и надавить на место инъекции другой рукой.

В комнате воцарилась тишина, слышалось лишь тихое дыхание Джи Юнин.

Фан Бай, глядя на профиль Цзи Юнин, уютно устроившейся на мягкой подушке, подумал про себя: «Я знал о её упрямстве ещё из книги, так зачем же он намеренно её провоцировал?»

Фан Бай винил себя в высокой температуре, которую подняла Цзи Юнин, считая, что в основном это ее вина.

Но в книге на самом деле упоминается, что Цзи Юнин заболеет этой болезнью.

У Мэй обнаружила, что у Цзи Юнин высокая температура, но её первоначальный владелец не обратил на это особого внимания, поэтому У Мэй могла лишь тайно купить для Цзи Юнин жаропонижающие средства.

В итоге Цзи Юнин пролежала на чердаке три дня, прежде чем выздоровела, что оставило у неё последствия, которые часто повторялись на протяжении всей истории.

К счастью, на этот раз... они прибыли как раз вовремя.

Минуту спустя Цзи Юнин ослабила хватку на руке Фан Бая.

Фан Бай воспользовался случаем, отдернул руку, отклеил скотч с тыльной стороны ладони Цзи Юнин и затем засунул ее руку обратно под одеяло.

Фан Бай наклонился и положил руку на лоб Цзи Юнин. Ее температура значительно понизилась, так что теперь с ней все должно быть в порядке.

Мой взгляд скользнул вниз со лба Цзи Юнин, и я заметил, что ее губы были сухими и потрескавшимися.

Позади нее раздался звук открывающейся двери и голос У Мэй: «Госпожа, вам следует вернуться в свою комнату. Я присмотрю за тем, что происходит здесь».

Фан Бай обернулся и прошептал: «Сестра У, вы не собираетесь отдохнуть?»

«Как я могу спать, если ты ещё не отдохнула?» — тихо спросила У Мэй.

Губы Фан Бая слегка изогнулись в улыбке. "Спасибо."

У Мэй неоднократно повторяла, что все в порядке, но в ее голосе все еще звучала нотка смущения.

Ещё одной важной причиной бессонницы У Мэй было непонимание того, почему отношение Фан Бая к Цзи Юнин внезапно изменилось.

У Мэй не могла понять, в чем дело, но у нее было ужасное предположение: она боялась, что Фан Бай воспользуется слабостью Цзи Юнин и будет издеваться над ней.

Подумав об этом, У Мэй снова встала с постели.

Фан Бай сказал женщине: «Сестра У, не могли бы вы принести мне стакан воды?»

У Мэй ответила и быстро подала Фан Баю стакан теплой воды.

Фан Бай взял ватный тампон, который оставила Ляо Ли, смочил его водой и осторожно водил им взад-вперед по губам Цзи Юнин.

Цзи Юнин, пребывавшая в глубоком сне, словно что-то почувствовала и поджала губы.

Сухая кожа на моих губах была увлажнена и смягчена.

Увидев это, Фан Бай приготовилась продолжить увлажнять губы Цзи Юнин, но как только она смочила ватный тампон водой, перед глазами у нее внезапно потемнело, и она пошатнулась, чуть не потеряв равновесие.

У Мэй быстро подошла поддержать Фан Бая и с тревогой сказала: «Госпожа, у вас опять анемия? Вы еще не ужинали, позвольте мне разогреть вам еду».

Фан Бай все это время заботился о Цзи Юнине, и, вероятно, он был очень измотан.

У Мэй помогла Фан Баю сесть на стул, а затем повернулась, чтобы уйти.

«Сестра У», — окликнул Фан Бай У Мэй, — «Не нужно готовить, я это есть не буду».

У Мэй замялась: «Но ваше здоровье…»

Фан Бай дважды покачал головой, затем, подперев голову рукой, сказал: «Вероятно, я слишком резко подпрыгнул, и крови не хватило. Не о чем беспокоиться».

У Мэй шагнула вперед и сказала: «Госпожа, позвольте мне проводить вас в вашу комнату, чтобы вы могли отдохнуть».

Фан Бай: "Хорошо."

В тот самый момент, когда У Мэй протянула руку помощи Фан Бай, та протянула ей ватный тампон.

«Провожать меня не нужно, я могу сама вернуться в свою комнату».

Фан Бай тихо сказал: «Эта ватная палочка больше не пригодна. Возьми новую и протри ей губы еще несколько раз, только убедись, что они не слишком сухие».

Фан Бай встал, посмотрел на столетную перед ним женщину и, подумав о её здоровье, сказал: «Поспите немного, она почти поправилась».

У Мэй была поражена словами Фан Бая, выражавшими беспокойство за Цзи Юнин. Она кивнула и сказала: «Не волнуйтесь, госпожа, я понимаю».

«Эм.»

Фан Бай по-прежнему довольно сильно доверял У Мэй.

Как раз когда Фан Бай собиралась уйти, она вдруг кое-что вспомнила. Она взглянула на Цзи Юнин, брови которой все еще были нахмурены, но цвет лица у нее был намного лучше, чем раньше. Отведя взгляд, Фан Бай сказала несколько слов У Мэй.

После того как Фан Бай вышел из комнаты, У Мэй, следуя его указаниям, приготовилась аккуратно смочить губы Цзи Юнин ватным тампоном.

Когда У Мэй смочила ватный тампон водой, человек на кровати открыл глаза.

Несмотря на затуманенное от сна зрение, Цзи Юнин все еще могла разглядеть, кто стоит перед ней. В полубессознательном состоянии она окликнула: «Тетя У».

Услышав этот звук, У Мэй слегка наклонилась вперед и тихо спросила: «Проснулась? Как ты себя чувствуешь?»

У меня пересохло в горле, тело горит, а руки... всё ещё на месте.

Обе руки всё ещё на месте.

Цзи Юнин вытащила руку из-под одеяла. Она взглянула на скотч, все еще приклеенный к тыльной стороне ладони, уставилась на красные пятна крови на нем и промолчала.

Когда Цзи Юнин опустила руку, она краем глаза заметила ватный тампон в руке У Мэй. Она все еще чувствовала влагу на губах У Мэй. Цзи Юнин поджала губы и прошептала: «Тетя У, спасибо».

Глаза У Мэй расширились.

За последние три года Джи Юнин много раз благодарила её, но ни одна из её благодарностей не была столь искренней, как эта.

У Мэй испытала глубокое чувство вины и подсознательно сказала: «Не нужно меня благодарить, я просто рада, что вы меня не вините».

Веки Цзи Юнин опустились. "Мм."

«Ты голоден? Хочешь что-нибудь поесть? Что бы ты хотел съесть? Я разогрею еду и принесу тебе…»

У Мэй замолчала, увидев, что Цзи Юнин снова заснула.

Глядя на мирно спящее лицо другой женщины, У Мэй вздохнула, сочувствуя несчастной участи Цзи Юнин. Затем она наклонилась, чтобы укрыть Цзи Юнин одеялом, и смочила ей губы ватной палочкой.

Через несколько минут У Мэй вышла из комнаты.

И снова в комнате было слышно только дыхание Джи Юнин.

Заснув, Цзи Юнин сжала кулаки, спрятанные под одеялом, пытаясь найти источник тепла, который приносил ей утешение во сне.

Наконец, схватившись за уголок одеяла, он постепенно успокоил легкую хмурость на лице.

Цзи Юнин чувствовала, что проспала очень долго, но, посмотрев на часы, она увидела, что было чуть больше шести. Однако, всего через несколько секунд, Цзи Юнин вспомнила, что начала спать вчера днем.

Она оглядела незнакомую обстановку, а затем взглянула на пакет с капельницей, висящий на полке рядом с ней.

Подняв руку и уставившись на медицинский пластырь на ее обратной стороне, Джи Юнин вспомнила, что произошло прошлой ночью.

У нее была высокая температура.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207