Shu Ke peut regagner une fortune perdue - Chapitre 193
Позади нее послышался тихий шепот. Цинъюнь вздрогнула, обернулась и упала в объятия, от которых сильно пахло алкоголем, а от губ тоже исходил запах алкоголя.
Взгляд Цинъюнь похолодел, и с небольшим усилием она вырвалась из объятий Ситу Синъюнь.
Она подняла глаза и холодно посмотрела на Ситу Синъюнь.
«Сюээр, Сиэр умерла. Мой первенец умер». Голос Ситу Синъюня был полон скорби, лицо его изможденное, а выражение — безутешное.
В последнее время Ситу Синъюнь почти не спит из-за ситуации с Сиэр.
«Сюээр, мне очень грустно».
«Компания Improcclea может вам помочь».
«Я хочу тебе довериться».
«Уся-мастер был бы отличным слушателем».
«Мне нужна только ты».
Взгляд Цинъюнь стал еще холоднее, она молча смотрела на него.
«Сюээр, прошло столько времени. Неужели ты не можешь простить мне мою непреднамеренную ошибку тогда?»
Цинъюнь слегка нахмурилась. «Я тебя не виню. Но многое, если оно уже закончилось, уже не изменить. А мы с тобой из тех людей, которым уже некуда деваться».
Ситу Синъюнь покачал головой. Выпив вина, он почувствовал, как перед глазами всё расплывается. Его Сюээр словно разделилась на несколько человек: у одних были холодные выражения лиц, у других — улыбки, а у третьих — ярость.
Ах... как мило.
Он протянул руку к улыбающейся Сюээр, но прежде чем успел дотронуться до нее, уже упал на землю.
Цинъюнь взглянула на лежащего на земле Ситу Синъюня, вздохнула и, убедившись, что он пьян, велела евнуху Тао отвести его обратно во дворец.
"хорошо……"
Цинъюнь тихо вздохнула. С тех пор, как Сиэр похоронили, отношение Ситу Синъюня к ней изменилось. Кажется, он больше не может сдерживаться и, вероятно, скоро предпримет свой шаг!
«Вздох…» — Цинъюнь снова вздохнула. Внезапно она вздрогнула.
Этот вздох...
Ее красные губы слегка изогнулись в улыбке, когда она повернула голову и произнесла: «Ли Ге...»
«Женщина, почему ты опять вздыхаешь? Ты вздыхаешь без остановки последние несколько дней». Ли Гэ привычно обнял её сзади. Цин Юнь улыбнулась и нежно положила голову на плечо Ли Гэ.
Учуяв знакомый аромат грушевых цветов, Цинъюнь постепенно расслабилась, опираясь всем своим весом на Лиге. «Сейчас осень, и люди всегда сентиментальны».
«Женщина, с каких это пор ты стала такой сентиментальной?» Ли Гэ положил подбородок на волосы Цин Юнь и слегка крепче обнял её за талию.
«Осенью немного прохладно!»
Сердце Ли Гэ внезапно сжалось. Он повернул её лицо к себе. Долго глядя ей в глаза, Ли Гэ тихо сказал: «На самом деле, этой осенью совсем не холодно. Просто из-за дел Его Высочества наследного принца вы почувствовали холод этого дворца».
«Хех…» — Цинъюнь приподняла уголки губ, — «Как и ожидалось, Ли Гэ, ты меня лучше всех понимаешь».
«Именно об этом говорят твои глаза».
«Правда?» — Цинъюнь моргнула, ее глаза были ясны, как зеркало. — «Многие боятся смотреть мне в глаза. Говорят, мои глаза слишком чистые, как зеркало, способное отразить любую тайну мира смертных».
«Верно, но они упустили один момент. Как только вы посмотрите в это зеркало, все ваши эмоции обнажятся». Выражение лица Ли Гэ стало серьезным, и уголки его губ внезапно слегка изогнулись в улыбке. «Однако только я в этом мире имею право видеть сквозь это зеркало».
Цинъюнь улыбнулась и сказала: «Потому что я дала тебе возможность увидеть мир через своё зеркало».
Они посмотрели друг на друга и улыбнулись, их глаза были полны радости.
В глазах Ли Гэ отражались глаза Цин Юнь, а в глазах Цин Юнь — глаза Ли Гэ. В его глазах была только она, а в её — только он. Даже если небеса рухнут и земля расколется, даже если моря высохнут и скалы обрушатся, они останутся неразлучными, на всю вечность, навсегда.
После долгого молчания Цинъюнь вдруг тихо спросил: «Лиге, ты готов отказаться от своего статуса принца?»
Почему вы задаёте этот вопрос?
"...А вы этого не хотите?"
Ли Гэ улыбнулся и коснулся её носа своим. «Разве ты уже не знала ответа?»
Цинъюнь надула губы: «Я хочу услышать это от тебя самой».
«Женщина, тебе так трудно угодить».
"Скажи это!"
«Причина, по которой я был готов остаться во дворце тогда, заключалась в том, что я не хотел, чтобы ты сражался в одиночку. Я остался ради тебя, поэтому, конечно, я готов уйти ради тебя».
Ли Гэ редко говорил что-то настолько банальное, но Цин Юнь выглядела изумлённой: «Ты... ты украл реплики у персонажа из моей книги!»
Губы Ли Ге слегка дрогнули.
«Женщина, ты такая зануда. Вся романтика исчезла».
«Сейчас земля бесплодна, нет цветов, солнце греет, но нет луны. Ли Гэ, ты, честно говоря, тот ещё зануда».
В целом, все они были занудами.
Поэтому они решили сменить тему разговора.
«Женщина, вы хотите покинуть дворец». Сомнений быть не могло; это было констатацией факта.
«Да», — честно призналась Цинъюнь.