Chapitre 562

Justo cuando estábamos a punto de irnos, mi segundo hermano soltó una carcajada repentina, como si recordara algo. Rápidamente le pregunté qué pasaba, y Guan Yu dijo con alegría desbordante: "Si no se libra la Batalla de los Acantilados Rojos, habrá una persona que sin duda morirá deprimida".

—¿Quién es? —preguntamos Zhou Cang y yo al unísono.

"¿Huang Gai, eh? Estaba pensando en recibir esa paliza para nada."

Zhou Cang y yo intercambiamos miradas y luego estallamos en carcajadas. Mi segundo hermano a veces puede ser un poco cruel…

La pequeña barca flotó a la deriva por el río durante un rato, acercándose gradualmente al campamento naval de Cao Cao. En ese momento, todo el ejército de Cao Cao estaba apostado alrededor de Wulin, y cuanto más se acercaban, más imponente se volvía la escena. Desde la alta torre de vigilancia, un soldado de Cao gritó: "¿Quién anda ahí?".

Zhou Cang agitó el brazo y gritó: "Soy Zhou Cang, subordinado del general Guan Yu, y tengo asuntos militares importantes que comunicar al primer ministro Cao".

En cuanto nuestro barco se acercó, los soldados usaron largos ganchos para arrastrarnos a tierra, y decenas de soldados Cao completamente armados nos rodearon. El oficial al mando gritó con severidad: «¡Mi Primer Ministro ha ordenado que cualquier enviado que intente persuadirnos sea ejecutado en el acto!».

Zhou Cang replicó airadamente: «¡Tonterías! Cuando mi general decapitó a Yan Liang y Wen Chou, e incluso renunció a su sello y oro, Cao Mengde no se atrevió a ser negligente en lo más mínimo. ¿Cómo te atreves a menospreciarme?». Admiraba profundamente a la gente del período de los Tres Reinos, porque las palabras de Zhou Cang negaban ser un persuasor, lo que podría interpretarse como una rendición, y aun así expresaba una indignación tan justa.

El oficial, acorralado por Zhou Cang, se sintió realmente intimidado y tartamudeó, sin saber qué decir. Me acerqué para calmar los ánimos y dije: «Por favor, dígale que el general Guan Yu ha enviado a alguien para solicitar una audiencia con el primer ministro para que tome una decisión».

El oficial dudó un momento antes de alejarse corriendo, mientras Zhou Cang murmuraba a sus espaldas: "¡Qué idiota!".

Aunque mi segundo hermano no logró la hazaña de matar a Hua Xiong mientras el vino aún estaba caliente, su reputación ya se había extendido por todas partes. Los soldados de Cao Cao no se atrevieron a maltratarnos; simplemente nos rodearon. Al poco tiempo, oímos a alguien anunciar a viva voz: «¡Ha llegado el Primer Ministro!». Era evidente que mi segundo hermano seguía siendo astuto; de no ser por su reputación, probablemente me habrían matado en el acto. Pensando en esto, de repente me di cuenta de que había algo ambiguo entre Cao Cao y mi segundo hermano. Ciertamente, no le faltaban generales sobresalientes bajo su mando, así que ¿por qué era tan devoto de Guan Yu?

Mientras hablaban, Cao Cao hizo una entrada deslumbrante, vestido con una túnica negra, seguido de un gran séquito de eruditos y generales, que caminaban arrastrando los pies como si pudieran perderse en cualquier momento. Esto solo sirvió para acentuar la naturaleza carismática y astuta de este gran ministro traidor. Cao Cao se dirigía originalmente a Zhou Cang, pero al verme, se detuvo un instante y luego, de repente, me señaló a mí y a un general de tez clara que estaba a su lado, diciendo: «Wen Yuan, ¿conoces a este hombre?».

El general juntó las manos y dijo: "No lo sé".

Cao Cao sonrió y dijo: «Cuando los dieciocho caudillos atacaron Dong Zhuo, Lu Bu fue derrotado por uno de sus generales subalternos con tres golpes en el paso de Hulao. Sus palabras, "Todavía me sobran fuerzas", me impresionaron profundamente».

Entonces Cao Cao dijo en voz alta: "General Xiao Qiang, ¿cómo ha estado?"

Sus palabras causaron revuelo entre la multitud. Apenas entendí a medias lo que quería decir, pero parecía que me estaba elogiando, así que sonreí rápidamente y dije: «Primer Ministro, ¿cómo ha estado?». Realmente no esperaba que se acordara de mí. El joven general al que se refería debía ser Li Yuanba. Parece que la sed de talento del padre de Cao Xiaoxiang no era una exageración.

Cao Cao se acercó, me tomó de la mano y dijo: "¡El general Xiao Qiang sigue tan apuesto como siempre, felicidades!"

Me reí nerviosamente, "Jeje, jeje". ¿Sigues siendo tan encantador como siempre? No recuerdo haber tenido encanto antes.

El general de tez clara que estaba junto a Cao Cao me miró fijamente, con una mezcla de curiosidad y aparente resentimiento. Cao Cao sonrió y le dijo: «Wen Yuan, permíteme presentártelo. Este es Xiao Qiang, de quien te hablo a menudo. Su impresionante aparición en el Paso de Hulao me ha hecho pensar en él desde entonces». Luego me presentó a mí también: «Xiao Qiang, este es Zhang Wen Yuan…»

Antes de que pudiera terminar de hablar, apreté los puños y dije: "General Zhang Liao". ¿Cómo era posible que no conociera a Zhang Wenyuan? Me costó muchísimo vencerlo en el videojuego de entonces.

Zhang Liao se sorprendió bastante de que yo lo conociera y me dedicó una leve sonrisa, mucho más amigable.

Cao Cao miró detrás de mí y preguntó: "¿No vinieron contigo tus feroces generales?"

"Eh, no... Además, no son mis subordinados." Esto podría causar fácilmente malentendidos si Li Shimin lo oía, así que lo aclaré rápidamente.

Cao Cao no hizo más preguntas. Me llevó a la orilla, me hizo un gesto con la mano para mostrarme la magnífica fortaleza acuática y me miró entrecerrando los ojos, diciendo: "Xiao Qiang, ¿no es impresionante mi fortaleza acuática?".

Aquí vamos. La gente del período de los Tres Reinos es así. Si les haces esta pregunta, podrían estar tramando algo malo. El gobernador Zhou le hizo la misma pregunta a Jiang Gan, y Cao Cao aún sospechaba que yo estaba allí para persuadirlos. Primero intentó callarme.

Miré a mi alrededor y dije: "Está bien".

«Eh…» Cao Cao debió de estar bastante molesto en ese momento. Dejando de lado que su fortaleza acuática era como el Titanic, incluso si se trataba de una simple rutina, debería haber dicho «bien» con cautela, aunque fuera una actitud superficial. Pero el comentario «no está mal» no parece aplicarse a esta situación.

Tengo mis razones para decir esto. Una cosa es ser sumisa todo el tiempo, pero ¿qué hice para merecer esto? Estoy aquí para entregar a su hijo, y también he añadido a sus 150.000 personas a su "Lista Xiaoqiang" (una lista de nombres de personas con discapacidad). Aparte de la Diosa de la Misericordia y Schindler, ¿hay alguien en la historia más importante que yo? Si de verdad me enfada, simplemente me iré. Como dijo mi segundo hermano, al menos no habría recibido esa paliza de Huang Gai en vano…

Capítulo 197 Padre e hijo

Pero Cao Cao es Cao Cao, después de todo. Al cabo de un rato, su ánimo ya no se veía tan afectado. Me preguntó con la misma pasión de antes: "Xiao Qiang, ¿estás dispuesto a ayudarme a destruir Wu Oriental?".

Esta vez, me quedé sin palabras. Jamás imaginé que el viejo, incluso siendo primer ministro, pudiera ser tan descarado. Ya dije "está bien", así que el significado quedó bastante claro. Por ejemplo, si vendes paletas heladas y quieres encontrar un socio, primero les muestras tu carrito y luego les pides su opinión. Si dicen: "Es genial, tiene mucho potencial", entonces es fácil llegar a un acuerdo. Pero si dicen: "Creo que este lugar definitivamente va a perder dinero", entonces es demasiado molesto seguir insistiendo para que se unan.

Cao Cao quiere que me dedique a esto, pero no voy. Sería mejor si fuera un carrito de helados de verdad; es todo de madera, y si se incendia, no hay adónde correr. Si le hiciera caso a Cao Xiaoxiang y llevara a Ni Siyu conmigo, tal vez lo consideraría.

Me acerqué a Cao Cao y le susurré: "Primer Ministro, ¿puedo hablar con usted en privado?".

Cao Cao, cuyo poder aún estaba en su apogeo, me acompañó durante un rato antes de que finalmente llegáramos a tierra. Al llegar al salón de recepción, alguien sirvió té. Cao Cao despidió a sus sirvientes, me miró y dijo: «Habla, ¿qué te trae por aquí? Sabía que no tenías intención de ayudarme».

Aún sospechaba de mis motivos, así que fue directo al grano. Este tipo de caudillos despiadados se caracterizan por dos rasgos fundamentales: tratar con respeto el talento y traicionar a la gente sin dudarlo. A quienes pueden reclutar les asignan responsabilidades importantes; a quienes no, cuanto más capaces sean, más querrán eliminarlos. Con una gran batalla inminente, Cao Cao parece tener poca paciencia. Por suerte, todavía me considera un talento; su famosa frase en el Paso de Hulao, «Aún tengo valor que ofrecer», fue muy acertada.

Pero vine aquí para darle terapia de ventosas, aunque fuera por su propio bien. Ahora parece que tiene quemaduras y cicatrices; pedirle que retire sus tropas ahora tendría más probabilidades de costarle la vida que si Hua Tuo le pidiera que se sometiera a una cirugía cerebral. Así que cambié de tema y pregunté: "¿Cuántos hijos tiene el Primer Ministro?".

Cao Cao se quedó perplejo: "¿Por qué preguntas eso?"

Le dije: "Yo también voy a ser papá pronto".

Quizás fue la conversación sobre asuntos triviales en medio del ajetreo de la guerra lo que hizo que Cao Cao se sintiera más relajado, pues sonrió levemente y dijo: "Entonces, felicidades, tienes bastantes hijos de los que hablarme".

Pregunté: "¿Cuál te gusta más?"

Este tema es bastante delicado. Si alguno de sus consejeros le hubiera preguntado, Cao Cao sin duda habría perdido los estribos. La cuestión de la sucesión siempre ha sido un gran tabú para personas como él, especialmente en público. Jamás mostrarían favoritismo hacia ningún hijo en particular. Esto se debía en parte a la seguridad del heredero y en parte a su propia autoridad. Al fin y al cabo, dos tigres no pueden compartir una montaña, y el parentesco es poco fiable cuando se trata del trono. Desde Qin Shi Huang hasta Li Shimin, pasando por Zhao Kuangyin y Gengis Kan, todo monarca poderoso fue inevitablemente seguido por una sangrienta batalla por la sucesión. Cao Cao no fue la excepción. Su segundo hijo obligó al tercero a escribir el «Poema de los Siete Pasos», cuyos dos últimos versos son particularmente famosos, convirtiéndose casi en una frase clásica que algunos usan para burlarse de otros mientras comen manitas de cerdo estofadas…

Sin embargo, Cao Cao aún no había pensado tan a futuro, y como me estaba hablando a mí, se expresó con franqueza: «Hablando de los distintos filósofos, admiro profundamente tanto a Zihuan (Zhao Zihuan) por su experiencia y serenidad, como a Zijian (Zhao Zijian) por su agudeza mental. Es una lástima que el primero sea demasiado hábil en las maniobras políticas, mientras que el segundo sea inevitablemente superficial y poco realista. ¡Ay, nadie es perfecto!...»

Le dije: «El Primer Ministro tiene otro hijo llamado Cao Chong, ¿verdad? He oído que este niño es muy listo e ingenioso, y que inventó el método de sustitución a una edad temprana».

Inesperadamente, el rostro de Cao Cao se ensombreció y guardó silencio. Incluso este astuto y despiadado gobernante tenía momentos en que se le tocaba la fibra sensible. Oculté mi teléfono en la manga y usé mi habilidad de lectura mental en él. Cao Cao se llenó de abatimiento. Pensó: «Chong'er es muy superior a sus dos hermanos mayores. Si no hubiera muerto joven, no tendría que preocuparme por elegir un heredero…»

Cao Cao se quedó atónito por un momento, luego se obligó a mantener la calma y, con indiferencia, cogió su taza de té y dijo: "Todavía no me has dicho a qué has venido".

Esta conversación era muy delicada. Si mencionaba la guerra, Cao Cao me mataría sin dudarlo. Solo pude cambiar de tema y decir: «Ese pequeño Cao Chong debe ser muy adorable, ¿verdad?».

Cao Cao dijo, como si estuviera enfurruñado: "¡Por supuesto!"

"He oído que el Primer Ministro a menudo le enseña personalmente a componer poemas y a practicar esgrima."

—¿Eh? —Cao Cao levantó la vista sorprendido, y luego no pudo evitar sonreír—. El pequeño es excepcionalmente listo. A veces, somos los adultos quienes más nos beneficiamos de sus enseñanzas. Mientras hablaba, hundió el rostro en el vapor de la taza de té, fingiendo tener los ojos húmedos, y se los secó. Su voz también se tornó forzada.

Dije con cierta vacilación: "Ese muchacho, Cao Chong, es bastante listo, pero quizás no sea apto para ser emperador".

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447