Capítulo 181

Ей еще никто не звонил, поэтому Фан Бай бросила телефон на кровать, босиком вышла на балкон и посмотрела на великолепное море за окном отеля.

Слушать шум волн, чувствовать морской бриз и наблюдать за чайками, парящими высоко вдали.

На пляже было несколько человек, а несколько лодок качались на волнах.

Как приятно!

Фан Бай положил руку на перила, которые были немного нагреты солнцем, но это не оказало существенного влияния.

Внезапно Фан Бай обняли сзади, крепко обхватив за талию, а подбородок Цзи Юнин лег на плечо Фан Бай.

«Вы нанесли солнцезащитный крем?» — спросила Джи Юнин.

Фан Бай: «Мм».

Разговор был коротким; они не обменялись ни словом в течение нескольких минут, любуясь пейзажем в ста метрах от себя и наслаждаясь моментом отдыха.

Их волосы были распущены сзади, и при порыве ветра пряди спутывались.

Подул еще один порыв ветра, и Фан Бай повернулся к Цзи Юнин, поцеловав ее в щеку. "Хочешь поплавать?"

Страх перед водой у Цзи Юнин давно исчез, но это было ее первое купание в море, и она немного напрягла тело.

Разобравшись в ситуации, Фан Бай повернулся, прислонился к перилам и обнял Цзи Юнин за шею. «Не бойся, тётя здесь».

Цзи Юнин: "Я не боюсь".

Фан Бай поднял бровь: «Хм~ Пока ты намеренно не утонешь в море, в общем-то, беспокоиться не о чем».

Почувствовав намеренную игру женщины, Цзи Юнин подняла руку и легонько похлопала Фан Бая по ягодицам. Похлопывание было настолько лёгким, что Фан Бай задрожал и покраснел.

Воспользовавшись случаем, Цзи Юнин укусила Фан Бая за ухо и прошептала: «Тетя такая непослушная».

«…Не так уж плохо, как у тебя», — пробормотал Фан Бай.

Кто вообще похлопывает кого-то по попе на публике? К счастью, на балконе соседа никого не было.

Немного постояв на балконе, они вернулись в свой номер, чтобы переодеться в купальники.

Зная, что они собираются купаться, Фан Бай взяла с собой несколько купальников, каждый из которых был по-своему прекрасен.

А как мы можем быть уверены, что каждый наряд будет выглядеть по-разному?

Мне нужно спросить у Цзи Юнин.

3. Свадьба

Фан Бай и Цзи Юнин сделали свою свадьбу простой.

Я пригласила всего нескольких друзей.

Просто, но эффективно.

Все были свидетелями их любви.

Ты тоже.

Глава 134 Дополнительно

[Помните главу, где Сяо Цзи позвонила Сяо Му, чтобы подтвердить свою любовь? Это была глава, где Сяо Хэ спросил Сяо Цзи, стыдится ли она себя. Эта глава о том, что произошло между Хэ Цзыянь и Му Сюэроу в тот день.]

Внезапный крик Хэ Цзыянь испугал Му Сюэроу. Успокоившись, она, схватившись за грудь, раскинула руки и холодно произнесла: «Верните мне мой телефон».

Хэ Цзыянь, возможно, и отплатила бы, если бы это была другая девушка, но поскольку это Цзи Юнин, и учитывая неуместный вопрос Цзи Юнин, Хэ Цзыянь не намерена ничего отплачивать.

Не говоря уже о том, что она всё ещё злилась на Му Сюэроу. Если бы Му Сюэроу соблазнила Цзи Юнин в это время, какой бы смысл был ей лететь на другой конец света?

Хэ Цзыянь уже собиралась повесить трубку, но, посмотрев вниз, поняла, что звонок уже прервался. Она похвалила Цзи Юнина за благоразумие и передала телефон Му Сюэроу, сказав: «Вот, держи».

Когда Му Сюэроу увидела, что определитель номера исчез, она ошибочно подумала, что Хэ Цзыянь повесила трубку. «Кто тебе велел мне повесить трубку?»

Хэ Цзыянь не стала ничего объяснять и поспешно спросила: «Почему вы не кладёте трубку? Как долго вы планируете с ней разговаривать?»

Чем больше Хэ Цзыянь думала об этом, тем сильнее она злилась. «Я искала тебя столько дней, а ты только и делал, что был занят, занят и еще раз занят. Последние два дня у тебя наконец-то появилось время, чтобы провести его со мной, и ты либо разговаривал по телефону с Цзи Юнин, либо болтал со своей одноклассницей. Разве ты не видишь, что у нее к тебе чувства?»

Проблема, по всей видимости, возникла из-за Цзи Юнин, но, за исключением предложения, связанного с Цзи Юнин, все остальные предложения посвящены причинам гнева Хэ Цзыянь.

Му Сюэ тихо спросила: «Ты ревнуешь?»

— Кто тебе завидует? — Хэ Цзыянь быстро возразила, но ее лицо покраснело. — Я просто напоминаю тебе быть осторожнее с людьми.

Му Сюэроу: «О, спасибо».

Хэ Цзыянь намеренно отвернулась от Му Сюэроу, но в глубине души хотела, чтобы её уговорили. Услышав такое равнодушное замечание, она пришла в ярость. Она осторожно оглянулась и увидела Му Сюэроу, погруженную в свой телефон. Хэ Цзыянь окончательно потеряла самообладание.

"что вы делаете?!"

Му Сюэроу, даже не подняв глаз, сказала: «Перезвони Юй Нину».

Хэ Цзыянь тут же сел рядом с Му Сюэроу: «Не может быть!»

Му Сюэ тихо сказала: «Я ещё не ответила на вопрос Юй Нина».

«Почему бы нам просто не отправить ей сообщение?» Хэ Цзыянь кашлянула, поняв, что ее тон немного странный, и понизила голос, сказав: «Она очень занята, поэтому лучше нам не звонить».

Му Сюэроу подумала, что это логично. Отправив сообщение Цзи Юнин, она положила телефон и посмотрела на человека, который за ней присматривал, чтобы убедиться, что не отправила сообщения никому, кому не следовало.

Хэ Цзыян почувствовала себя неловко под его взглядом, ее глаза метались по сторонам: "Почему ты смотришь на меня?"

Му Сюэроу обхватила лицо Хэ Цзыянь ладонями, заставляя её смотреть прямо на неё, и тихо спросила: «Тебе было удобно?»

Лицо Хэ Цзыян покраснело, она отвернула голову и, заикаясь, произнесла: «Вовсе нет».

«Неужели дело в том, что моя техника недостаточно хороша?» — серьёзно спросила Му Сюэроу.

«…Да…нет…да…» — пробормотал Хэ Цзыян, не в силах произнести ни слова.

Что она могла сказать?

Вы сказали, что у вас отличная техника? Мне было очень комфортно? Хочу повторить?

Или же я впервые сталкиваюсь с чем-то подобным, и я не знаю, что такое комфорт или дискомфорт?

Это было бы слишком неловко. По сравнению с Му Сюэроу, она была такой же зелёной и незрелой, как только что созревшее яблоко, настолько терпкой, что от её укуса начинали болеть зубы.

Но Му Сюэроу была сладка, как вишня.

Один укус — и вас встречает свежая, сочная прелесть, которая заставляет вас захотеть съесть еще один.

…и т. д.

Хэ Цзыян вдруг кое-что понял.

Откуда Му Сюэроу так много знает?!

В одно мгновение подул легкий ветерок, а в следующее — разразился гром и пошел дождь.

Хэ Цзыянь смотрела на Му Сюэроу, ее губы дрожали, слова застревали в горле, она не могла ни произнести, ни проглотить.

Это с ней?

Одноклассница, которая постоянно цеплялась за Му Сюэроу?

А что насчет нее? Кто она? Она проделала полпути вокруг света, чего она собой представляет?

Му Сюэроу, будучи проницательной, быстро заметила необычное поведение Хэ Цзыянь. Она слегка приподнялась, откинула прядь волос за ухо Хэ Цзыянь и прошептала: «Что случилось? Почему ты вдруг стала недовольна? Неужели моя техника настолько плоха?»

Хэ Цзыянь сдержала слезы, которые вот-вот должны были хлынуть из ее глаз, отвернула голову и сказала: «Не беспокойся обо мне».

Упрямый, как мул.

Му Сюэроу терпеливо спросила: «Что именно произошло?»

Хэ Цзыян: "Кем я тебе являюсь?"

"Что?"

«У тебя есть другая, так почему ты до сих пор делаешь... делаешь такое со мной?»

"Кто у меня?"

«Ваш светловолосый, голубоглазый, невероятно претенциозный одноклассник».

"Ты всё ещё говоришь, что не ревнуешь?"

«Я…» Хэ Цзыян отвернула голову: «Нет, нет!»

Чтобы доказать, что она не ревнует, Хэ Цзыянь с каждым словом говорила все более и более напористо.

Она думала, что Му Сюэроу, как и прежде, будет её уговаривать, но вместо этого услышала, как Му Сюэроу встала с дивана и ушла в тапочках.

Он ушёл…

И действительно, она проделала весь этот путь, но тронула только её саму.

Хэ Цзыянь сидела на диване, опустив взгляд, и не знала, что делать дальше.

В тот самый момент, когда по ее щекам скатились две слезинки, ее разгоряченное лицо внезапно прижалось к чему-то ледяному.

Хэ Цзыян, испугавшись холода, подняла глаза и сквозь туман увидела Му Сюэроу, стоящего перед ней с бутылкой холодного колы.

«Почему ты плачешь?» — спросила Му Сюэроу.

"Я-"

Хэ Цзыян подсознательно хотела отвернуться, но, вспомнив недавний уход Му Сюэроу, остановила себя.

Му Сюэроу мягко спросила: «Что? Ты не плакала? Или ты не ревновала?»

Хэ Цзыян хранил молчание.

Му Сюэроу открыла банку колы, запрокинула голову и сделала глоток. «Эй, разве ты только что не спрашивал меня, что я о тебе думаю?»

Хэ Цзыян подняла взгляд, ее глаза были красными.

Му Сюэроу взглянула на Хэ Цзыянь и сделала еще один глоток колы. На этот раз, однако, она села Хэ Цзыянь себе на колени, обхватила его шею рукой с колой и ущипнула его за подбородок другой рукой.

Пока Хэ Цзыянь была ошеломлена, Му Сюэроу опустила голову и поцеловала в губы человека, лежащего под ней.

Кола стекала по языку Хэ Цзыян в ее рот, прохладные, танцующие пузырьки кружились между их переплетенными языками.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207