Capítulo 107

bss: Du verstehst die Pferdesprache überhaupt nicht, rate nicht. Es bedeutet, dass sein Herrchen nutzlos ist, den Fall nicht lösen kann und jemanden mag, sich aber nicht traut, es zu sagen.

Guan Yue: Du verstehst die Pferdesprache auch nicht, also red keinen Unsinn.

Yu Yi: Über welche Themen haben sie gesprochen?

Meng Qing: Meine Frau, ignorier sie, lass uns Küsschen spielen gehen.

Yu Yi wurde von Meng Qing weggezogen.

bss und Qinghua Cong

Guan Yue: Was soll das heißen, diese Blicke?!

bss: Er ist jetzt in euren Händen.

Kapitel 87 Yu Yis Zeit und Raum (22)

Mit Nachtsichtgeräten, die zwischen normaler Sicht und Infrarot-Wärmebildgebung umschalten können, umgingen Yu Yi und Meng Qing die patrouillierenden Gefängniswärter im Gefängnis des Justizministeriums und fanden als Erstes den Verhörraum.

Der Bereich ist in zwei Abschnitte unterteilt: Die äußeren Räume dienen der Vernehmung von gewöhnlichen Gefangenen, die beiden inneren der Vernehmung von Schwerverbrechern. Die beiden diesmal eingelieferten Gefangenen sind des Hochverrats schuldig und sollen im Schwerverbrecherbereich verhört werden. Sicherheitshalber installierten Yu Yi und Meng Qing jedoch Überwachungskameras sowohl in den inneren als auch in den äußeren Vernehmungsräumen.

Der Verhörraum für Schwerverbrecher besaß eine extrem schwere Holztür, an deren Innen- und Außenseite Eisenplatten angenagelt waren. Die vier Seiten der Tür waren gepolstert, um das Eindringen von Schall zu verhindern, und mit einem schweren Schloss versehen.

Das Schloss stellte für Meng Qing kein Problem dar, doch die eiserne Tür war extrem schwer und würde beim Öffnen unweigerlich Geräusche machen. Um dies zu vermeiden, schmierte er die Scharniere ein und drückte die Tür ganz langsam auf. Einige Meter entfernt befand sich eine weitere, ähnlich schwere Tür mit Schloss, die er auf dieselbe Weise öffnete.

Nachdem sie die Überwachungskameras schnell aufgestellt hatte, verließ Meng Qing die Zelle der Schwerverbrecherin und verriegelte das Eisenschloss wieder. Sie drehte sich um und sah, wie auch Yu Yi herauskam. Nach einem kurzen Blickwechsel nickte sie leicht in Richtung Gefängnistor, um zu signalisieren, dass sie gehen konnte.

Yu Yi runzelte die Stirn und schüttelte den Kopf.

Meng Qing näherte sich ihr verwirrt und fragte mit sehr leiser Stimme: „Was ist los?“

Yu Yi senkte ebenfalls die Stimme und sagte: „Ich möchte die Frauengefängniszellen besichtigen.“

Meng Qing erinnerte sich auch an das Gespräch zwischen Peng Laoqi und Sun You über die hübsche Gefangene und riet: „Mach keinen Ärger. Geh vor dem Schichtwechsel hinaus, damit die beiden im Wachraum zuerst aufwachen und nichts Ungewöhnliches bemerken.“

Yu Yi senkte den Kopf und ging wortlos hinaus. Meng Qing, die sah, dass sie sich hatte überreden lassen, folgte ihr. Doch nach wenigen Schritten blieb Yu Yi stehen, knirschte mit den Zähnen und sagte: „Nein, ich muss noch hineingehen und nachsehen …“ Während sie sprach, öffnete sie ihr Terminal, schlüpfte in die gleiche Uniform wie die Gefängniswärterinnen des Justizministeriums und ging zu dem Bereich, in dem die weiblichen Gefangenen untergebracht waren.

Hilflos schlüpfte Meng Qing eilig in ihre Uniform und folgte ihr ins Haus.

Yu Yi trug einen weiten Mantel. Mit halb gesenktem Kopf und gebeugter Brust ging sie durch den schwach beleuchteten Korridor. Ein flüchtiger Blick genügte nicht, um zu erkennen, dass sie eine Frau war.

Es war spät in der Nacht, und alle Gefangenen schliefen. Selbst die wenigen, die noch wach waren, spürten ihr Herzklopfen, als die beiden Wachen vorbeigingen. Sie hofften inständig, dass diese nicht da waren, um sie zu verhören oder ihnen Ärger zu bereiten. Entweder drehten sie ihnen den Rücken zu oder senkten die Köpfe und stellten sich schlafend. Wie hätten sie es wagen können, aufzusehen und sie anzustarren? Erst als sie die Schritte der Wachen verstummen hörten und sicher waren, dass diese nicht mehr kamen, atmeten sie erleichtert auf.

Nachdem sie ein kurzes Stück hineingegangen war, hörte Yu Yi leise eine Frau schluchzen. Ihr Gesichtsausdruck veränderte sich, und sie eilte hinein. Als das Weinen deutlich zu hören war, verlangsamte sie ihre Schritte.

Das war eine der innersten Zellen. Aus der Ferne konnte man sehen, wie Peng Laoqi und Sun You sich mit ausgestreckten Armen gegen die Zellengitter stemmten, mit den Insassen rangen und obszöne Geräusche von sich gaben.

Als man näher kam, konnte man durch die Holzstäbe hindurch sehen, dass Peng Laoqi seinen Arm fest um die Taille der Gefangenen geschlungen hatte, während er ihr mit der anderen Hand den Mund zuhielt. Sun Yous Hände waren unter ihrer dünnen Kleidung und betasteten sie unsittlich. Obwohl die Gefangene sich verzweifelt wehrte, konnte sie Peng Laoqis kräftige Arme um ihre Taille nicht befreien, und dabei wurde ihre Kleidung aufgerissen.

Die beiden Männer waren völlig auf die junge Gefangene fixiert und bemerkten Yu Yi und Meng Qing nicht, als diese sich leise näherten. Die Frau, die sich verzweifelt wehrte, hatte den Rücken zur Außenseite der Zelle gewandt und sah sie ebenfalls nicht.

Das Gefängnis des Justizministeriums war nicht für gewöhnliche Kriminelle bestimmt, und da der Winter gerade erst begonnen hatte und viele Todeskandidaten im Herbst hingerichtet werden sollten, befanden sich zu diesem Zeitpunkt nur wenige Gefangene in der Zelle. Diese Zelle lag im hinteren Teil des Gebäudes, und die weibliche Gefangene war in Einzelhaft. Die angrenzenden Zellen waren alle leer, aber selbst wenn sich Gefangene in den Nachbarzellen befunden hätten, hätten sie beim Hören dieses Geräusches einfach so getan, als würden sie schlafen, um nicht ins Kreuzfeuer zu geraten.

Yu Yi unterdrückte ihren Zorn und setzte eine Gasmaske auf. Meng Qing erkannte ihre Absicht, als sie sah, wie Yu Yi die Maske abnahm. Auch sie setzte ihre Maske auf, holte einen dünnen grauen Schlauch hervor, öffnete die Kappe, zog die Zündschnur heraus, legte den Schlauch vorsichtig zu Boden und trat mit Yu Yi zurück.

Sie warteten einen Moment im Schatten hinter den Säulen, dann hörten sie zwei dumpfe Schläge. Yu Yi lugte hervor und sah, dass Peng Laoqi und Sun You beide zu Boden gefallen waren und die weibliche Gefangene ebenfalls bewusstlos am Holzgeländer entlangglitt. Leise ging sie hinüber und stieß die beiden Männer am Boden leicht mit den Zehen an. Da sie nicht reagierten, warf sie einen Blick auf die zerzauste weibliche Gefangene in der Zelle.

Das Gefängnis war kalt und feucht, und das Essen war dürftig. Wenn sie über Nacht in ihren dünnen Kleidern auf dem Boden liegen gelassen würde, wäre sie mit Sicherheit krank geworden. In diesem Gefängnis des Justizministeriums bedeutete eine Erkrankung ohne besondere Vergünstigungen fast das Todesurteil. Da diese Gefangene von den beiden Wärtern misshandelt worden war, hatte sie wohl keine Verwandten, die sich um sie gekümmert hatten, oder die Vergünstigungen waren unzureichend.

Yu Yi öffnete die Zellentür, richtete die Kleidung der Gefangenen, trug sie zurück zur Eckmatratze und deckte sie mit einer dünnen, zerfetzten Decke zu. Er wusste nicht, welches Verbrechen sie begangen hatte, das zu ihrer Inhaftierung geführt hatte; mehr konnte Yu Yi nicht für sie tun.

Meng Qing wartete, bis Yu Yi herauskam, und schloss dann die Zellentür wieder ab. Sie deutete auf die beiden Personen am Boden und fragte: „Was werden Sie mit ihnen tun?“

„Wenn wir sie aufwachen lassen, werden sie weiterhin Böses tun…“ Yu Yi runzelte die Stirn und sagte: „Wir sollten ihnen eine Lektion erteilen, damit sie es nicht wagen, jemals wieder so rücksichtslos zu handeln.“

Meng Qing überprüfte die Uhrzeit auf dem Terminal und sagte: „Die andere Wachenpatrouille kehrt gleich in ihre Zellen zurück. Lasst uns diese beiden zuerst ausschalten.“

Yu Yi fand zwei zerfetzte Decken in der angrenzenden leeren Zelle. Meng Qing und sie wickelten die beiden in die Decken und banden sie fest mit einem Seil zusammen, sodass sie wie zwei große Seidenraupenkokons aussahen. Peng Laoqi war groß und kräftig, deshalb trug Meng Qing ihn auf ihren Schultern, während Sun You dünn und abgemagert war, also trug Yu Yi ihn auf ihrem Rücken. Die beiden gingen nach draußen.

Als sie das Gefängnistor erreichten, sah Yu Yi durch ihr Nachtsichtgerät zwei Wärter auf sich zukommen. Obwohl sie noch recht weit entfernt waren und sie um eine Ecke biegen musste, um sie zu sehen, gab es nur einen einzigen Gang mit Zellen auf beiden Seiten, sodass es kein anderes Versteck gab. Sie wandte sich an Meng Qing, zeigte zuerst auf den Gang und hob dann zwei Finger, um zu signalisieren, dass sich dort zwei Personen befanden.

Der Korridor war gesäumt von leeren Zellen mit angelehnten Türen. Meng Qing schob vorsichtig die Tür einer der leeren Zellen auf, und nachdem Yi Yi hineingegangen war, schlüpfte sie selbst hinein und schloss die Tür hinter sich. Im Gefängnis herrschte keine Stille; in den Nachbarzellen stöhnten einige Menschen, die vor Krankheit im Delirium lagen oder von Folter verletzt waren. Daher wirkte das Geräusch der sich öffnenden und schließenden Türen nicht fehl am Platz.

Nachdem Meng Qing die Zelle betreten hatte, drückte er Peng Laoqi gegen die Wand, nahm Sun You von Yu Yis Rücken und legte die beiden bereits fest verschnürten Seidenraupenkokons nebeneinander. Dann zog er die Matratze vom Boden hoch, bedeckte die Kokons zur Hälfte damit und zog Yu Yi auf die andere Hälfte. Anschließend deckte er sich und Yu Yi mit einer dünnen Decke zu.

Die dünne Decke war nicht nur zerfetzt, sondern auch schmal und kurz, sodass Meng Qing und Yu Yi sich eng umarmen mussten, um sich vollständig zuzudecken. Yu Yi vergrub ihr Gesicht an seiner Schulter, spürte seine Wärme und ihr Herz machte einen kleinen Sprung. Doch seltsamerweise überkam sie ein merkwürdiges Gefühl von Frieden.

Zwei Wärter schlenderten gemächlich an der Zelle vorbei, ohne zu ahnen, dass ein Gefangener aus der eigentlich leeren Zelle gekommen war. Gefangene gingen im Gefängnis des Justizministeriums häufig ein und aus; obwohl die Wärter Tag und Nacht patrouillierten, konnten sie sich unmöglich merken, welche Zellen leer waren und wie viele Gefangene sich jeweils darin befanden.

Als Yu Yi die Schritte des Gefängniswärters in der Ferne verklingen hörte, rührte sie sich. Meng Qing lockerte ihren Griff etwas und flüsterte ihr ins Ohr: „Warte noch ein bisschen, bis sie weit weg sind.“

Sein heißer Atem kitzelte ihr Ohr, und Yu Yi zog unwillkürlich den Hals ein.

Meng Qing hielt ihren weichen Körper in seinen Armen und sog ihren Duft ein. Da sie sich nachts ins Justizministerium geschlichen hatte, benutzte sie natürlich keine parfümierten Produkte, doch ihr Haar umgab stets ein leichter Duft. Er konnte ihn nicht genau beschreiben, aber er beunruhigte ihn ein wenig. Also küsste er ihr Ohrläppchen. Er spürte die Kühle ihres Ohrläppchens auf seinen Lippen, zwickte es sanft zwischen seine Lippen und spitzte es leicht.

Yu Yi spürte ein Brennen an ihrem Ohrläppchen und ihr Gesicht rötete sich vor Verlegenheit. Hastig stieß sie ihn von sich, hob die Decke hoch, stand auf, wandte sich von ihm ab, strich sich mit den Händen durchs Haar und nahm dann Sun Yous zusammengerollte Decke auf den Rücken und ging hinaus. Dabei vermied sie es, Meng Qing anzusehen.

Doch sie hatte es beim Weggehen so eilig, dass sie Sun Yous Kopf gegen einen Pfeiler neben der Tür stieß. Glücklicherweise war durch die Decke nur ein dumpfer Aufprall zu hören, der nicht weit zu hören war.

Meng Qing lächelte, hob Peng Laoqis zusammengerollte Steppdecke auf, schlüpfte aus der Zellentür und folgte Yu Yi.

Nach einer Weile des Gehens verblasste die Röte auf Yu Yis Gesicht allmählich.

Als sie im Wachhaus ankamen, noch bevor der Schichtwechsel begann, verabreichte Meng Qing jedem der beiden noch bewusstlosen Wachmänner ein Aufwachmittel, und dann verließen die beiden schnell das Justizministerium.

Einer der Wärter wachte als Erster auf. Noch etwas benommen tätschelte er sich den Kopf und sah zu seinem Kollegen hinüber, der tief und fest schlief. Er gab ihm einen kräftigen Stoß. Der andere Wärter, der ebenfalls schon etwas wach gewesen war, erschrak über den Stoß und blickte scharf auf. Da er sah, dass sie nur noch zu zweit waren, fragte er: „Wie spät ist es?“

Der erste Wärter, der erwachte, warf einen Blick auf die Wasseruhr und, da er von ihr trinken wollte, tat er so, als hätte er nie geschlafen und sagte: „Es ist schon nach 1 Uhr nachts, du hast so tief und fest geschlafen! Ich habe mich eine Stunde lang abgemüht, wach zu bleiben, und habe dich erst geweckt, als die andere Gruppe Brüder im Begriff war, zurückzukehren.“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207