Capítulo 159

Цзи Юнин провела кончиками пальцев по уху Фан Бая. «Тетя, вы останетесь со мной?»

Если вы согласны с этим утверждением, то в чём разница между этим и тем, как овца активно дружит с волком?

Существует очень высокая вероятность того, что, если не быть осторожным, от овцы останется только её похожая на облако шерсть.

Фан Бая не обмануть. Он откашлялся и спросил: «Сколько тебе лет, чтобы тебе всё ещё нужен кто-то в сопровождении?»

Фан Бай подумал, что Цзи Юнин достаточно ясно использует свой возраст как предлог для отказа, и что она перестанет с ним флиртовать.

Но неожиданно...

«Насколько большой?» — с сомнением повторила Цзи Юнин, затем выпрямилась, нечаянно коснувшись Фан Бая. — «Тетя поймет, как только дотронется до тебя».

Когда Цзи Юнин закончила говорить, лицо Фан Бая покраснело; она была совершенно потрясена.

После употребления алкоголя Цзи Юнин становится совершенно другим человеком!

Почему всё такое липкое!

Его разум полон непристойной чепухи.

Цзи Юнин похожа на соблазнительную чародейку, или, возможно, на чародейку, которая лишь соблазняет себя.

Выражение его лица было отстраненным, но то, что он говорил и делал, не имело абсолютно ничего общего со спокойствием и отрешенностью от желаний.

Следует признать, что Фан Бай был соблазнен.

Фан Бай отвернул голову, его уши покраснели, и он посмотрел на Цзи Юнин: «Ты ведёшь себя непристойно».

Цзи Юнин, естественно, поцеловала соблазнительную рыжеволосую девушку перед собой: «Какой смысл говорить о серьезных вещах со своей девушкой?»

девушка…

Сердце Фан Бая внезапно заколотилось.

Повышенная чувствительность моих ушей вызвала электрический разряд, прошедший по всему моему телу, из-за чего конечности ослабли и потеряли равновесие.

Цзи Юнин отчетливо почувствовала изменения в теле Фан Бая, ее взгляд помрачнел, и в глазах невольно появилась улыбка.

Спустя несколько секунд Фан Бай искоса взглянул на Цзи Юнин.

Фан Бай случайно заметил улыбку в глазах Цзи Юнин и почувствовал, что она её дразнит.

Оно немного смутилось, потому что услышало всего несколько нежных слов и было поцеловано, и его уши уже подкосились.

Даже чувствую слабость по всему телу, с покалыванием.

Смущенная Фан Бай сказала: «Теперь я твоя тетя, отстань от меня».

Несмотря на жёсткий тон, голос оставался мягким и мягким, не оказывая ни малейшего сдерживающего эффекта.

Особенно короткое платье Фан Бай, едва прикрывавшее ее бедра, почему-то задралось, из-за чего она выглядела еще более жалко, когда говорила.

Цзи Юнин затаила дыхание, погладила свои пушистые белые волосы и тихо сказала: «Я этого не сделаю».

Она запустила пальцы в волосы Фан Бая, и Цзи Юнин прошептала: «Просто дразню тебя, не бойся».

Фан Бай приподнял веки.

Чего же бояться?

Она такая старая, почему она этого боится?

Она есть, она есть…

Прежде чем Фан Бай успел решить, что сказать дальше, в его ушах раздался голос Цзи Юнин: «Можно мне сегодня переночевать у тёти?»

Требования были выдвинуты слишком поспешно, создавая впечатление, что Цзи Юнин прошла долгий и сложный путь, и это было её первоначальной целью.

Сначала предложите что-нибудь такое, от чего Фан Бай не откажется, смело представив, что его может ждать неожиданный сюрприз. Затем выскажите небольшое пожелание. В сочетании с чувством вины за отказ это побудит Фан Бая согласиться.

Вышеизложенное принадлежало мысли Фан Бай; она не знала, о чём думала Цзи Юнин.

Человек, ехавший на ней верхом, уже стоял рядом с диваном.

Цзи Юнин наклонилась и поправила юбку Фан Бай, затем, облокотившись на край дивана, посмотрела Фан Бай в глаза и сказала: «Молчание тёти означает, что она согласна».

Фан Бай всё ещё обдумывала слова Цзи Юнин: «Не бойся». Немного подумав, она кивнула и сказала: «Мм».

Мы просто спим вместе; это не значит, что мы никогда раньше не спали вместе.

…но я не был в Пекине последний месяц.

Увидев, что Фан Бай согласился, Цзи Юнин посмотрела на руку человека перед собой, несколько секунд наблюдала за своей работой, а затем взяла Фан Бая за руку: «Я помогу тёте снять это».

Фан Бай кивнула; она просто хотела это снять.

Место, где Цзи Юнин оставила след от помады, было похоже на обожженный бутон цветка: лепестки обжигали кожу, а корни царапали вены.

Мне не терпится вернуться к работе.

Хотя Джи Юнин редко пользуется косметикой, у нее есть все необходимые средства, и она довольно хорошо подготовлена.

Поэтому, когда Фан Бай затащили в комнату Цзи Юнин, Фан Бай, спешащая смыть макияж, ничего не сказала, чтобы остановить её. Она села на стул, позволив Цзи Юнин держать её за руку, пока она смывала помаду.

Глядя на следы от помады на руках, Фан Бай недоумевала, как она может терпеть безрассудное поведение Цзи Юнин.

Словно ослепленный собственничеством, он использует такое ребяческое поведение, чтобы заявить права на свое гнездо, он практически пишет на ней губной помадой.

Ресницы Фан Бая дернулись, когда он понял, что это не невозможно.

Придя в себя, Фан Бай взглянул на Цзи Юнин. После всей этой суматохи белая рубашка Цзи Юнин была покрыта красными пятнами.

Сочетание красного и белого цветов, а также несколько дополнительных отметок, выглядит вполне уместно.

Фан Бай подняла глаза на человека, который тщательно ее мыл, и сказала: «Снимите одежду чуть позже, а я вас помою».

Услышав это, Цзи Юнин подняла голову и сказала: «Я не буду мыться».

Фан Бай в замешательстве спросил: «Почему?»

Разве ты не боишься микробов? Ты просто собираешься это выбросить?

Это такая расточительность.

Цзи Юнин прошептала: «Она имеет для меня сентиментальную ценность».

"?"

Цзи Юнин нежно погладила руку Фан Бая, боясь причинить ему боль, если будет слишком грубой, и, даже не поднимая глаз, сказала: «Наш первый день вместе».

Фан Бай на мгновение опешился, но, поняв, что имела в виду Цзи Юнин, его сердце растаяло.

Она тихонько усмехнулась и спросила: «Значит, ты больше не будешь его носить?»

«Да, я сохранил его».

Фан Бай некоторое время разглядывал одежду Цзи Юнин, затем махнул рукой, словно что-то обдумав. «Сяо Нин, остановись на минутку, дай мне помаду».

Цзи Юнин остановилась в ответ. Хотя она не знала, зачем Фан Бай нужна помада, она сделала, как ей было сказано, открыла ящик и сказала: «Всё здесь, тётя, берите всё, что хотите».

Сказав это, Джи Юнин опустила голову и продолжила свое незавершенное выступление.

У Цзи Юнин осталось всего несколько помад, поэтому Фан Бай взяла ту, что была ближе всего к ней. Поскольку Цзи Юнин все еще держала ее за запястье, Фан Бай могла нанести помаду только одной рукой.

Нанеся помаду, Фан Бай поджала губы, чтобы убедиться, что цвет распределен равномерно.

Когда всё было готово, она схватила Джи Юнин за воротник, наклонилась вперёд и поцеловала её в воротник.

Прядь волос Фан Бая коснулась щеки Цзи Юнин, но тут же отодвинулась.

Цзи Юнин посмотрела вниз и увидела оранжевый отпечаток губ на белоснежном тканевом воротнике.

Как послесвечение заходящего солнца, как теплый свет полной луны.

Фан Бай с удовлетворением взглянула на неё. Она сняла с Цзи Юнин одежду и уже собиралась откинуться на спинку стула, когда чья-то рука накрыла ей затылок, не дав отступить назад.

Прежде чем Фан Бай успел отреагировать, лицо Цзи Юнин стало еще шире перед ним, их носы соприкоснулись, а мягкие губы прижались друг к другу.

Джи Юнин снова поцеловала её.

Это был очень лёгкий и нежный поцелуй.

После этого поцелуя Фан Бай почувствовал другую сторону Цзи Юнин — нежную, жаждущую заботы.

Ребенок, освещенный лунным светом, нашел дорогу домой.

Ей больше не нужно украдкой поглядывать на луну.

Вожделение лунного света.

Когда поцелуй закончился, Фан Бай почувствовала, как что-то коснулось её щеки. Она медленно открыла глаза и увидела бездонные чёрные зрачки Цзи Юнин.

Джи Юнин, теребя свои белые челки, сказала: «Я так счастлива».

Она была очень рада получить ответ от Фан Бая.

Фан Бай откинулся на спинку стула и неловко кашлянул. «Мне просто кажется, что так выглядит лучше, других мыслей у меня нет».

«Да, тётя замечательная».

Несмотря на слова Фан Бая, Цзи Юнин доверилась первому впечатлению.

Тётя просто замечательная!

Зачем вы так хвалите ребёнка?

Взгляд Фан Бая метался по сторонам, обдумывая слова Цзи Юнин.

Но когда ее взгляд скользнул по окну, все ее мысли мгновенно исчезли.

Краем глаза я мельком что-то увидел.

Испытывая некоторую неуверенность, Фан Бай перевел взгляд.

На столике у стены вдалеке, рядом со стопками книг и подставками для ручек, словно украшения, стояли две коробки с напальчниками.

Фан Бай сразу узнала в них две коробки, которые ей ранее дала Цзи Юнин и которые она затем вернула.

Фан Бай, обернувшись, случайно увидел, что Цзи Юнин отвернулась, и не удержался от вопроса: «Ты просто так это оставишь?»

Цзи Юнин это опровергла: «Я этого туда не клала».

Фан Бай, конечно же, знала об этом, ведь именно она это туда положила.

«Я спрашиваю, почему вы это не убрали?»

Цзи Юнин подняла бровь. «Это вещи тёти. Я не могу просто так их трогать».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207