1. Enquêter secrètement sur les comptes financiers et économiques gérés par Yuantong au temple.
Deuxièmement, enquêtez secrètement sur les relations sociales et familiales de Yuantong. Une fois les preuves concluantes, remettez-le à l'Association bouddhiste pour son expulsion de la communauté monastique.
Troisièmement, ceux qui enfreignent la loi seront immédiatement remis aux autorités judiciaires pour traitement.
L'abbé détendit aussitôt ses sourcils, regarda Alai avec un sourire, hocha la tête et dit : « Du vivant de Liaokong, il m'avait dit que tu avais un bon potentiel. Nous ferons donc les choses comme tu le souhaites. »
Il a répété à Alai que, durant le processus visant à traduire Yuantong en justice, il devait préserver la réputation du temple Leiyin.
Alai hocha la tête, trouva Yayoi et Miroku, et se rendit dans la salle de méditation.
L'abbé expliqua brièvement la situation, et Yayoi se précipita au service des finances avec le document signé par l'abbé. Plusieurs personnes commencèrent alors à analyser et à discuter de la question dans la salle de méditation…
Tingting et Taozi ont passé un excellent moment au temple.
Je vais aller dans quelques instants au temple de Guanyin Bodhisattva pour faire un vœu et prier.
Je vais me promener dans le hall principal du temple dans un petit moment et suivre la foule.
Ils imitaient les autres qui brûlaient de l'encens et priaient Bouddha, s'amusant tellement qu'ils oublièrent complètement Ah Lai. Quand ils furent fatigués de jouer, ils mangèrent et burent les en-cas et l'eau en bouteille qu'ils avaient achetés.
Les deux jeunes filles se sont retrouvées sans le savoir dans la bibliothèque.
Tingting a dit qu'elle avait besoin d'aller aux toilettes, et Taozi s'est laissé tomber sur une chaise en ciment pour attendre.
Peach ne tenait pas en place une seule minute et se dirigea avec curiosité vers le pavillon des Écritures.
À ce moment, deux moines âgés, postés à la porte, arrêtèrent Taozi et joignirent les mains en signe de prière : « Amitabha, s'il te plaît, arrête-toi, bienfaiteur, et montre-nous ton jeton d'entrée. »
Peach répondit d'un ton neutre : « Quel jeton ? Vous ne comprenez pas ? »
Le vieux moine expliqua : « Je suis désolé, bienfaiteur, veuillez partir. C'est une zone bouddhiste interdite. »
À ce moment précis, un moine frôla Taozi et s'apprêtait à entrer dans le pavillon des écritures. Taozi reconnut Yuantong et oublia complètement les instructions qu'Alai lui avait données.
Il a crié avec anxiété : « Monsieur Xiong, bonjour, ils ne veulent pas me laisser entrer pour jouer. »
Yuantong fut surpris. Comment cette jeune fille avait-elle atterri là
? Il se calma aussitôt, fit mine de ne pas la reconnaître, joignit les mains et dit
: «
Amitabha, bienfaiteur, vous m’avez pris pour quelqu’un d’autre.
» Puis il tenta d’entrer dans le dépôt des sutras.
« Me suis-je trompé(e) sur votre compte ? »
Après avoir terminé sa phrase, Peach s'écarta pour bloquer le passage à Yuantong et dit : « Tu m'as demandé de chanter avec toi au karaoké, comment as-tu pu oublier si vite ? »
À ce moment-là, les deux vieux moines de garde à la porte écoutèrent la conversation entre les deux et regardèrent Taozi et Yuantong avec une grande surprise.
Yuantong était terrifié à ce moment-là. Il baissa précipitamment la tête et joignit les mains en disant : « Pardonnez-moi, pardonnez-moi, Amitabha, vous m'avez pris pour quelqu'un d'autre. »
Tout en parlant, il évita précipitamment Taozi et tenta d'entrer dans le dépôt de sutras. Taozi attrapa les vêtements de Yuantong et dit : « Monsieur Xiong, je ne vous laisserai entrer que si vous m'emmenez jouer à l'intérieur. »
Le visage de Yuantong devint livide, et il fut terrifié. Il repoussa la main de Taozi et le supplia doucement : « Tu n'as pas les papiers du temple, et je ne suis pas de service aujourd'hui. Comment comptes-tu entrer ? »
Peach sourit et dit : « Donne-moi ton jeton, et j'entrerai, d'accord ? »
Yuantong était à la fois amusée et exaspérée. Ce jeton ne pouvait être distribué à la légère
; même en plein jour, il ne serait pas accepté.
À ce moment-là, certains touristes ont aperçu l'agitation et certains se sont arrêtés pour regarder, tandis que d'autres se sont approchés pour voir ce qui était si étrange et excitant.
Yuantong comprit que la situation tournait mal et lança un regard noir à Taozi.
Il siffla à voix basse : « Écartez-vous ! »
Ses yeux brillèrent d'une lueur glaçante : « Voulez-vous mourir ? »
(Fin de ce chapitre)
------------
Chapitre 153 Les problèmes viennent de la bouche
Une pêche nouveau-née est comme un veau qui n'a pas peur d'un tigre.
Après tout, il était un finaliste chevronné de Sanda (boxe chinoise), alors pourquoi aurait-il peur d'un simple moine ?
Alors il a lâché avec colère : « Si tu ne veux pas le donner, alors ne le donne pas. Pourquoi es-tu si agressif ? Tu es un faux moine. Je t'ai filmé en train de boire et de manger de la viande au banquet. »
La foule, surprise et stupéfaite, fixa Yuantong du regard.
Yuantong cria de nouveau : « Tu dis n'importe quoi ! Je ne vais pas discuter avec toi. »
Il repoussa ensuite la pêche avec force.
Peach ressentit une force froide et glaciale qui la repoussa violemment.
Yuantong se libéra de l'emprise de Taozi et pénétra rapidement dans le dépôt des sutras.
Peach, prise au dépourvu, faillit tomber. Elle tenta de saisir les vêtements de Yuantong pour l'immobiliser, mais deux moines postés à la porte l'en empêchèrent et la regardèrent partir.
Lorsque Tingting est revenue des toilettes, elle a vu tellement de gens rassemblés autour d'elle et a demandé avec surprise ce qui se passait.
Taozi désigna le dos de Yuantong et dit : « Ce type est un vrai scélérat. J'ai même chanté avec lui dans un bar karaoké. Je lui ai adressé quelques mots et je l'ai salué, et il m'a carrément dit que je voulais mourir ? »
Yuantong n'eut même pas le temps de tourner la tête, mais il entendit tout distinctement. Il jura intérieurement : « Bon sang, pourquoi ne choisissent-ils pas un meilleur endroit pour me parler ? Ne sont-ils pas en train de chercher la mort ? »
Tingting regarda derrière Yuantong et murmura pour elle-même : « N'est-ce pas Xiong Er ? »
Peach demanda : « Tingting, connais-tu ce monsieur Xiong ? »