Capítulo 141

Хотя Фан Бай предполагал, что Цзи Юнин, увидев книгу, догадается, не обнаружила ли она чего-то, он не ожидал, что она спросит об этом напрямую.

Разве они все не прекрасно понимают, что происходит, но притворяются, что ничего не знают?

Почему Цзи Юнин сама выболтала правду?!

Более того, продолжила Цзи Юнин, "сегодня ко мне в комнату зашла тётя и, должно быть, увидела подставки для пальцев, которые я использовала. Она знает, что я действительно делала это прошлой ночью, так что это не галлюцинации, тётя".

Джи Юнин, разве ты не знаешь, что такое стыд?

«Да, я это слышал», — признал Фан Бай.

Она боялась, что если не признается, Цзи Юнин скажет что-нибудь еще, от чего она потеряет дар речи.

Фан Бай сделал несколько шагов вперед, а затем остановился примерно в трех шагах от дивана.

Она взглянула на Цзи Юнин, опустила глаза и тихо сказала: «Сяо Нин, тебе не стоит смущаться».

Цзи Юнин приподняла веки, не понимая, откуда Фан Бай мог знать, что она смущена.

Фан Бай продолжила: «Тетя понимает. В конце концов, я была рядом с тобой в подростковом возрасте, поэтому твои мысли вполне нормальны. Я ничего тебе не скажу, просто успокойся».

Самым сложным оказался Фан Бай.

Цзи Юнин посмотрела на Фан Бая и с усмешкой спросила: «Значит, тётя думает, что я называю тебя по имени во время мастурбации, потому что у меня возникают сексуальные фантазии о тебе в период полового созревания?»

Увидев эти книги, Цзи Юнин почувствовала себя бессильной, словно, что бы она ни делала, Фан Бай всегда мог ее удивить.

Слова Цзи Юнин были настолько резкими, что Фан Бай так испугался, что подавился собственными словами.

У меня бешено колотится сердце.

После долгого молчания Фан Бай наконец ответил: «Да».

Это было объяснение, которое она наконец нашла после бессонной ночи. Хотя такая мысль была немного самовлюбленной, она считала ее единственно возможной.

Неужели это потому, что Джи Юнин испытывает к ней симпатию?!

«Фан Бай», — позвал Цзи Юнин.

Фан Бай ответил и посмотрел в ту сторону.

Цзи Юнин встала и на ходу сняла очки. Без линз, закрывающих глаза, ее взгляд был отчетливо виден.

В полумраке трудно скрыть амбиции.

«Вы когда-нибудь задумывались, почему мы называем вас по имени? Потому что...»

Цзи Юнин остановилась перед Фан Баем, казалось бы, безразлично, но в ее глазах читалась глубокая, не скрываемая привязанность.

"Ты мне нравишься."

Глава 105

Какова была бы ваша реакция, если бы ребёнок, которого вы считаете младше себя, сказал вам: «Ты мне нравишься»?

Фан Бай считает, что это своего рода любовь, похожая на любовь между членами семьи, без каких-либо других чувств, поэтому Фан Бай с радостью примет это и даже искренне ответит: «Тетя тоже тебя любит».

Она считает, что это укрепит близость между ней и её ребёнком, а также предотвратит чувство грусти, когда ребёнок не реагирует на её слова.

Неважно, обнимает ли её ребёнок, просит ли поцелуев, спит ли с ней в одной постели или говорит что-то, что другие могут посчитать двусмысленным, Фан Бай никогда особо об этом не задумывается. Она просто думает: «О, ребёнок рядом со мной».

Единственный раз, когда Фан Бай почувствовал, что Цзи Юнин испытывает к ней симпатию, произошел из-за недоразумения.

Даже в отношении событий прошлой ночи Фан Бай лишь бегло об этом подумал и не стал углубляться в детали.

Она никогда по-настоящему не чувствовала, что Джи Юнин испытывает к ней симпатию.

Причина, по которой все так обернулось, заключалась в том, что Фан Бай упустила из виду одну вещь: человек, к которому она относилась как к ребенку, на самом деле был выдающимся и недоступным взрослым в глазах окружающих.

Человек, который дарит ей все свое терпение и нежность.

Даже его проявления привязанности не казались гнетущими, как бушующие волны океана; напротив, они были нежными и ласковыми, как журчащий ручей, нежно заботящийся о ней.

Фан Бай была в оцепенении; она не знала, что делать.

Мое тело горело и сжималось, а на кончике носа выступили капельки пота.

Она явно подготовила доводы, так почему же Цзи Юнин сказала то, что уже исключила в первом раунде?

Фан Бай предположила, что Цзи Юнин дразнит её, и, уклончиво опустив глаза, тихо произнесла, как и прежде: «Тётя... тоже тебя любит».

Фан Бай услышал тихий смешок.

В коротком смешке слышалось что-то вроде: «Я так и знал», словно он ожидал, что она это скажет.

Фан Бай хотела взглянуть на выражение лица Цзи Юнин, но боялась встретиться с ней взглядом, поэтому лишь слегка приподняла голову и ничего не сказала.

Взгляд Цзи Юнин упал на несколько растрепанные, но красивые волосы Фан Бая, которые лежали прямо перед ней. Ее взгляд скользнул вниз, и, за исключением бровей и глаз, прикрытых челкой, большая часть лица Фан Бая оказалась открыта для взгляда Цзи Юнин. Губы были поджаты, нос покрыт каплями пота, щеки слегка покраснели, а волосы распущены по бокам, придавая ей небрежный и растрепанный вид.

Она просто сказала, что он ей нравится, а другой человек повел себя так, будто услышал какие-то ужасные новости…

Она сказала это только после того, как так долго готовилась к этому. Если бы она ясно дала это понять при первой встрече, она, вероятно, исчезла бы где-нибудь в другом месте.

Ответ Фан Бая заставил Цзи Юнин вздохнуть, в ее глазах читалось беспомощность.

Трудно сказать, притворялась ли Фан Бай невежественной, или же сказанное ею было для Фан Бая всего лишь детской забавой, шуткой.

Джи Юнин шагнула вперед, в ее голосе слышалась усмешка: «Я тебе нравлюсь?»

Фан Бай краем глаза заметила движение Цзи Юнин, спокойно отступила на два шага назад и сказала: «Хм».

Действия Фан Бая не ускользнули от внимания Цзи Юнин. Цзи Юнин сделала вид, что ничего не видит, сделала два шага и спросила: «Ты любишь меня так же сильно, как я тебя?»

Цзи Юнин сделала два больших шага вперед и встала прямо перед Фан Баем, мгновенно сократив расстояние между ними.

Фан Бай инстинктивно отступила назад, но её пятка наткнулась на твёрдую поверхность. Она взглянула в сторону и увидела позади себя стену.

Фан Бай: «...»

Увидев движения Фан Бая, беспомощность в глазах Цзи Юнин исчезла, и она продолжила двигаться к Фан Баю: «Тетя сама так сказала».

Фан Бай, всё ещё недоумевая, почему за ним стена, повернулся к Цзи Юнин, услышав её неожиданное замечание.

Как только она повернула голову, перед ней появилась темная тень, а затем ее окутал свежий, нежный аромат, преградивший ей путь.

В следующую секунду нежное прикосновение коснулось ее губ.

Фан Бай затаил дыхание, его ресницы затрепетали, коснувшись щеки Цзи Юнин, их носы почти соприкоснулись...

Первой мыслью Фан Бай было, не размажется ли пот с её носа по лицу Цзи Юнин.

Однако Фан Бай быстро поняла, почему она сейчас думает обо всём этом. Разве ей не следовало бы думать о поцелуе Цзи Юнин?

Фан Бай, ошеломлённая и потрясённая, забыла оттолкнуть Цзи Юнин; та осталась неподвижной, словно молчаливо соглашаясь.

Это изменило настроение человека, который еще мгновение назад пребывал в состоянии скорби и негодования.

Цзи Юнин прищурилась, ее бледные пальцы перебирали волосы и прижимались к затылку Фан Бая. Другой рукой она согнула указательный палец и приподняла подбородок Фан Бая, слегка приподняв его, чтобы поцеловать его получше.

Цзи Юнин опустила веки, усилила легкий поцелуй и инстинктивно прижала слегка приоткрытые губы к нижней губе Фан Бая. В отличие от тонких губ Цзи Юнин, губы Фан Бая были полными и пухлыми. Нежный поцелуй был похож на поцелуй облака. Почувствовав это, Цзи Юнин снова полностью покрыла губы Фан Бая.

Погруженная в свои мысли, она в мгновение ока вернулась к реальности. Когда губы Цзи Юнин снова коснулись её губ, Фан Бай оттолкнул её.

Человек, словно неподвижная клетка, был легко оттолкнут. Даже рука, сжимавшая волосы Фан Бая, и пальцы, поднимавшие его лицо, были отдернуты. Цзи Юнин даже сделала полшага назад, давая Фан Баю немного пространства.

Не стоит слишком усердствовать; это как варить лягушку в теплой воде, даже легкий ожог сведет на нет все ваши усилия.

После того как Цзи Юнин отступила назад, Фан Бай, который с самого начала задерживал дыхание, наконец-то смог перевести дух. Он вдохнул, слегка приоткрыв губы, и дважды быстро моргнул ресницами.

По сравнению со спокойным поведением Джи Юнин, они словно поменялись местами: тридцатилетняя Джи Юнин выглядела уравновешенной, а она — старшеклассницей, переживающей свою первую любовь.

Фан Бай тоже не хотела, чтобы всё так обернулось. Она никак не ожидала, что Цзи Юнин поцелует её, и никак не ожидала... что её первый поцелуй будет вот так испорчен.

Спустя мгновение Фан Бай вытер губы тыльной стороной ладони и пробормотал: «Сяо Нин… это неправильно».

Это утверждение не имеет силы.

Голос Джи Юнин звучал мягко и сладко, скорее кокетливо.

Подобно пустынному, высохшему лесу, волк наконец поймал свою долгожданную добычу — кошку, внезапно появившуюся в лесу. Как раз в тот момент, когда волк бросился, чтобы разорвать её на части, кошка издала слабое мяуканье — не крик о помощи, а знак слабости, полагая, что волк не съест её, если она так поступит.

Волк не откажется от своей добычи только потому, что она голодала три года.

Цзи Юнин слабо улыбнулась: «Разве ты не говорил, что я тебе нравлюсь?»

Тогда поцелуй меня?

Кроме того, то «нравится», о котором она говорит, не относится к этому типу «нравится».

Фан Бай почувствовал укол грусти, но, намеренно опустив голову, серьезно сказал: «Я всегда относился к тебе как к ребенку».

Фан Бай продолжил: «Как и Лу Ся с Ляо Ли, мои чувства к тебе такие же, как и у них».

Цзи Юнин на мгновение замолчала, а затем хриплым голосом произнесла: «Я уже не ребенок, и уже давно им не являюсь».

"Ты..." Фан Бай хотела сказать, что ключевой момент ее предложения заключался во второй половине, но голос Цзи Юнин заглушил ее.

Цзи Юнин сказала: «Вам больше не нужно так думать».

Она посмотрела прямо в глаза Фан Баю, изображая холодность на его лице, но нежность в ее глазах осталась неизменной, что побудило Цзи Юнин сказать: «С этого момента относись ко мне как к своему жениху».

Это заявление полностью перекрыло Фан Баю путь к отступлению.

Зрачки Фан Бая слегка сузились, он отвернул голову и прекратил зрительный контакт с Цзи Юнин.

Они почти минуту стояли лицом к лицу в молчании.

Тишину в комнате нарушил крик Бэйбэй.

Когда мяуканье кошки стихло, раздался голос Цзи Юнин: «Тетя».

Фан Бай бесстрастно огляделся.

Цзи Юнин подождала две секунды и, увидев, что Фан Бай, похоже, не собирается ничего говорить, сказала: «Я хочу задать тёте вопрос».

Выражение лица Фан Бая оставалось неизменным, но его голос невольно смягчился. "Что?"

Цзи Юнин спросила: «Хочешь собрать вещи и уехать?»

Она спросила очень небрежным тоном, как будто уже знала ответ и просто хотела его подтвердить.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207