Capítulo 179

Er untersuchte den Sarg, der in der Mitte des Raumes stand, eingehend. Ihm fiel auf, dass der Sarg aus feinstem Phoebe-Zhennan-Holz gefertigt war, mit kunstvollen Schnitzereien und exzellenter Lackarbeit, und dass er nicht hastig angefertigt zu sein schien. Dies weckte seinen Verdacht. Er wandte sich an Shulan, die Trauerkleidung trug, und fragte: „Schwägerin, warum wurde dieser Sarg so früh angefertigt?“

Yu Yi, die wie am Vorabend als Dienstmädchen verkleidet war, stand hinter Shu Lan. Als sie Luo Yes Frage hörte, hegte sie offensichtlich immer noch Zweifel an Luo Zhans Tod.

Shulan antwortete: „Der Sarg ist von meiner Familie geliehen. Er war ursprünglich für meinen Onkel gedacht, dessen Gesundheitszustand angeschlagen ist. Meine Familie hat diese Dinge für ihn vorbereitet, falls wir nach seinem Tod keine Zeit mehr hätten, alles selbst zu regeln. Wer hätte gedacht, dass Seine Hoheit ihn als Erster erhalten würde …“

In diesem Moment vergrub sie ihr Gesicht in einem Taschentuch und begann zu weinen. Seit sie erfahren hatte, dass Luo Zhan gar nicht verletzt war, hatte Shu Lan kaum noch weinen können. Deshalb hatte Yu Yi ihr beigebracht, ein paar Tropfen Ingwersaft auf das Taschentuch zu geben und sich damit sanft die Augen zu reiben, um sie rot, geschwollen und tränend zu machen. In der Trauerhalle brannte Weihrauch, sodass der Ingwergeruch kaum wahrnehmbar war und sie ihn unbesorgt anwenden konnte. Würde sie ihn jedoch in einer anderen Situation benutzen und jemand den Ingwer riechen, wäre sie entlarvt.

Es ist unwahrscheinlich, dass jemand so Junges wie Luo Zhan schon vor langer Zeit einen Sarg anfertigen ließe. Doch wenn der Sarg hastig gefertigt wird, ist nicht nur die Verarbeitung mangelhaft, sondern es besteht auch das Problem, dass gutes Holz möglicherweise nicht sofort verfügbar ist. Hinzu kommt, dass mehrere Lackschichten nötig sind. Selbst wenn gutes Material vorhanden ist, dauert die Herstellung eines anständigen Sarges mindestens einen Monat.

Doch angesichts Luo Zhans Status ist es ihm unmöglich, einfach irgendeinen Sarg in einem Sarggeschäft zu kaufen. Würde er ihn nur vorübergehend draußen stehen lassen, wäre es für ihn unglaublich schwierig, mehrere Tage lang seinen Tod vorzutäuschen.

Als Yu Yi Shu Lan gestern Abend fragte, schlug diese vor, sich einen Sarg von ihrer Familie zu leihen. Natürlich gab sie den gebrauchten Sarg nicht zurück, sondern nur das Geld dafür. Die Familie ihres Onkels musste daraufhin einen neuen Sarg bestellen.

Als Luo Ye das hörte, begriff er endlich die Situation und akzeptierte die Erklärung. Doch dann seufzte er: „Ich hätte nie gedacht, dass der Besuch bei meinem dritten Bruder gestern Abend das letzte Mal sein würde, dass ich ihn sehe. Schwägerin, ich habe eine Bitte.“

Shulan sagte leise: „Bitte sprecht, Eure Hoheit.“

Luo Ye sagte: „Ich möchte mich nur ungern von meinem dritten Bruder trennen und ihn gerne noch einmal sehen. Bitte erlaube mir das, Schwägerin.“

Shu Lan blickte Luo Ye überrascht an und dachte bei sich, dass er tatsächlich vorschlagen würde, den Sarg zu öffnen. Als Yi Yao es ihr gestern Abend erzählt hatte, war sie davon ausgegangen, dass Luo Ye sie selbst bei Zweifeln niemals dazu zwingen würde, den Sarg zu öffnen, nicht einmal unter dem Vorwand, um seinen verstorbenen Bruder zu trauern. Das widersprach völlig der Vernunft! Sie hatte nicht erwartet, dass Yi Yao Recht behalten würde. Sie stimmte nicht sofort zu, sondern wirkte zunächst besorgt und zögerte dann, etwas zu sagen.

Luo Ye starrte sie aufmerksam an und wollte gerade erneut fragen, als er sah, wie Shu Lan leicht nickte und damit zustimmte, dass er den Sarg öffnen durfte. Da Shu Lan nicht darauf bestand, den Sarg nicht zu öffnen, waren die meisten Zweifel Luo Yes ausgeräumt.

Vor dem Beerdigungstag, bevor der Sarg versiegelt wurde, befahl Shulan den Leuten, den Sargdeckel nach hinten zu bewegen, sodass ein Teil des Kopfes sichtbar wurde.

Luo Ye trat einen Schritt vor und blickte in den Sarg.

Zuerst betrachtete er das Gesicht der Person im Sarg. Diese lag regungslos im Sarg; das feine Baumwolltuch, das ihr am Abend zuvor um den Kopf gewickelt gewesen war, war entfernt worden, und ihr Haar war ordentlich gekämmt. Obwohl ihr Gesicht aschfahl und ihre Augen etwas eingefallen waren, handelte es sich zweifellos um Luo Zhan selbst.

Dann starrte Luo Ye auf Luo Zhans Brustkorb und untersuchte ihn eingehend. Wenn er nur so tat, als sei er tot, würde sich sein Brustkorb mit Sicherheit heben und senken. Zwar konnte er das Heben und Senken des Brustkorbs vorübergehend verhindern, aber nicht lange.

Da Yu Yi vorausgesehen hatte, dass Luo Ye darum bitten würde, den Sarg zu öffnen, fädelte er dünne Drähte durch das Leichentuch, das Meng Qing bedeckte, nachdem dieser sich in den Sarg gelegt hatte. Die Drähte schufen einen Spalt vor seiner Brust, sodass sein Atem unter dem Leichentuch von außen nicht sichtbar war.

Luo Ye starrte lange in den Sarg, konnte aber keine Mängel entdecken, bevor er aufblickte.

Als Luo Ye in den Sarg blickte, atmete Shu Lan, die die ganze Zeit den Atem angehalten hatte, endlich erleichtert auf und befahl, den Sarg zu schließen. Beim Anblick ihres erleichterten Gesichtsausdrucks kam Luo Ye plötzlich ein Gedanke und er rief: „Wartet!“

Shu Lan überkam ein Gefühl der Panik. Sie wollte Luo Ye fragen, warum er den Sarg nicht geschlossen hatte, doch sie fürchtete, dass er noch misstrauischer werden würde, wenn sie das Falsche sagte. Sie versuchte, ihre Nervosität zu unterdrücken und sah Luo Ye an, doch als sie in seine Augen blickte, wurde sie noch nervöser. Sie wollte Yi Yao um Rat fragen, doch sie bemerkte, dass diese die Trauerhalle irgendwann verlassen hatte.

Als Luo Ye Shulans Zustand sah, verstärkten sich seine Zweifel. Er blickte Pan Xian an, der ebenfalls in Gedanken versunken und mit gerunzelter Stirn dastand. Schnell fasste er einen Entschluss und sagte mit traurigem Gesichtsausdruck: „Mein dritter Bruder sagte immer, er liebe diesen Jadeanhänger, aber ich wollte mich nicht davon trennen. Jetzt, da er gestorben ist, bereue ich es zutiefst, dass ich so darauf bestanden habe, ihn ihm nicht zu geben. Jetzt, da wir durch Leben und Tod getrennt sind, ist es zu spät für Reue. Ach, ich werde diesen Jadeanhänger meinem dritten Bruder geben.“

Während er sprach, nahm er den Jadeanhänger von seiner Hüfte und wollte ihn gerade in den Sarg legen.

Shulan war extrem besorgt, konnte ihn aber nicht aufhalten. Sie sah zu, wie Luo Ye in den Sarg griff. Wenn er Luo Zhans Leiche im Sarg berührte, würde ihn seine Körpertemperatur verraten!

In diesem Moment zeigte jemand zu seiner Seite und rief: „Vorsicht, da könnte ein Attentäter sein!“

Luo Ye erschrak, seine Bewegungen stockten einen Moment. Im selben Augenblick drehte er sich um und blickte in die Richtung, in die der Mann zeigte, und sah eine maskierte Magd auf sich zustürmen. Vor Schreck zog er hastig die Hand zurück, doch es war zu spät, sich umzudrehen und zu fliehen; die Attentäterin stach ihm mitten in die Brust.

Luo Ye schrie vor Schreck auf. In diesem Augenblick erstarrte sein ganzer Körper vor Angst. Dann erinnerte er sich, dass ihn seine Rüstung schützte und er keinen Schmerz spürte, und atmete erleichtert auf.

Die Attentäterin war niemand anderes als Yu Yi. Sie zog sich aus der Trauerhalle zurück, als Luo Ye vorschlug, den Sarg zu öffnen, und informierte Meng Qing per Ohrhörer über ihren Plan. Anschließend flüsterte sie Xia Yuan und Xia Zhe die Situation zu und bat sie um ihre Mithilfe. Zurück in der Trauerhalle stellte sie sich in eine unauffällige Ecke. Als sie sah, wie Luo Ye tatsächlich in den Sarg griff und sich alle Blicke auf ihn richteten, verbarg sie blitzschnell ihr Gesicht und täuschte einen Mordanschlag vor.

Yu Yi wusste, dass Luo Ye über einen kugelsicheren Panzer verfügte, weshalb der Dolch ihm nichts anhaben konnte. Der Dolch verlangsamte seine Geschwindigkeit, als er Luo Yes Brust erreichte, und sein Ziel war es, seine Kleidung aufzuschneiden.

Das Schutzfeld eines kugelsicheren Systems funktioniert nach dem Prinzip, dass die Reaktionskraft des Feldes umso größer ist, je höher die kinetische Energie eines sich nähernden Objekts ist, und umgekehrt. Nachdem der Dolch abgebremst und dann seine Richtung geändert hat, um zuzuschlagen, kann er daher die Kleidung außerhalb des kugelsicheren Systems durchtrennen.

Gleichzeitig griff Yu Yi blitzschnell mit der linken Hand nach der Batterie des kugelsicheren Systems auf seiner Brust und entfernte sie. Sie ging so schnell vor, dass Luo Ye ihre Bewegungen nicht erkennen und die Details nicht begreifen konnte. Das bedeutete jedoch, dass das kugelsichere System nur noch die von seiner Kleidung bedeckten Bereiche schützte und der Rest seines Körpers ungeschützt blieb.

Dann stach Yu Yi Luo Ye in den linken Arm.

In dem Moment, als der Dolch in sein Fleisch eindrang, hatte Luo Ye nicht einmal Zeit, den Schmerz zu spüren. Doch als Yu Yi den Dolch herauszog, durchfuhr ihn ein stechender Schmerz im linken Arm, und er konnte einen Schrei nicht unterdrücken, als er zu Boden fiel.

Pan Xian rief: „Beschützt Seine Hoheit!“

Doch sobald Luo Ye die Trauerhalle betrat und sich Luo Zhans Sarg näherte, um ihn genauer zu betrachten, konnten die Wachen ihm nicht folgen. Die meisten von ihnen hielten sich vor der Trauerhalle auf. Zwei weitere folgten ihm hinein, blieben aber in der Nähe des Eingangs. Das plötzliche Auftauchen des Attentäters überraschte sie völlig, und es war zu spät, ihn aufzuhalten. Der Attentäter stand direkt neben Luo Ye, während sie noch mehr als zehn Schritte von ihm entfernt waren.

Xia Yuan rief: „Beschützt die Kaiserin!“ Er befahl den Wachen aus Luo Zhans Residenz, Shu Lan zu beschützen, damit sie Yu Yi nicht angreifen konnten.

Yu Yi hob ihren Dolch erneut und stach auf Luo Ye ein.

Luo Ye war entsetzt. Der Sarg konnte vor der Beerdigung nicht auf den Boden gestellt werden; ein langer Tisch stand darunter, und alle vier Seiten waren mit Stoffbahnen verhüllt. Blitzschnell drehte sich Luo Ye um und kroch unter den Sarg. Der stechende Schmerz und die starke Blutung in seinem Arm kümmerten ihn nicht; in diesem Moment dachte er nur noch an die Flucht.

Yu Yi hasste Luo Ye, weil er versucht hatte, ihr zu schaden, und wollte ihm eine Lektion erteilen, doch sie wollte ihn nicht wirklich töten. Sie wollte lediglich verhindern, dass er Meng Qing begegnete. Deshalb verfolgte sie ihn, nachdem sie ihm in den linken Arm gestochen hatte, nicht dicht und gab ihm so die Chance zur Flucht.

Nachdem Luo Ye sich am anderen Ende des langen Tisches hervorgekämpft hatte, trat Yu Yi gegen ein Tischbein und brach es ab. Der dreibeinige Tisch konnte den schweren Nanmu-Sarg nicht mehr tragen, und die Tischplatte kippte zur Seite des abgebrochenen Beins. Der Sarg rutschte herunter, zuerst berührte eine Ecke den Boden, dann kippte der ganze Sarg um. Heimlich stieß Yu Yi mit dem Zeh gegen den Sarg, sodass er vollständig umkippte. Luo Zhans „Leiche“ rollte heraus und landete mit dem Gesicht nach unten auf dem Boden.

Yu Yi stieg über den Sarg und trat auf den Arm der „Leiche“. Ein Knacken war zu hören, als ob der Armknochen durch ihren Tritt gebrochen worden wäre. Tatsächlich hatte sie zuvor einen dünnen Holzstab vorbereitet und in ihrem Ärmel versteckt. Ein Ende des Stabes war fest an ihrem linken Oberarm befestigt, und ihre linke Hand hielt das andere Ende fest. Als sie ihren Arm mit Kraft beugte, brach der dünne Holzstab mit einem knackenden Geräusch.

Ihr Fuß, den sie auf Meng Qings Arm setzte, übte keinerlei Kraft aus; es war nur ein leichtes Antippen. Gerade als Yu Yi Luo Ye einholen wollte, versperrten ihr Luo Yes Wachen den Weg. Daraufhin trat sie einfach auf den Arm der „Leiche“ und begann, mit ihnen zu kämpfen.

Luo Ye nutzte die Gelegenheit und flüchtete in eine Ecke des Hauses. Mehrere Wachen beschützten ihn. Als er sich umdrehte und sah, dass der Attentäter von den Wachen gestoppt worden war, blieb er stehen und schützte mit einer Hand seinen noch blutenden linken Arm. Laut rief er: „Fangt den Attentäter lebend!“

Als er Luo Zhans Leiche in der Menge auf dem Boden liegen sah, immer noch bewegungslos, obwohl der Attentäter darauf getreten war, glaubte er erst, dass Luo Zhan wirklich tot war.

Obwohl Yu Yi durch ein kugelsicheres System geschützt war, konnte er mit dem Fuß keine Kraft ausüben, was den Kampf gegen die Wachen extrem erschwerte. Da Luo Ye die Situation bereits erkannt hatte, setzte er einen festen Schritt auf den Boden und konnte so die Wachen überwältigen.

Nach wenigen Angriffen hatte sie bereits mehrere von Luo Yes Wachen verwundet, doch diese, die von Luo Ye den Befehl erhalten hatten, die Attentäterin lebend zu fangen, weigerten sich, sie einfach so entkommen zu lassen. Selbst mit leichten Verletzungen griffen sie zähneknirschend weiter an und wichen nicht zurück. Angesichts ihrer unerbittlichen Verfolgung erkannte Yu Yi, dass Xia Yuan, sollte sich die Situation noch weiter hinziehen, keine andere Wahl haben würde, als die Wachen aus Luo Zhans Residenz auf sie hetzen zu lassen, was eine Flucht unmöglich machen würde.

Aus dem Augenwinkel sah sie Luo Ye an einer Säule im Raum stehen und das Geschehen beobachten. Ein Wächter verband gerade seine Wunde am linken Arm. Angewidert und fliehen wollend, verließ sie sich auf ihren Kugelschutz, um nicht verletzt zu werden. Sie ignorierte den Angriff des Wächters und schwang ihren Arm kraftvoll in Richtung Luo Ye, wobei sie einen Dolch warf.

Mit einem Blitz kalten Lichts flog ein Dolch aus der Menge hervor, durchbohrte Luo Ye, der am Rand stand und zusah, in den Oberschenkel und nagelte ihn lebendig an eine Säule.

Luo Ye stieß einen langen, klagenden Schrei aus, seine Beine knickten ein, und er brach beinahe zusammen; der Schmerz verschlimmerte seine Verletzungen. Seine Wachen eilten herbei, um ihn zu stützen. Auch die Wachen um Yu Yi waren abgelenkt, und Yu Yi nutzte die Gelegenheit, einen Wächter in der Nähe der Tür niederzuschlagen und aus der Trauerhalle zu stürmen.

Anmerkung des Autors: Es war so befriedigend zu sehen, wie die Dreckskerle in diesem Kapitel ihre Rache bekamen!

Kapitel 143 Der Kampf um den Thron (Ende)

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207