Le vieil homme bossu hocha la tête à plusieurs reprises et murmura à A-lai : « Tu ferais mieux de ne pas aller seul au bureau municipal. Tu devrais venir accompagné d'au moins une douzaine de personnes. »
« Oh, oh, vieil homme, je vais parler affaires, pas me battre. »
Ah Lai tenait la main du vieil homme et hochait la tête à plusieurs reprises, comprenant parfaitement que ce dernier agissait pour son propre bien. À travers les paroles du vieil homme et la peur qu'il ressentait, Ah Diao était également certain que ce maire adjoint n'était pas un homme ordinaire et qu'il était profondément enraciné dans la région.
Le colérique s'approcha d'Alai, leva le pouce et dit : « Je ne m'attendais pas à ce que le chef soit aussi compétent. Pourriez-vous m'apprendre quelques astuces un de ces jours ? »
Alai dit calmement : « Mes compétences sont très rudimentaires ; comment pourrais-je vous les enseigner ? »
Le vieil homme bossu dit calmement : « Tous ceux qui veulent accomplir de grandes choses possèdent certaines aptitudes. »
Il le présenta ensuite à Alai, en disant que le novice était son fils, et que, sa famille étant très pauvre, il n'avait pas les moyens de se marier et était donc encore célibataire.
Tandis qu'A-Diao regardait A-Lai donner cinq cents yuans au vieil homme bossu, il avait de plus en plus le sentiment que ce jeune homme, A-Lai, était insondable à un si jeune âge, non moins rusé que lui, et doué à la fois en littérature et en arts martiaux.
Je crains que s'il se rend à la mairie demain, il ne puisse pas revenir. Il a causé un énorme désordre ce soir.
Alors j'ai dit quelque chose à Alai : En fait, le nom de ce maire adjoint est Cun Nengbang.
Il était une fois un étranger qui travaillait dans la région. Il eut un différend avec le maire adjoint, et aucun des deux ne voulut céder. Une bagarre éclata, et bien que l'étranger eût pris le dessus, il fut finalement piégé par le maire adjoint et laissé pour mort. Il n'osa plus jamais remettre les pieds dans cette ville.
Dès lors, les habitants lui donnèrent un surnom : « Inflexible comme pas deux ». À ce jour, aucun étranger n'a jamais osé traiter le maire adjoint comme il l'a fait ce soir.
Après avoir entendu cela, Alai a ri et s'est dit : « On dirait que j'ai rencontré quelqu'un qui parle beaucoup mais qui n'agit pas. » Puis il a fait comme si de rien n'était.
En voyant l'expression dédaigneuse d'A-Lai, l'esprit d'A-Diao commença à vagabonder :
La famille Cun est profondément enracinée ici et jouit d'une grande influence. Même un dragon puissant ne saurait dompter un serpent local. Il est regrettable qu'Alai n'ait pas compris ce principe élémentaire.
Il semblerait que ce gamin n'ait jamais connu de perte auparavant.
Cet enfant est probablement en grand danger ; comment puis-je l'aider maintenant ?
L'aider vous aidera-t-il, ou vous nuira-t-il ?
Ce type, Cunburang, est une brute locale, un hypocrite, et il ne faut pas le chercher.
N'étant pas de la même famille, je dois toujours lui céder la place quand il se passe quelque chose ; comment pourrais-je bien l'aider ?
Si je ne l'aide pas, tous mes efforts pour lui tendre ce piège auront été vains, et il me sera trop difficile de gagner de l'argent par la suite.
Au fil de mes réflexions, je me suis peu à peu retrouvé face à un dilemme embarrassant...
Le lendemain.
A-Diao a appelé pour dire que le vieil homme bossu avait accepté le plan d'A-Lai et qu'il était déjà en train de niveler le trottoir devant sa maison.
Alai a immédiatement donné pour instruction à A Diao d'envoyer du matériel dans l'après-midi, l'objectif principal étant d'améliorer les chemins d'accès en pente depuis la route principale jusqu'à chaque habitation. Les agriculteurs pourront effectuer les travaux eux-mêmes devant leurs maisons, et un rouleau compresseur pourra être envoyé pour les aider à compacter la route.
Après un jour ou deux, tout s'est très bien déroulé.
Le maire adjoint, Cun Burang, n'a pas passé un seul coup de fil. Tout semble calme et paisible. Je me demande bien quel genre de problème il va causer.
Lors de ses patrouilles sur la route, Alai constata que le chemin menant à l'école primaire de Qingyun était un chemin de terre. Les jours de pluie, les élèves retroussaient leur pantalon, prenaient leurs chaussures, les lavaient à l'école, puis les remettaient.
Voyant l'ombre de sa propre enfance douloureuse, il appela immédiatement A-Diao pour discuter de la question, se procurer les matériaux et commencer la construction sans tarder.
En voyant cela, A-Diao réalisa que le chemin menant de l'autoroute à l'école faisait plus d'un kilomètre. Quelle quantité de matériaux cela nécessiterait-il
? Il tenta aussitôt de les dissuader, arguant que personne n'avait mentionné ce chemin et que personne n'avait causé de problèmes en réclamant des matériaux. De plus, il en faudrait beaucoup trop.
Je rappelle à Ah Lai que ce projet est privé. Si le patron Wang, au siège, l'apprend, il le licenciera sur-le-champ.
Alai dit d'un ton sérieux : « Ne m'as-tu pas rappelé que nous pouvions en discuter en privé ? »
En entendant cela, A-Diao dit : « Tu apprends vite de moi ! Quand ce sont des gens ordinaires qui volent, tu parles gentiment et tu essaies de négocier. Quand la municipalité envoie des gens voler, tu recourts à la violence pour les arrêter. Personne ne se soucie de l'école, mais tu insistes pour la leur donner. Tu ne fais que chercher les ennuis et te mêler des affaires des autres. »
A-Lai dit patiemment : « A-Diao, je sais que tu me considères comme un ami, c'est pourquoi je t'en parle. C'est une chose que seuls le ciel, la terre, toi et moi connaissons. Fais-le discrètement. Au minimum, étale une fine couche, tasse-la bien et veille à ce que la terre ne soit pas à nu pour que les élèves puissent porter des chaussures à l'école. Je te récompenserai généreusement ensuite. »
A-Diao pensa : « Cet A-Lai est trop audacieux. Il est tellement effronté. Je ne peux plus le suivre, sinon je risque d'être entraîné dans sa chute. »
« Aucun secret ne reste caché éternellement. Si je l’ai fait, cela ne signifierait-il pas que je suis de mèche avec vous ? Si la direction générale le découvre, comment pourrai-je coopérer avec lui la prochaine fois ? »
« Très bien, alors oubliez ça ! » dit A-Lai avec indignation, avant de monter dans la camionnette et de s'éloigner.
En arrivant sur le chantier de la bétonnière, j'ai vu Ati inspecter la production des machines et la sécurité des ouvriers.
Dès leur rencontre, Ah Lai s'est confié à lui, lui parlant de son idée de réparer la route d'accès à l'école et lui demandant son aide pour trouver des idées et des solutions.
Ati a acquiescé sans réserve, expliquant que si le projet de construction de la route était achevé et que tout le personnel et les machines étaient retirés, il serait extrêmement difficile pour quiconque de reconstruire la route d'accès, compte tenu de l'énorme investissement financier nécessaire.
J'ai rappelé à Alai qu'il devait agir avec discrétion et modération. Autrement, s'il privilégie la dignité et les valeurs morales à tout le reste, comme il le fait en Chine, le plan d'infiltration ne pourra pas aboutir et il s'exposera aux critiques de sa hiérarchie.
Les deux hommes ont terminé leur discussion.
Ah Lai a conduit sa camionnette jusqu'à l'école primaire, a trouvé l'ancien directeur et lui a fait part de son idée.
------------
Chapitre 478 Financement clandestin (Deuxième partie)
En entendant cela, le vieux directeur apporta précipitamment du thé et de l'eau à Alai.
Une telle chance est certes une bénédiction, mais l'école manque de fonds et ne peut se le permettre.
Alai a complètement oublié le rappel d'Ati et a dit : « C'est bon, commence juste à le faire, et les gens apporteront naturellement l'argent. »
Le vieux directeur était complètement déconcerté, totalement ignorant et abasourdi.
"Bien."