Capítulo 82

Prinz Hong kehrt in zehn Tagen zurück. Bis dahin muss Yu Yi nicht nur für Yan Mingxus Sicherheit sorgen, sondern ihn auch wieder aufblühen lassen. Schließlich kann sie ihn nicht ewig beschützen. Nur Prinz Hong kann ihm ein sicheres Aufwachsen garantieren. Er muss die Aufmerksamkeit und Liebe seines Vaters zurückgewinnen.

--

Am dritten Tag schlug Yu Yi Mi Yin und einigen anderen Dienstmädchen vor, im Hof Federball zu spielen. Obwohl Yan Mingxu noch jung war, war er sehr ruhig, und die Dienstmädchen, die ihn bedienten, hatten tagsüber kaum etwas zu tun, sodass sie alle zustimmten. Sie waren allesamt Teenager-Mädchen und verfielen bald in ausgelassenes Spielen, neckten sich gegenseitig und lachten, sodass ihr Lachen durch den ganzen Hof hallte.

Yu Yi beobachtete sie eine Weile beim Treten, drehte sich dann um und sah, dass auch Yan Mingxu vom Lachen angelockt worden war. Er blieb in der Tür stehen und beobachtete sie, seine dunklen Augen voller Neid und einem Hauch von Sehnsucht.

Sie reichte Yan Mingxu den Federball und fragte: „Junger Meister, möchten Sie auch spielen?“

Yan Mingxu nahm es nicht an, sondern schüttelte nur den Kopf. Yu Yi zog ihn daraufhin hinaus und ließ ihn auf den Jadestufen vor der Tür Platz nehmen. Dann hob sie ihren langen Rock, steckte den Saum in ihre Taille und warf den Federball hoch in die Luft, wobei sie einige kunstvolle Tricks vorführte.

Aus ihren Erinnerungen wusste sie, dass Xunqin ein meisterhafter Federballspieler war, und Yu Yi spielte in ihrer Freizeit oft mit ihren Schwestern im Anwesen des Marquis Federball. Sie kannte alle gängigen Stile der Hauptstadt. Obwohl sie nun in einem fremden Körper steckte und ihre Bewegungen etwas träge waren, hatte sie dank ihres Kampfsporttrainings eine starke Körperbeherrschung. Sofort zeigte sie alle Stile, die sie beherrschte, wie den Innen- und Außenkick, die Vorwärts- und Rückwärtsschere, den Speerkick und den Buddha-Perlen-Kick… Sie kickte dutzende Male und probierte mehr als ein Dutzend Stile aus, doch der Federball berührte nie den Boden.

Yan Mingxus Augen folgten dem Federball auf ihren Zehenspitzen, mal nach oben, mal nach unten. Manchmal sah es gefährlich aus, und er dachte, der Ball würde gleich herunterfallen, doch dann fing sie ihn mit den Zehen ab, und er kehrte in die Luft zurück. Erleichtert atmete er auf, und ein glückliches Lächeln huschte über sein Gesicht, das unbewusst die Unschuld eines Kindes verriet.

Yu Yi zog Yan Mingxu in die Mitte des Hofes und brachte ihm bei, wie man einen Federball kickt.

Yan Mingxu versuchte, Yu Yi nachzuahmen, indem er den Federball hochwarf, doch er warf ihn zu hoch, sodass er hinter ihm landete. Mi Yin und die anderen hielten sich die Hände vor den Mund und kicherten leise. Yan Mingxu wurde sofort rot und wollte zurück ins Haus gehen. Yu Yi hielt ihn auf und sagte: „Junger Meister, jeder macht das mal beim ersten Mal. Niemand kann beim ersten Versuch gut kicken. Als ich den Federball das erste Mal kickte, kickte ich ihn gleich über die Hofmauer und habe ihn nie wiedergesehen.“

Yan Mingxu starrte sie ungläubig mit großen Augen an. In seiner kindlichen Art dachte er wohl, dass Xunqin, die so geschickt im Federballspiel war, ihn beim ersten Mal niemals so schlecht getroffen haben könnte.

Yu Yi lächelte und sagte: „Das stimmt.“ Sie wandte sich Mi Yin zu und zwinkerte ihr zu: „Mi Yin, konntest du beim ersten Mal schon so gut Federball spielen wie jetzt?“

Miyin verstand sofort und tat beschämt, indem sie sagte: „Ich spiele zum ersten Mal. Ich habe mehr als zehn Mal getreten, aber mein Fuß hat den Federball nie berührt. Er ist immer direkt auf dem Boden gelandet.“

Yu Yi sagte zu Yan Mingxu: „Wenn der junge Prinz bereit ist, fleißig zu üben, wird er bestimmt viel besser kicken als wir Diener. Das gilt für alles auf der Welt. Egal wie schlecht es am Anfang ist, wenn man die richtige Methode findet und hart arbeitet, wird es immer besser.“

Yan Mingxu nickte mit seinem kleinen Kopf, drehte sich um, um den Federball aufzuheben, und versuchte, ihn zu kicken. Diesmal traf er ihn, aber seine Fußarbeit war falsch, und der Federball flog zur Seite. Beim zweiten Versuch konnte er ihn nicht erreichen. Leise rannte er los, um ihn aufzuheben, und übte weiter. Die Dienstmädchen hörten auf, ihn auszulachen, und gaben ihm Tipps, wie er den Ball kicken sollte. Wenn er den Federball mehrmals kickte, ohne dass er den Boden berührte, jubelten sie ihm zu.

Ermutigt trainierte Yan Mingxu noch eifriger. Seine zuvor blassen Wangen färbten sich rosig, und Schweißperlen bildeten sich auf seiner glatten Stirn. Als Yu Yi ihn schwitzen sah, riet er ihm, seinen Obergewand abzulegen, bevor er mit dem Training fortfuhr.

Vielleicht lag es daran, dass sein Körper nach dem Ablegen seines Obergewandes beweglicher geworden war, denn Yan Mingxu kickte den Federball fünfmal hintereinander, ohne dass er den Boden berührte. Die Dienstmädchen lachten und zählten für ihn: „Drei, vier, fünf …“

Der Jubel aus dem Innenhof lockte einen unerwarteten Gast an. „Wie selten! Mingxu, was führt dich denn heute zum Spielen?“

Beim Hören dieses Geräusches erbleichte Yan Mingxus Gesicht, das vor Aufregung und Aktivität rot angelaufen war, plötzlich. Er erstarrte und ließ den Federball mit einem dumpfen Geräusch zu Boden fallen.

Anmerkung der Autorin: Heute hat He Rus Vater Geburtstag! Um das zu feiern, hat He Ru beschlossen, heute gleich doppelt zu feiern! Um 14:08 Uhr gibt es noch eine weitere Feier. Wir wünschen Papa alles Gute und viel Gesundheit zum Geburtstag!

Kapitel 68 Der kleine Prinz (2)

Als Yan Mingxu das Geräusch vom Eingang des Xinghe-Gartens hörte, erbleichte er plötzlich, blieb wie angewurzelt stehen und ließ den Federball mit einem dumpfen Geräusch zu Boden fallen.

Yu Yi blickte zur Tür, wo eine wunderschöne Frau Anfang zwanzig stand. Sie trug eine bestickte Jacke mit glückverheißenden Wolkenmotiven und einen bestickten Rock, darüber einen pelzbesetzten Umhang. Ihr Lächeln war vollkommen. Es war Yan Mingxus Stiefmutter, Tong Wanyan. Tong lebte seit vier Jahren im Prinzenhaus und hatte vor zwei Jahren einen Sohn geboren, war aber nie offiziell in einen Titel erhoben worden. Daher war sie nicht die offizielle Prinzgemahlin; im Haushalt wurde sie lediglich so genannt.

Da Yan Mingxu nervös geworden war, trat Yu Yi eilig vor und stellte sich neben ihn, verbeugte sich zusammen mit Mi Yin und den anderen und sagte: „Seid gegrüßt, Prinzessin.“

Yan Mingxu war von Natur aus introvertiert und sagte selbst beim Anblick seines Vaters kaum ein Wort. In diesem Moment verbeugte er sich vor Frau Tong und verharrte dann unbeholfen. Plötzlich spürte Yu Yi eine leichte Berührung an ihrem Handrücken, und dann legte sich eine kleine, zarte Hand in ihre Handfläche. Sie drehte sich um und ergriff sie.

Tongs Lächeln wurde breiter, als sie langsam auf Yan Mingxu zuging. Nachdem sie einen Blick auf den Federball am Boden geworfen hatte, sagte sie: „Mingxu, übst du schon Federballspielen? Der Frühling ist die Jahreszeit des Wachstums und der Erneuerung; es ist Zeit, rauszugehen und sich etwas zu bewegen.“

Yan Mingxu nickte ausdruckslos und sah Frau Tong an. Yu Yi spürte jedoch, wie die kleine Hand in ihrer Handfläche leicht zitterte, und drückte sie fester.

Da sie sich an Yan Mingxus zurückhaltendes Auftreten gewöhnt hatte, lächelte Frau Tong, sagte ein paar Worte und ging dann.

Da Yan Mingxu beim Federballspielen stark geschwitzt hatte, badeten und kleideten Miyin und die anderen ihn sofort nach seiner Rückkehr in sein Zimmer an, um ihn vor einer Erkältung zu schützen. Yu Yi hatte zuvor gesehen, dass Madam Tong ihre Oberbekleidung trug, und nutzte daher eine Ausrede, um Yan Mingxus Wohnung zu verlassen und sich zu Madam Tongs Residenz, dem Ruyi-Garten, zu begeben.

Yu Yi ging um den Garten von Ruyi herum, scannte die Umgebung mit ihrer Infrarotbrille, um sicherzugehen, dass niemand in der Nähe war, und blickte dann hinein. Madam Tong hatte mehrere Dienstmädchen mitgenommen; das diensthabende Dienstmädchen befand sich noch im Nebenzimmer. Yu Yi steckte ihre Brille weg, kletterte über die Mauer und landete lautlos. Das Fenster des Hauptschlafzimmers war offen. Yu Yi spähte hinein und sah eine Vitrine neben dem Fenster. Sie griff danach und befestigte eine winzige Überwachungskamera an einem Bonsai.

Zurück im Xinghe-Garten hatte Yan Mingxu sein Bad bereits beendet, und Miyin trocknete ihm die Haare. Als er Yu Yi sah, rief er ihr zu: „Xunqin, wo warst du?“

Miyin blickte Yan Mingxu überrascht an. Der junge Herr hatte sich noch nie so sehr darum gekümmert, wo sich eine bestimmte Magd aufhielt. Egal, wer sich um ihn kümmerte, es war ihm gleichgültig. Er bat sie selten um etwas. Sie waren es, die die Zeit im Blick behielten und wussten, wann es für den jungen Herrn Zeit zum Essen, Baden oder Ausruhen war.

Yu Yi sagte: „Dieser Diener wird der Küche befehlen, mehr Gerichte hinzuzufügen. Der junge Herr war heute aktiver, daher wird sein Appetit besser sein, und er kann mehr zum Mittagessen essen.“

Yan Mingxu nickte erleichtert, holte dann einen Papierhund unter seinem Kissen hervor und sagte: „Xunqin, zeig mir, wie man einen Papierhund faltet.“

--

Am nächsten Morgen übte Yan Mingxu im Hof erneut das Federballspiel. Yu Yi und Mi Yin zählten für ihn, und er schaffte es, den Ball neunmal hintereinander zu kicken.

Chunrou, eine Dienerin von Lady Tong, kam herüber und sagte, dass die Prinzessin mit dem jungen Prinzen einen Ausritt aufs Land unternehmen wolle.

Yan Mingxu starrte Yu Yi ausdruckslos an; sein Blick verriet deutlich, dass er nicht gehen wollte. Doch Chunrou war nach ihren Worten gegangen, und Yu Yi, als Dienerin, konnte den Worten der Prinzessin unmöglich widersprechen. Er hockte sich hin und sagte zu Yan Mingxu: „Junger Prinz, es ist in Ordnung, Xunqin und Miyin werden Euch begleiten.“

Yan Mingxu nickte und folgte ihr ins Haus, um sich umzuziehen. Yu Yi suchte sich eine kurze, schmalärmelige Jacke mit weißem, goldbesticktem Blumenmuster aus, die in der Taille mit mondweißen Satinbändern an den Ärmelbündchen gebunden war, sowie weiße Hirschlederstiefel mit festen Sohlen für bequemes Reiten.

Als Miyin Yan Mingxu beim Umziehen half, meinte Yu Yi, sie hätte gerade Federball gespielt und sei verschwitzt, deshalb müsse sie sich auch umziehen. Währenddessen übte sie kurz den Umgang mit Pferden. Das Umziehen selbst ging dann mit ihrem persönlichen Terminal blitzschnell.

Als die Prinzessin und der junge Prinz gemeinsam reisten, wurden sie von einem großen Gefolge begleitet. Der Kutschzug verließ die Stadt und hielt auf einer offenen Wiese.

In den sechs Jahren seit seiner Geburt war Yan Mingxu nur selten ausgegangen und hatte die Stadt noch seltener verlassen. Obwohl er aufrecht in der Kutsche saß, blickte er immer wieder auf die vorbeiziehenden Gebäude und die Landschaft. Als er erfuhr, dass er mit Madam Tong unterwegs sein würde, waren seine Nervosität und Angst zunächst verflogen, und seine dunklen Augen verrieten Aufregung. Doch als die Kutsche hielt und er aussteigen wollte, überkam ihn erneut die Nervosität. Er ballte die Fäuste, stützte sie auf die Knie und starrte angestrengt auf die Kutschentür, blieb aber sitzen.

Yu Yi griff nach seiner kleinen Faust, öffnete sie vorsichtig und führte ihn aus dem Auto.

Nachdem Lady Tong gestern Abend ins Herrenhaus zurückgekehrt war, lauschte Yu Yi ununterbrochen den Geräuschen aus ihrem Zimmer. Er hörte zwar nicht, wie sie ihren Zofen von ihrem heutigen Ausritt erzählte, ahnte aber, dass dieser nicht ganz einfach werden würde.

Auch Madam Tong stieg aus der Kutsche und befahl, ein „kleines Pferd“ für Yan Mingxu zu holen. Obwohl es als kleines Pferd bezeichnet wurde, war es kein Fohlen mehr, sondern so groß wie ein durchschnittliches erwachsenes Pferd. Für den sechsjährigen Yan Mingxu war dieses vermeintlich kleine Pferd fast ein Riese. Er duckte sich ängstlich hinter Yu Yi und weigerte sich, sich dem Pferd zu nähern.

Frau Tong riet: „Der Prinz ist ein Mann mit literarischen und kriegerischen Talenten, und seine Reit- und Bogenschießkünste sind außergewöhnlich. Mingxu wird einmal der Prinz sein, deshalb sollte er schon früh reiten lernen, damit er später einmal so sein kann wie der Prinz. Komm, steig aufs Pferd!“

Yu Yi sagte: „Eure Hoheit, der junge Prinz ist normalerweise eher ruhig, und dies ist sein erstes Mal auf einem Pferd, daher ist es verständlich, dass er nervös ist. Warum lassen wir ihn nicht erst einmal eine Weile mit dem Pferd spielen, und dann …“

„Xunqin, wie kannst du es wagen, die Prinzessin zu unterbrechen, während sie spricht?“, rief Chunrou, die neben Tongshi stand, und unterbrach Yu Yi, bevor diese ihren Satz beenden konnte. Sie ging zwischen Yu Yi und Yan Mingxu hindurch und rempelte sie absichtlich mit der Schulter an, um sie beiseite zu schieben. Gleichzeitig zog sie Yan Mingxus Hand, die in Yu Yis Hand lag, weg.

Yan Mingxu wich einen Schritt zurück, und Yu Yi blockierte mit einer Hand Chun Rous rechte Schulter, die im Begriff war, gegen ihn zu stoßen, glitt dann an ihrem Arm hinunter und schob ihre rechte Hand weg, die nach Yan Mingxu griff.

Chunrou war verblüfft: „Xunqin, du…“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207