Les deux voitures se poursuivaient sur l'autoroute.
Lingling regardait avec admiration le pick-up d'Alai, comme imprégné de magie
: il dérapant, poursuivant, tournant et exécutant une manœuvre aussi élégante qu'impressionnante. De telles prouesses de conduite, dignes des films hollywoodiens, se déroulaient sous ses yeux.
Elle observait avec une attention captivée, émerveillée de voir à quel point le maître magicien était à la hauteur de sa réputation.
Ils le poursuivirent et le suivirent sans relâche, sans jamais l'abandonner.
Mais elle ne faisait pas le poids face à Alai. En un rien de temps, la camionnette disparut de sa vue, réduite à un minuscule point noir, s'évaporant complètement au carrefour à trois voies comme par magie.
Désemparée, elle rentra chez elle, s'allongea sur son lit, et le visage simple et honnête d'Ah Lai lui revenait sans cesse en mémoire. Était-il son âme sœur
? Elle n'arrivait pas à dormir.
En repensant à la différence d'altitude entre l'autoroute et la route secondaire que j'ai vue aujourd'hui, je suis assez déprimé à l'idée que ma voiture ne puisse plus me conduire directement au temple Qinglian.
Ayant pris sa décision, il décida de se rendre en personne demain sur le chantier pour trouver le responsable, Wang Mazi.
Le lendemain, elle a demandé un congé scolaire et est arrivée sur le chantier à 7h30, où elle s'est rendue au bureau.
Lorsque Lingling a aperçu l'employé de saisie de données de la veille, elle a demandé : « Votre superviseur, Lao Wang, est-il ici ? »
« Il a eu une hémorragie digestive et est hospitalisé depuis deux semaines ; il n'est pas encore sorti de l'hôpital », a répondu l'employé chargé des données.
« Qui est responsable de l'organisation du chantier sur votre site ? » demanda Lingling.
« C'était un membre du personnel un peu trop intrusif au sein de notre département de projets, et Lao Wang lui a demandé d'en prendre temporairement la direction. »
L'employé chargé des données a rétorqué : « Pourquoi avez-vous besoin de lui ? »
« Est-ce à propos de la réparation du trottoir ? » répondit Lingling sans se presser.
« Oh, c'est l'heure d'aller travailler. Il ne devrait pas tarder. Va l'attendre dans son bureau. »
Lingling entra dans le bureau du responsable, s'installa d'un pas assuré sur la chaise au bureau et attendit patiemment.
Ah Lai entra précipitamment dans le bureau du projet tout en prenant son petit-déjeuner. Le commis aux données le vit et l'interpella en disant mystérieusement : « Ah Lai, tu vas avoir de la chance en amour. Une magnifique jeune femme te tombe du ciel et t'attend au bureau ! »
« Je suis épuisé toute la journée, et tu es de si bonne humeur si tôt le matin. À quoi te moques-tu ? » dit A-Lai d'un ton maussade en poussant la porte du bureau.
« C'est encore toi ? »
Quand Ah Lai vit Lingling, il fut vraiment surpris qu'elle soit si intelligente pour l'avoir retrouvée jusqu'au département des projets.
« Ah Lai, tu veux vraiment travailler ici ? » Lingling se leva avec enthousiasme.
« Qu'est-ce qui ne va pas ? Vous essayez encore de m'accuser d'être un menteur, que j'ai usé de ruse pour arriver jusqu'ici ? »
Ah Lai répliqua froidement et avec colère, en regardant Lingling debout sur son siège.
« Excusez-moi, je dois aller chercher quelque chose et me rendre immédiatement sur le chantier », dit-il avec impatience, lui rappelant de quitter son siège.
Lingling s'est simplement assise, a croisé les jambes et n'a montré aucune intention de lui offrir une place.
«Je suis ici aujourd'hui pour parler affaires.»
« Parlons de la réparation de la route d'accès au couvent de Qinglian. »
"Désolé!"
«Je n'en ai pas envie.»
« Et cela m'intéresse encore moins. »
« C’est une route rurale, et elle ne fait même pas partie de notre plan de construction global », répondit Alai sèchement et froidement.
« Ah Lai, je sais que mes paroles vous ont blessée, c’est un malentendu. Je vous en prie, je trouverai un moyen de vous faire parvenir les frais de construction », dit Lingling en souriant, tout en observant Ah Lai.
« Honnêtement, je suis désolé, je ne peux pas prendre cette décision. Mon patron est malade et je ne suis qu'un intérimaire. En fait, je ne suis qu'un employé de bureau. Je suis désolé, je suis parti sur le chantier. »
Après avoir donné ses explications, Alai ouvrit le tiroir.
Il a pris son carnet de chantier et s'apprêtait à partir.
Levant les yeux, il vit Wang Mazi entrer silencieusement et s'exclama avec surprise : « Patron, vous êtes sorti de l'hôpital ? »
Wang Mazi ignora Alai, mais remarqua l'expression surprise de Lingling.
« Oh là là, ma chère dame, qu'est-ce qui vous amène ici ? »
« Un invité de marque ! Qu'est-ce qui vous amène ici ? »
"Bien."
Lingling soupira profondément et profita de l'occasion pour s'expliquer : « Ce vent invisible est venu doucement à mes côtés, puis a tourbillonné comme par magie, avant de disparaître. Plus tard, la magie du parfum d'osmanthus m'a ramenée, mais il a de nouveau mystérieusement disparu. J'ai cherché, cherché encore, et je me suis retrouvée ici. » Lingling termina sa pensée et plongea son regard dans celui d'Alai.
Wang Mazi semblait perplexe, mais il sourit largement et dit : « Lingling, tu parles comme si tu récitais de la poésie. Comment un homme rustre comme moi pourrait-il comprendre cela ? »
« Tu ne comprends pas, mais quelqu’un d’autre comprend », dit Lingling en fixant A-lai du regard.
Wang Mazi sortit de sa torpeur et ordonna : « Alai, qu'est-ce que tu fais encore là ? Prépare vite du thé. »
Voyant l'attitude respectueuse de Wang Mazi envers Lingling, Alai réalisa immédiatement qu'il connaissait bien Lingling et servit rapidement du thé et de l'eau à Lingling et à Wang Mazi.
Wang Mazi a congédié Alai en disant : « Tu as souffert pendant mon absence. J'ai entendu dire que tu as bien travaillé. Fais-moi un rapport détaillé quand tu auras le temps. Tu peux partir maintenant, je t'appellerai si j'ai besoin de quoi que ce soit. »
"gentillesse."
Ah Lai hocha la tête et s'apprêtait à partir.
« Si tu pars, tu dois m'emmener avec toi. »