Capítulo 562

Justo cuando estábamos a punto de irnos, mi segundo hermano soltó una carcajada repentina, como si recordara algo. Rápidamente le pregunté qué pasaba, y Guan Yu dijo con alegría desbordante: "Si no se libra la Batalla de los Acantilados Rojos, habrá una persona que sin duda morirá deprimida".

—¿Quién es? —preguntamos Zhou Cang y yo al unísono.

"¿Huang Gai, eh? Estaba pensando en recibir esa paliza para nada."

Zhou Cang y yo intercambiamos miradas y luego estallamos en carcajadas. Mi segundo hermano a veces puede ser un poco cruel…

La pequeña barca flotó a la deriva por el río durante un rato, acercándose gradualmente al campamento naval de Cao Cao. En ese momento, todo el ejército de Cao Cao estaba apostado alrededor de Wulin, y cuanto más se acercaban, más imponente se volvía la escena. Desde la alta torre de vigilancia, un soldado de Cao gritó: "¿Quién anda ahí?".

Zhou Cang agitó el brazo y gritó: "Soy Zhou Cang, subordinado del general Guan Yu, y tengo asuntos militares importantes que comunicar al primer ministro Cao".

En cuanto nuestro barco se acercó, los soldados usaron largos ganchos para arrastrarnos a tierra, y decenas de soldados Cao completamente armados nos rodearon. El oficial al mando gritó con severidad: «¡Mi Primer Ministro ha ordenado que cualquier enviado que intente persuadirnos sea ejecutado en el acto!».

Zhou Cang replicó airadamente: «¡Tonterías! Cuando mi general decapitó a Yan Liang y Wen Chou, e incluso renunció a su sello y oro, Cao Mengde no se atrevió a ser negligente en lo más mínimo. ¿Cómo te atreves a menospreciarme?». Admiraba profundamente a la gente del período de los Tres Reinos, porque las palabras de Zhou Cang negaban ser un persuasor, lo que podría interpretarse como una rendición, y aun así expresaba una indignación tan justa.

El oficial, acorralado por Zhou Cang, se sintió realmente intimidado y tartamudeó, sin saber qué decir. Me acerqué para calmar los ánimos y dije: «Por favor, dígale que el general Guan Yu ha enviado a alguien para solicitar una audiencia con el primer ministro para que tome una decisión».

El oficial dudó un momento antes de alejarse corriendo, mientras Zhou Cang murmuraba a sus espaldas: "¡Qué idiota!".

Aunque mi segundo hermano no logró la hazaña de matar a Hua Xiong mientras el vino aún estaba caliente, su reputación ya se había extendido por todas partes. Los soldados de Cao Cao no se atrevieron a maltratarnos; simplemente nos rodearon. Al poco tiempo, oímos a alguien anunciar a viva voz: «¡Ha llegado el Primer Ministro!». Era evidente que mi segundo hermano seguía siendo astuto; de no ser por su reputación, probablemente me habrían matado en el acto. Pensando en esto, de repente me di cuenta de que había algo ambiguo entre Cao Cao y mi segundo hermano. Ciertamente, no le faltaban generales sobresalientes bajo su mando, así que ¿por qué era tan devoto de Guan Yu?

Mientras hablaban, Cao Cao hizo una entrada deslumbrante, vestido con una túnica negra, seguido de un gran séquito de eruditos y generales, que caminaban arrastrando los pies como si pudieran perderse en cualquier momento. Esto solo sirvió para acentuar la naturaleza carismática y astuta de este gran ministro traidor. Cao Cao se dirigía originalmente a Zhou Cang, pero al verme, se detuvo un instante y luego, de repente, me señaló a mí y a un general de tez clara que estaba a su lado, diciendo: «Wen Yuan, ¿conoces a este hombre?».

El general juntó las manos y dijo: "No lo sé".

Cao Cao sonrió y dijo: «Cuando los dieciocho caudillos atacaron Dong Zhuo, Lu Bu fue derrotado por uno de sus generales subalternos con tres golpes en el paso de Hulao. Sus palabras, "Todavía me sobran fuerzas", me impresionaron profundamente».

Entonces Cao Cao dijo en voz alta: "General Xiao Qiang, ¿cómo ha estado?"

Sus palabras causaron revuelo entre la multitud. Apenas entendí a medias lo que quería decir, pero parecía que me estaba elogiando, así que sonreí rápidamente y dije: «Primer Ministro, ¿cómo ha estado?». Realmente no esperaba que se acordara de mí. El joven general al que se refería debía ser Li Yuanba. Parece que la sed de talento del padre de Cao Xiaoxiang no era una exageración.

Cao Cao se acercó, me tomó de la mano y dijo: "¡El general Xiao Qiang sigue tan apuesto como siempre, felicidades!"

Me reí nerviosamente, "Jeje, jeje". ¿Sigues siendo tan encantador como siempre? No recuerdo haber tenido encanto antes.

El general de tez clara que estaba junto a Cao Cao me miró fijamente, con una mezcla de curiosidad y aparente resentimiento. Cao Cao sonrió y le dijo: «Wen Yuan, permíteme presentártelo. Este es Xiao Qiang, de quien te hablo a menudo. Su impresionante aparición en el Paso de Hulao me ha hecho pensar en él desde entonces». Luego me presentó a mí también: «Xiao Qiang, este es Zhang Wen Yuan…»

Antes de que pudiera terminar de hablar, apreté los puños y dije: "General Zhang Liao". ¿Cómo era posible que no conociera a Zhang Wenyuan? Me costó muchísimo vencerlo en el videojuego de entonces.

Zhang Liao se sorprendió bastante de que yo lo conociera y me dedicó una leve sonrisa, mucho más amigable.

Cao Cao miró detrás de mí y preguntó: "¿No vinieron contigo tus feroces generales?"

"Eh, no... Además, no son mis subordinados." Esto podría causar fácilmente malentendidos si Li Shimin lo oía, así que lo aclaré rápidamente.

Cao Cao no hizo más preguntas. Me llevó a la orilla, me hizo un gesto con la mano para mostrarme la magnífica fortaleza acuática y me miró entrecerrando los ojos, diciendo: "Xiao Qiang, ¿no es impresionante mi fortaleza acuática?".

Aquí vamos. La gente del período de los Tres Reinos es así. Si les haces esta pregunta, podrían estar tramando algo malo. El gobernador Zhou le hizo la misma pregunta a Jiang Gan, y Cao Cao aún sospechaba que yo estaba allí para persuadirlos. Primero intentó callarme.

Miré a mi alrededor y dije: "Está bien".

«Eh…» Cao Cao debió de estar bastante molesto en ese momento. Dejando de lado que su fortaleza acuática era como el Titanic, incluso si se trataba de una simple rutina, debería haber dicho «bien» con cautela, aunque fuera una actitud superficial. Pero el comentario «no está mal» no parece aplicarse a esta situación.

Tengo mis razones para decir esto. Una cosa es ser sumisa todo el tiempo, pero ¿qué hice para merecer esto? Estoy aquí para entregar a su hijo, y también he añadido a sus 150.000 personas a su "Lista Xiaoqiang" (una lista de nombres de personas con discapacidad). Aparte de la Diosa de la Misericordia y Schindler, ¿hay alguien en la historia más importante que yo? Si de verdad me enfada, simplemente me iré. Como dijo mi segundo hermano, al menos no habría recibido esa paliza de Huang Gai en vano…

Capítulo 197 Padre e hijo

Pero Cao Cao es Cao Cao, después de todo. Al cabo de un rato, su ánimo ya no se veía tan afectado. Me preguntó con la misma pasión de antes: "Xiao Qiang, ¿estás dispuesto a ayudarme a destruir Wu Oriental?".

Esta vez, me quedé sin palabras. Jamás imaginé que el viejo, incluso siendo primer ministro, pudiera ser tan descarado. Ya dije "está bien", así que el significado quedó bastante claro. Por ejemplo, si vendes paletas heladas y quieres encontrar un socio, primero les muestras tu carrito y luego les pides su opinión. Si dicen: "Es genial, tiene mucho potencial", entonces es fácil llegar a un acuerdo. Pero si dicen: "Creo que este lugar definitivamente va a perder dinero", entonces es demasiado molesto seguir insistiendo para que se unan.

Cao Cao quiere que me dedique a esto, pero no voy. Sería mejor si fuera un carrito de helados de verdad; es todo de madera, y si se incendia, no hay adónde correr. Si le hiciera caso a Cao Xiaoxiang y llevara a Ni Siyu conmigo, tal vez lo consideraría.

Me acerqué a Cao Cao y le susurré: "Primer Ministro, ¿puedo hablar con usted en privado?".

Cao Cao, cuyo poder aún estaba en su apogeo, me acompañó durante un rato antes de que finalmente llegáramos a tierra. Al llegar al salón de recepción, alguien sirvió té. Cao Cao despidió a sus sirvientes, me miró y dijo: «Habla, ¿qué te trae por aquí? Sabía que no tenías intención de ayudarme».

Aún sospechaba de mis motivos, así que fue directo al grano. Este tipo de caudillos despiadados se caracterizan por dos rasgos fundamentales: tratar con respeto el talento y traicionar a la gente sin dudarlo. A quienes pueden reclutar les asignan responsabilidades importantes; a quienes no, cuanto más capaces sean, más querrán eliminarlos. Con una gran batalla inminente, Cao Cao parece tener poca paciencia. Por suerte, todavía me considera un talento; su famosa frase en el Paso de Hulao, «Aún tengo valor que ofrecer», fue muy acertada.

Pero vine aquí para darle terapia de ventosas, aunque fuera por su propio bien. Ahora parece que tiene quemaduras y cicatrices; pedirle que retire sus tropas ahora tendría más probabilidades de costarle la vida que si Hua Tuo le pidiera que se sometiera a una cirugía cerebral. Así que cambié de tema y pregunté: "¿Cuántos hijos tiene el Primer Ministro?".

Cao Cao se quedó perplejo: "¿Por qué preguntas eso?"

Le dije: "Yo también voy a ser papá pronto".

Quizás fue la conversación sobre asuntos triviales en medio del ajetreo de la guerra lo que hizo que Cao Cao se sintiera más relajado, pues sonrió levemente y dijo: "Entonces, felicidades, tienes bastantes hijos de los que hablarme".

Pregunté: "¿Cuál te gusta más?"

Este tema es bastante delicado. Si alguno de sus consejeros le hubiera preguntado, Cao Cao sin duda habría perdido los estribos. La cuestión de la sucesión siempre ha sido un gran tabú para personas como él, especialmente en público. Jamás mostrarían favoritismo hacia ningún hijo en particular. Esto se debía en parte a la seguridad del heredero y en parte a su propia autoridad. Al fin y al cabo, dos tigres no pueden compartir una montaña, y el parentesco es poco fiable cuando se trata del trono. Desde Qin Shi Huang hasta Li Shimin, pasando por Zhao Kuangyin y Gengis Kan, todo monarca poderoso fue inevitablemente seguido por una sangrienta batalla por la sucesión. Cao Cao no fue la excepción. Su segundo hijo obligó al tercero a escribir el «Poema de los Siete Pasos», cuyos dos últimos versos son particularmente famosos, convirtiéndose casi en una frase clásica que algunos usan para burlarse de otros mientras comen manitas de cerdo estofadas…

Sin embargo, Cao Cao aún no había pensado tan a futuro, y como me estaba hablando a mí, se expresó con franqueza: «Hablando de los distintos filósofos, admiro profundamente tanto a Zihuan (Zhao Zihuan) por su experiencia y serenidad, como a Zijian (Zhao Zijian) por su agudeza mental. Es una lástima que el primero sea demasiado hábil en las maniobras políticas, mientras que el segundo sea inevitablemente superficial y poco realista. ¡Ay, nadie es perfecto!...»

Le dije: «El Primer Ministro tiene otro hijo llamado Cao Chong, ¿verdad? He oído que este niño es muy listo e ingenioso, y que inventó el método de sustitución a una edad temprana».

Inesperadamente, el rostro de Cao Cao se ensombreció y guardó silencio. Incluso este astuto y despiadado gobernante tenía momentos en que se le tocaba la fibra sensible. Oculté mi teléfono en la manga y usé mi habilidad de lectura mental en él. Cao Cao se llenó de abatimiento. Pensó: «Chong'er es muy superior a sus dos hermanos mayores. Si no hubiera muerto joven, no tendría que preocuparme por elegir un heredero…»

Cao Cao se quedó atónito por un momento, luego se obligó a mantener la calma y, con indiferencia, cogió su taza de té y dijo: "Todavía no me has dicho a qué has venido".

Esta conversación era muy delicada. Si mencionaba la guerra, Cao Cao me mataría sin dudarlo. Solo pude cambiar de tema y decir: «Ese pequeño Cao Chong debe ser muy adorable, ¿verdad?».

Cao Cao dijo, como si estuviera enfurruñado: "¡Por supuesto!"

"He oído que el Primer Ministro a menudo le enseña personalmente a componer poemas y a practicar esgrima."

—¿Eh? —Cao Cao levantó la vista sorprendido, y luego no pudo evitar sonreír—. El pequeño es excepcionalmente listo. A veces, somos los adultos quienes más nos beneficiamos de sus enseñanzas. Mientras hablaba, hundió el rostro en el vapor de la taza de té, fingiendo tener los ojos húmedos, y se los secó. Su voz también se tornó forzada.

Dije con cierta vacilación: "Ese muchacho, Cao Chong, es bastante listo, pero quizás no sea apto para ser emperador".

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606