Casa vacía en el abismo - Capítulo 28

Capítulo 28

Ich fürchte, Sie werden es nie an Land schaffen und für den Rest Ihres Lebens auf dem Meer treiben.

Wessen Reich wird vom Geräusch von Pferdehufen verwüstet?

Meine Militäruniform ist abgenutzt und verwittert.

Als die Morgendämmerung anbrach, seufztest du leise.

So subtil ist der Kummer einer Nacht.

Die Chrysanthemen verwelkten und fielen um, nur Trauer blieb auf dem Boden zurück.

Dein Lächeln ist verblasst.

Blumen fallen, Menschen sind untröstlich, meine Gedanken fließen still dahin.

Der Nordwind heult durch die endlose Nacht, dein Schatten ist unmöglich zu durchtrennen.

Ich bin ganz allein auf dem See.

Die Chrysanthemen verwelkten und fielen um, nur Trauer blieb auf dem Boden zurück.

Dein Lächeln ist verblasst.

Blumen fallen, Menschen sind untröstlich, meine Gedanken fließen still dahin.

Der Nordwind heult durch die endlose Nacht, dein Schatten ist unmöglich zu durchtrennen.

Ich bin ganz allein auf dem See.

Es ist so lange her, dass ich dieses Lied gesungen oder gehört habe; es fühlt sich an wie eine Ewigkeit, und das war es auch. Ich spüre einen leichten Stich der Rührung, und meine Stimmung wird unweigerlich etwas gedrückt.

„Ich möchte solche Lieder nur hören, nicht lernen“, sagte Yin Yan leise. Verwundert drehte ich mich zu ihr um und bemerkte, dass wir nicht allein im Pavillon waren.

„Lin En begrüßt den jungen Prinzen.“ Ich sprang schnell vom Geländer herunter und verbeugte mich vor Shen Haoyu.

Erschrocken über meine Anwesenheit drehte sich Yin Yan um und sah Shen Haoyu und Herrn Qi dort stehen. Schnell verbeugte sie sich und begrüßte sie.

Shen Haoyu forderte uns auf aufzustehen und setzte sich dann allein auf die Steinbank. Er war zu einem stattlichen jungen Mann herangewachsen, und seine Jadekrone und sein purpurrotes Gewand verliehen ihm eine unglaublich edle Ausstrahlung, so sehr, dass die Leute es nicht wagten, ihn direkt anzusehen, aber dennoch nur ungern wegschauten.

„Was? Es ist erst ein Monat vergangen, und Lin En erkennt Xiao Wang nicht mehr?“, fragte mich Shen Haoyu lächelnd, hob eine Chrysantheme auf.

Ich wandte meinen leicht verzauberten Blick schnell ab und sagte: „Lynn möchte anhand des Gesichts des kleinen Prinzen sehen, ob die Reise reibungslos verlaufen wird.“

"Hast du es herausgefunden?"

„Junger Prinz, Ihr scheint bester Laune zu sein, obwohl Ihr etwas reisemüde ausseht. Ihr müsst einige Strapazen durchgemacht haben.“ Ich redete Unsinn. Eine lange Reise muss anstrengend sein, und seine gute Laune bedeutete, dass alles gut lief.

Shen Haoyu summte unverbindlich.

„Das Musikstück, das du gerade gespielt hast, war wirklich einzigartig. Ich habe es noch nie zuvor gehört. Wie heißt es?“, fragte Shen Haoyu.

Ich antwortete: „Es heißt Chrysanthemen-Terrasse, so hat es mir meine Mutter beigebracht.“

„Deine Mutter hat dir viel beigebracht, nicht wahr?“, fragte Shen Haoyu mit einem halben Lächeln. Ich schob alles, was ich unabsichtlich verraten hatte und was sie noch nie gehört hatten, auf meine Mutter. Diese Ausrede hatte er schon viel zu oft gehört.

Was soll ich sonst sagen außer ja?

Shen Haoyu hat Yin Yan und mich weggeschickt. Ich vermute, er und Herr Qi haben etwas zu besprechen. Er kommt sonst selten hierher, was ist denn heute mit ihm los?

Im Inneren von Yixinzhai räumte Yuying das Gepäck auf, das Shen Haoyu von seiner Reise mitgebracht hatte. Als Yinyan dies sah, eilte sie sofort herbei, um ihr zu helfen, und sagte: „Schwester Yuying, du musst von deiner Reise müde sein. Geh dich erst einmal ausruhen. Ich kümmere mich hier ums Aufräumen.“

Nach einem Monat Reise war Yu Ying die Erschöpfung deutlich anzusehen. Schließlich war sie nur ein Mädchen, wie konnte sie sich mit Shen Haoyu und den anderen messen? Als Yin Yan das sagte, widersprach Yu Ying nicht, stellte ihre Sachen ab und ging hinaus.

Ich half Yinyan, die Gegenstände einzeln zu sortieren und zu ordnen, und dann trug Yinyan sie zum Schrank. Sie war im Nu fertig.

„Meister hat diesmal viele Schmuckstücke von seiner Reise mitgebracht.“ Yin Yan betrachtete die Jadeornamente, Schreibpinsel und Reibsteine, die nicht auf dem Tisch lagen.

Ich lächelte und sagte: „Ich schätze, die meisten davon werden verschenkt werden.“

Nach dem Abendessen, wie erwartet, suchte Shen Haoyu persönlich einige Geschenke aus, verpackte sie und ließ sie von Yinyan und Yuying der Prinzessin, der Adligen und den jungen Damen überbringen. Shen Haoyu und die zwölfjährige Adlige Yunruo waren beide Töchter der Prinzgemahlin von Qing. Da sie eheliche Kinder waren, trugen sie Titel. Die drei anderen Konkubinen hatten jeweils eine Tochter: die zwanzigjährige Yunrong, die siebzehnjährige Yunyue und die dreizehnjährige Yunshang, die alle nur als „junge Damen“ angesprochen wurden. Yunrong war zwei Jahre zuvor vom Kaiser mit dem Erben des Markgrafen von Kunshan im Nordwesten verlobt worden. Schade, dass ich in all den Jahren, die ich im Palast des Qing-Prinzen verbracht habe, nie eine einzige Frau gesehen habe. Der Legende nach sind Yunrong und Yunshang von außergewöhnlicher Schönheit.

Ich trat beiseite und ließ meinem Frust leise freien Lauf, als mir plötzlich jemand auf den Kopf tippte. Ich blickte auf und sah Shen Haoyu mit einer weißen Jadeflöte in der Hand. Wollte er mich etwa damit schlagen? Er schien sie überhaupt nicht zu schätzen; dabei sah sie von so hoher Qualität und handwerklicher Perfektion aus.

Shen Haoyu kniff die Augen zusammen und fragte: „Wovon träumst du denn?“

Ich schüttelte entmutigt den Kopf. „Ich dachte, Yin Yan und Yu Ying könnten sich mehr Schönheiten ansehen. Ich bin schon so viele Jahre hier und habe noch keine einzige gesehen.“ Nachdem ich so viele Jahre mit Shen Haoyu verbracht hatte, wusste ich nicht warum, aber ich hatte immer weniger Angst vor ihm. Er hatte mir nie Schwierigkeiten bereitet oder war hart zu mir gewesen. Offiziell war ich zwar eine Wache, aber ich hatte nichts getan; tatsächlich hatte ich ein recht angenehmes Leben geführt. Ich glaube, Shen Haoyu wollte wahrscheinlich einfach nur jemanden in seinem Alter, der ihm Gesellschaft leistete, jemanden, der ab und zu über mich lachte – Kinder in solchen Familien sind einsam. Warum er mich nicht aus dem Qiufeng-Garten gehen ließ, darüber wunderte ich mich später. Er hatte Angst, ich könnte von den Leuten im Prinzenpalast verdorben werden. Meine Reinheit und Unschuld machten es ihm leichter, mit mir zu reden. Nachdem ich diese Gründe verstanden hatte, fühlte ich mich im Qiufeng-Garten viel wohler.

Shen Haoyu lachte und sagte: „Aha, so ist das also. Lin En ist ja fast erwachsen, also ist das verständlich.“

Was? Ich habe doch nur meine Sehnsucht nach schönen Dingen ausgedrückt. Wieso denkt der Typ so erwachsen? So viel nachdenken. Ich verzog verächtlich die Lippen.

Da Shen Haoyu meinen Unmut bemerkte, sagte er nichts mehr zu dem Thema. Er reichte mir die Jadeflöte und sagte: „Die ist für dich.“

Als ich das hörte, riss ich überrascht die Augen auf und sagte ungläubig: „Für mich? Das scheint mir ziemlich wertvoll zu sein.“

Shen Haoyu drückte mir die Jadeflöte in die Hand und sagte: „Nimm sie, aber spiel nicht mehr heimlich auf meiner.“

Mein Gesicht lief rot an. Woher wusste er, dass ich heimlich auf seiner Flöte gespielt hatte? Spielte ich nicht immer, wenn er nicht da war? Jemand musste mich verpetzt haben. Aber dieser Junge hat ein gutes Herz; weil er wusste, wie sehr ich die Flöte liebe, hat er mir so eine schöne geschenkt.

Ich setzte die Xiao an die Lippen und blies ein paar Töne. Die Klangqualität war ausgezeichnet, und ich bedankte mich freudig bei Shen Haoyu.

Gerade als er sich zum Gehen verabschieden wollte, meldete sich Shen Haoyu plötzlich wieder zu Wort: „Du hast dich zu lange in diesem Hof aufgehalten. Von nun an werde ich dich so oft wie möglich mitnehmen, wenn ich ausgehe. Du solltest die Welt sehen.“

Ich habe über beide Ohren gestrahlt. Was für ein Tag! So viele Überraschungen! Ich muss später mal im Almanach nachsehen.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel