Capítulo 39

Ses intentions dévoilées, le chasseur garda son calme. Il s'appuya contre la fenêtre et rit un moment avant d'ouvrir celle-ci et d'entrer d'un pas fanfaron.

K fit deux fois le tour de Qin Chu, son regard s'attardant sur son visage maquillé de façon horrible. Finalement, il secoua la tête et soupira : « Chérie, je ne peux pas te faire ça. »

« Comment osez-vous ! » continua de réprimander le majordome.

Qin Chu était tellement en colère que ses sourcils se sont contractés, mais il a ensuite senti la boue lui remonter sur le visage et il n'a même pas pu hausser les sourcils.

Mais après avoir fixé un moment le sourire suffisant du chasseur, Qin Chu se calma étrangement. Son regard perçant se posa froidement sur K, la gêne d'avoir été pris sur le fait s'estompant, remplacée par une pointe de… malice ?

Au début, le chasseur trouvait Qin Chu assez intéressant, mais en l'observant, il ressentit étrangement un sentiment de danger.

Son sourire resta inchangé tandis qu'il faisait une révérence exagérée à Qin Chu : « Excusez-moi de vous déranger. Puisque vous êtes occupé, je vais y aller maintenant ? »

Alors que le chasseur s'apprêtait à ouvrir la fenêtre et à sortir, il entendit une voix froide derrière lui alors qu'il se penchait à moitié : « Arrêtez. »

Le corps de K est incapable de bouger.

« Reviens. » Qin Chu utilisa alors les mots pour contrôler K, qui ne put que se raidir et reculer.

« Ne soyez pas si mesquin. J'ai simplement découvert un petit secret vous concernant. Ce n'est pas comme si je devais vous tuer pour le dissimuler. » L'homme souriait toujours en négociant avec Qin Chu. « De plus, je suis toujours votre source de nourriture. Votre Altesse, ne soyez pas trop cruel envers vous-même. »

Qin Chu ricana.

Vous savez maintenant qu'il faut l'appeler Votre Altesse ?

La question des rations alimentaires n'est plus rien ; désormais, chaque respiration qu'il prend sent la boue sur son visage, rendant même l'arôme du porc braisé insignifiant en comparaison.

Ignorant des insistances persistantes du chasseur, Qin Chu se tourna vers le majordome à côté de lui et, malgré le regard désapprobateur de ce dernier, dit : « Appliquez-le à lui aussi. »

K : "???"

Le majordome refusa catégoriquement : « Votre Altesse, ce misérable vampire n'est pas digne de votre précieux masque facial. »

« C'est bon, ma nourriture ne peut pas avoir une sale gueule dessus. » Le mieux est de lui en étaler partout sur le visage, sans rien laisser.

K ne put s'empêcher de rire, pour s'apercevoir que le majordome semblait trouver les paroles de Qin Chu tout à fait sensées, et le regardait d'ailleurs en tenant le plateau...

K jeta un coup d'œil au visage comique de Qin Chu, puis au majordome qui retroussait ses manches pour se mettre au travail, et son sourire se figea légèrement.

Le majordome remit ses gants.

Qin Chu laissa échapper un rire froid, avant de sentir un frisson lui parcourir la joue lorsqu'une motte de boue fraîche s'est étalée sur son visage.

Le majordome dit d'un ton inquiet : « Votre Altesse, veuillez ne pas bouger. Le masque est fissuré. »

Qin Chu : "..." Zut.

Le chasseur éclata de rire, mais ses yeux s'illuminèrent lorsqu'il vit le majordome lui tendre un objet non identifié brun-vert, et son rire s'arrêta net.

Bien que K se considérât bien informé, il recula tout de même un peu, surpris par la scène.

Qin Chu, qui attendait de voir un bon spectacle, a immédiatement pris la parole : « Ne bougez pas. »

Le sourire du chasseur s'effaça : « Passons un marché. Ce n'est qu'une broutille ; inutile de s'en faire… »

Avant même qu'il ait pu finir sa phrase, la boue lui barbouillait déjà le visage.

Quelques minutes plus tard, Qin Chu regarda le visage du chasseur et soupira froidement : « Tu m'as fait une peur bleue. »

K : "..."

Peu après, le majordome réussit sa retraite, laissant Qin Chu et le chasseur, deux monstres au visage verdâtre, se dévisager dans la pièce.

Comparé au prince Qin Chu, le traitement réservé à K était bien pire ; son visage était couvert de cicatrices laissées par l'intendant, ce qui lui donnait une apparence absolument misérable.

Qin Chu pouvait se montrer impitoyable lorsqu'il voulait vraiment nuire à quelqu'un. Il alla jusqu'à demander au majordome de déplacer le miroir en pied qui se trouvait dans la pièce derrière lui, face au chasseur, afin que ce dernier puisse voir son apparence ridicule à tout moment.

Le chasseur, qui était resté figé là, leva finalement les yeux vers le miroir.

Il l'observa un moment, puis s'exclama très sérieusement : « Après l'avoir regardé un moment avec ce nouveau look, ce n'est finalement pas si mal ? »

Qin Chu fut choqué par l'impudence de cette personne.

Cependant, il n'avait aucune autre envie de faire quoi que ce soit d'autre à ce moment-là. Dès qu'il entendit les pas du majordome s'éloigner complètement, il se leva aussitôt et alla se laver le visage avec de l'eau.

Il venait de finir de s'essuyer le visage lorsqu'il vit le chasseur qu'il contrôlait s'approcher à son tour.

Le chasseur le suivit nonchalamment, commençant à jouer la « carte de la famille » : « Tu es l'un de mes premiers à m'embrasser, puis-je emprunter de l'eau ? »

Qin Chu le regarda froidement : « Tu t'es libéré rapidement. »

« C’est exact, sinon pourquoi oserais-je venir vous tuer ? » Le chasseur sourit aimablement, apparemment totalement inconscient du danger que représentaient ses paroles.

« Tu peux essayer. » Qin Chu lui lança l'eau et retourna seul à la table.

Tout en se versant de l'eau pour se laver le visage, K répondit : « On va laisser tomber aujourd'hui. Après tout, on a traversé des moments difficiles ensemble. Je suis quelqu'un de très loyal. »

Qin Chu ricana et l'ignora.

L'homme n'était pas contrarié.

Ce devait être la première fois qu'il s'introduisait dans cette chambre

; il semblait bien la connaître. Sans se comporter comme un étranger, il ouvrit l'immense armoire, en sortit un flacon de parfum et s'en vaporisa sur le poignet.

L'expression de Qin Chu devint immédiatement indescriptible.

Ce n'est pas que je trouve cette personne trop exubérante, mais l'odeur de parfum sur du porc braisé est vraiment insupportable.

Le chasseur aperçut son expression du coin de l'œil et supposa qu'il n'avait finalement pas pu résister à sa soif de sang. Il sourit donc, s'avança et tendit le poignet : « Tu ne vas vraiment pas manger ? J'ai très bien mangé ces derniers temps, ne t'inquiète pas, il n'y a pas d'odeur de rat dans le sang. »

Au moment où il porta sa main au visage de Qin Chu, celle-ci se couvrit le nez et détourna le visage, exprimant son dégoût par son langage corporel.

K : "..."

Bien qu'il ait voulu agacer Qin Chu, la réaction de ce dernier fut si flagrante qu'il en perdit la face...

Les mots de Qin Chu furent succincts : « Dégagez. »

En entendant cela, le chasseur baissa la tête et renifla sa propre odeur, puis leva les yeux vers Qin Chu et ne put s'empêcher de marmonner : « Tu étais bien content de me mordre avant que je ne prenne pas de douche, pourquoi t'en prends-tu à moi maintenant ? »

En entendant cela, Qin Chu eut encore plus la nausée. Il n'en pouvait plus, alors il se dirigea droit vers la fenêtre, tira les rideaux et ouvrit toutes les fenêtres.

La lumière du soleil, déjà brûlante, inondait la pièce, illuminant ce qui était auparavant un espace sombre.

K se retira dans l'ombre, soupirant et secouant la tête : « Mon cher prince, bien que vous n'ayez pas peur de la lumière du soleil, vous devriez également veiller sur la vie de nous autres, humbles vampires. »

Qin Chu : « Oh. » Elle a simplement tendu la main et ouvert tous les rideaux.

Le pauvre K, un homme adulte, ne put que se cacher dans un coin du meuble, le visage défait.

Voyant cela, Qin Chu se sentit enfin revigoré et se rassit à table.

Il jeta un coup d'œil au chasseur accroupi dans le coin et alla droit au but : « Qui vous a envoyé pour me tuer ? »

En entendant cela, K fut d'abord surpris, puis laissa échapper un petit rire comme s'il avait entendu quelque chose d'amusant, et se mit même à applaudir en riant.

Il rit longuement en lui-même avant de lever la tête et de regarder Qin Chu avec un soupir : « Votre Altesse, six mois se sont écoulés depuis que je vous ai assassiné, et vous vous souvenez enfin de poser cette question. »

Qin Chu : "..." Il n'est là que depuis quelques jours, merci.

Qin Chu souhaitait s'informer de la situation actuelle en territoire humain, mais l'homme dans le coin se montra peu coopératif. Il ébouriffa ses cheveux légèrement longs, regarda Qin Chu avec un sourire en coin et demanda

: «

Votre Altesse, qu'en pensez-vous

? À part nous, simples humains, qui d'autre voudrait vous tuer

?

»

Qin Chu fut surpris par la question.

Bien qu'il fût un vampire depuis quelques jours seulement, sa perception de lui-même n'avait pas changé.

Même en sachant que K avait été engagé par des humains, Qin Chu avait toujours le sentiment qu'il s'agissait d'une personne ou d'une force particulière qui voulait le tuer pour une raison précise.

Mais après avoir entendu les paroles de K, Qin Chu comprit qu'il était désormais un vampire, fondamentalement hostile aux humains. Ce n'était pas seulement une personne qui voulait le tuer

; c'était l'humanité entière.

Il n'y a aucune raison.

Qin Chu ne répondit pas, mais se tourna pour regarder la vive lumière du jour à l'extérieur.

La pièce devint soudainement silencieuse, et l'on pouvait presque entendre l'air circuler doucement.

K s'appuya contre le coin, regardant Qin Chu assis à la petite table.

À cause de la lumière intérieure, ses yeux étaient mi-clos. Qin Chu était assis au soleil, si bien que K ne pouvait pas distinguer clairement son expression, remarquant seulement le visage froid et le dos droit de l'homme.

K se souvint soudain de Qin Chu, qu'il avait aperçu la veille. Il se tenait devant une maison basse habitée par des humains, tous agenouillés à ses pieds.

Mais le prince vampire ne laissait transparaître aucune suffisance ni aucun dédain sur son visage ; il restait aussi froid et distant que jamais, ne révélant aucun signe de malaise.

K leva les yeux vers l'intérieur de son poignet et constata que les marques de morsure entrecroisées avaient guéri, ne laissant que de légères traces sur sa peau.

Le vampire qui se tenait devant lui n'avait pas mangé depuis plusieurs jours.

En voyant Qin Chu se fondre presque dans la lumière, K esquissa un sourire. Il pensa : « Quel vampire intéressant. »

Alors que le soleil montait dans le ciel, la pièce s'illuminait. Fidèle à sa nature de vampire, K se cacha dans un coin et somnola un moment.

Lorsqu'il rouvrit les yeux, il vit Qin Chu assis à table, une main appuyée sur son front, probablement en train de faire une sieste lui aussi.

K a trouvé cela assez intéressant.

Ils n'avaient visiblement pas baissé leur garde l'un en présence de l'autre, et pourtant, tous deux s'assoupissaient légèrement en présence de l'autre.

« Hé, ce prince », dit K en riant, la voix légèrement rauque après sa récente sieste légère.

La personne assise à table lui répondit, sur le même ton désagréable : « Pourquoi n'êtes-vous pas encore parti ? »

K bâilla : « Tu n'es pas sincère du tout. Les rideaux sont grands ouverts et je ne peux pas bouger. Où vas-tu ? »

Il jeta un nouveau coup d'œil au cercueil qui se trouvait au centre de la chambre.

Ce cercueil ne s'attendait sans doute pas à être un jour exposé à la chaleur torride du soleil ; le couvercle d'un noir profond semblait brûlant.

« Passons un marché », poursuivit K. « Puisque nous allons dormir de toute façon, tu vas dans ton cercueil et, pendant que tu y es, ferme les rideaux pour que je puisse sortir sans encombre, d'accord ? »

Ses paroles ont touché un point sensible chez Qin Chu, qui a immédiatement rétorqué : « C'est toi qui es dans le cercueil. »

K se caressa le menton, réfléchit quelques secondes et eut l'impression que ce qu'il avait dit ressemblait un peu à de la drague.

Il réfléchit un instant avec une expression plutôt sérieuse : « Si vous insistez vraiment… ça me va aussi ? »

Qin Chu était muet de colère.

Ne voulant plus partager la pièce avec cette chose, il se leva et remonta les rideaux à mi-hauteur, juste assez pour couvrir la distance entre le meuble et la porte.

Cependant, il n'avait aucune intention d'entrer dans le cercueil et retourna à la table pour fermer les yeux et faire semblant de dormir.

Celui qui avait annoncé son départ changea d'avis. K s'assit par terre, s'étira et se mit à déambuler dans l'ombre grandissante, observant Qin Chu.

« Tu ne vas pas dormir un peu ? »

« Après une si longue période sans boire de sang, te voilà de nouveau à bronzer. N'importe qui, s'il n'y regardait pas de plus près, penserait que toi, prince, tu tentes de te suicider. »

« Pff, les autres vampires peuvent se suicider en prenant un bain de soleil, mais c'est vraiment difficile pour toi. »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207