Orden del Loto Rojo - Capítulo 88

Capítulo 88

Он не хотел, чтобы она выходила замуж. На банкете ему хотелось разорвать в клочья эту красную шелковую ленту и увезти ее подальше. Но это была пьеса, которую он сам же и поставил, и в этот момент он уже не был главным героем. Он хотел, чтобы она остепенилась и создала семью, чтобы она вышла замуж за того, кто сможет подарить ей счастье.

«К этому нужно привыкнуть. Вспыльчивость Тан Цунжуна поначалу немного странная… но он тебе понравится, как только ты к нему привыкнешь. Он единственный друг, который у меня был все эти годы. Я не знаю никого, кто мог бы сравниться с ним…» — пробормотал он, постепенно погружаясь в туман. Казалось, кто-то пришел ему на помощь, чтобы подняться, а затем помог уйти.

Глава 173

Вскоре после его ухода из павильона на берегу отплыла небольшая лодка и пришвартовалась к берегу.

Павильон у воды был тепло освещен.

Красные фонари, красные свечи, красная одежда и красные персонажи — радостное событие.

Невеста сидела на краю кровати, ее вуаль свисала перед ней. Сваха передала жениху весы и попросила его приподнять вуаль.

Она заметила туфли под его парадным нарядом: черные атласные подошвы, вышитые разноцветными благоприятными облаками; хотя она ничего не знала о вышивке, она узнала изысканное мастерство. Она также увидела кисточки, свисающие с подола его халата, и кошелек, болтающийся на поясе.

Она не была незнакома с Тан Цунжуном, но и не совсем уж незнакома с ним; по крайней мере, она знала, что он добрый и вежливый человек. И всё же в этот момент её сердце билось необычно медленно, и она понимала, что её лицо, должно быть, побледнело.

У меня потели ладони.

Страх.

На самом деле это был "страх".

Никто бы вам не поверил, если бы я вам рассказал, но она никогда ничего не боялась, кроме того, чтобы стать чужой женой.

Я боюсь выходить замуж.

Она сама согласилась на брак. Возможно, когда она давала согласие, она была эмоционально неустойчива, но потом она много раз обдумала это и пришла к выводу, что брак с Тан Цунжуном принесет все преимущества и не будет иметь недостатков.

Если уж мы собираемся пожениться, то кто может быть лучше Тан Цунжуна?

Но приближение Тан Цунжун вызвало у нее сильное напряжение. Непонятный, необъяснимый страх сжал ее горло. Она почувствовала, как чешуйчатый стержень выдвинулся из-под кончика, и волоски на коже, которых он коснулся, встали дыбом. Она резко встала и сама приподняла вуаль.

Сваха и слуги были поражены.

Тан Цунжун, верная своему имени, была совершенно спокойна. Она махнула рукой, отпуская их.

«В бассейне для омовения мечей лежит меч, и его нужно вытащить сегодня ночью». Она услышала, как произнесла эти слова, и поняла, насколько неразумно она поступает, но не смогла продолжить. «Иначе это повредит огню меча».

Если бы это был спектакль, она бы уже закончила свое выступление.

Только в этот момент она поняла, что не сможет смириться с тем, что её мужем станет кто-то другой, кроме этого человека.

Эта радостная атмосфера превратилась бы в нечто ужасное, если бы не этот человек.

Осознание этого наполнило её глубоким чувством опустошения. Она не понимала, насколько совершенно бессильна, даже не имея сил ненавидеть. Её согласие выйти за него замуж не было лишено элемента мести. Да, ты заставил меня выйти замуж, поэтому я вышла замуж. Посмотрим, кто пожалеет об этом.

Она ни о чём не жалела. Она знала, что если бы могла вернуться в тот день, то всё равно приняла бы то же решение. В противном случае, стоило ли ей умолять его выйти за неё замуж? Да, она ни о чём не жалела. Она просто устала, совершенно измотана. Она разыгрывала чужую драму, а свадебное платье казалось ей оковами.

Она посмотрела на Тан Цунжуна с глубоким раскаянием: «Мне очень жаль, я…»

«Понимаю», — тихо сказал Тан Цунжун, не выглядя ни удивленным, ни рассерженным. «Я уже говорил, что все зависит от госпожи. Вы можете уйти в любое время, и я им все объясню».

Байли Ушуан глубоко вздохнула. «Я тебе должна услугу».

«Нет», — улыбнулась Тан Цунжун. — «Никто из нас никому ничего не должен». Внезапно она моргнула: «Твое свадебное платье — подарок от Ло Сюэ».

Она больше не понимала его слов; звук доносился до её ушей, но мозг не мог постичь его смысла. Она просто хотела уйти как можно скорее. Она села в небольшую лодку, направлявшуюся к берегу, и покинула клан Тан в свою брачную ночь.

На банкете все еще царила оживленная атмосфера, и никто не знал, что на свадьбе, которую они отмечали, невесты больше не было.

Глава 174

На следующее утро даже жениха уже не было.

Семья Тан заявила, что жених и невеста отправились наслаждаться жизнью отшельниками. Но Ян Луосюэ прекрасно знала, что эти двое никогда не покинут дом накануне свадьбы.

Объяснить это может только Тан Цефан.

«Они не вместе. Байли Ушуан вернулся в город Суодин, а Цунжун…» — Тан Цефан стиснула зубы, — «…я не знаю, куда делся Цунжун».

Ян Луосюэ немедленно направился в город Суодин. «Поторопитесь!» — приказал он Чжань Юаню, который управлял повозкой.

Торопиться.

Ему нужно было увидеть, как она обретет стабильное и непоколебимое счастье, прежде чем он окончательно потерял сознание.

Карета двигалась очень быстро, но остановилась, когда почти подъехала к городу Садинг.

«Чжан Юань?»

В ответ он ввел золотую иглу в акупунктурную точку, а затем еще одну.

«Чжань Юань, что ты собираешься делать?»

Ян Луосюэ ничего не видела, но расположение и порядок прокалывания акупунктурных точек его поразили.

Иглоукалывание золотыми иглами!

«Наконец-то я могу чем-то вам помочь…» — Чжань Юань вставил третью золотую иглу, — «…Мастер».

Его техника, возможно, не была такой быстрой, как у Ян Луосюэ, но точность была безупречной. Когда последняя золотая игла пронзила тело, поток энергии хлынул в каждый меридиан, заключенный в акупунктурных точках тела Ян Луосюэ. Эта энергия текла непрерывно, сходясь в море внутри ее тела, словно в темноте перед ней проделалась дыра, пропускающая свет.

Крыша вагона. Деревья за окном. Солнечный свет. Несколько бледное, но улыбающееся лицо Чжань Юаня.

Весь мир вернулся к нему.

«Госпожа вернулась?!» — воскликнула старшая монахиня с удивлением. Она ничего не слышала об этом. Разве не принято, чтобы невеста возвращалась в родительский дом через три дня после свадьбы? Сейчас она готовилась встретить девочку. «Кроме того, даже если госпожа вернулась, разве не Тан Цунжун должен был бы её встретить?» — она враждебно посмотрела на Ян Лосюэ. «Интересно, что привело сюда божественного врача?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146