Принцесса Сянси - Глава 193

Глава 193

Позади нее послышался тихий шепот. Цинъюнь вздрогнула, обернулась и упала в объятия, от которых сильно пахло алкоголем, а от губ тоже исходил запах алкоголя.

Взгляд Цинъюнь похолодел, и с небольшим усилием она вырвалась из объятий Ситу Синъюнь.

Она подняла глаза и холодно посмотрела на Ситу Синъюнь.

«Сюээр, Сиэр умерла. Мой первенец умер». Голос Ситу Синъюня был полон скорби, лицо его изможденное, а выражение — безутешное.

В последнее время Ситу Синъюнь почти не спит из-за ситуации с Сиэр.

«Сюээр, мне очень грустно».

«Компания Improcclea может вам помочь».

«Я хочу тебе довериться».

«Уся-мастер был бы отличным слушателем».

«Мне нужна только ты».

Взгляд Цинъюнь стал еще холоднее, она молча смотрела на него.

«Сюээр, прошло столько времени. Неужели ты не можешь простить мне мою непреднамеренную ошибку тогда?»

Цинъюнь слегка нахмурилась. «Я тебя не виню. Но многое, если оно уже закончилось, уже не изменить. А мы с тобой из тех людей, которым уже некуда деваться».

Ситу Синъюнь покачал головой. Выпив вина, он почувствовал, как перед глазами всё расплывается. Его Сюээр словно разделилась на несколько человек: у одних были холодные выражения лиц, у других — улыбки, а у третьих — ярость.

Ах... как мило.

Он протянул руку к улыбающейся Сюээр, но прежде чем успел дотронуться до нее, уже упал на землю.

Цинъюнь взглянула на лежащего на земле Ситу Синъюня, вздохнула и, убедившись, что он пьян, велела евнуху Тао отвести его обратно во дворец.

"хорошо……"

Цинъюнь тихо вздохнула. С тех пор, как Сиэр похоронили, отношение Ситу Синъюня к ней изменилось. Кажется, он больше не может сдерживаться и, вероятно, скоро предпримет свой шаг!

«Вздох…» — Цинъюнь снова вздохнула. Внезапно она вздрогнула.

Этот вздох...

Ее красные губы слегка изогнулись в улыбке, когда она повернула голову и произнесла: «Ли Ге...»

«Женщина, почему ты опять вздыхаешь? Ты вздыхаешь без остановки последние несколько дней». Ли Гэ привычно обнял её сзади. Цин Юнь улыбнулась и нежно положила голову на плечо Ли Гэ.

Учуяв знакомый аромат грушевых цветов, Цинъюнь постепенно расслабилась, опираясь всем своим весом на Лиге. «Сейчас осень, и люди всегда сентиментальны».

«Женщина, с каких это пор ты стала такой сентиментальной?» Ли Гэ положил подбородок на волосы Цин Юнь и слегка крепче обнял её за талию.

«Осенью немного прохладно!»

Сердце Ли Гэ внезапно сжалось. Он повернул её лицо к себе. Долго глядя ей в глаза, Ли Гэ тихо сказал: «На самом деле, этой осенью совсем не холодно. Просто из-за дел Его Высочества наследного принца вы почувствовали холод этого дворца».

«Хех…» — Цинъюнь приподняла уголки губ, — «Как и ожидалось, Ли Гэ, ты меня лучше всех понимаешь».

«Именно об этом говорят твои глаза».

«Правда?» — Цинъюнь моргнула, ее глаза были ясны, как зеркало. — «Многие боятся смотреть мне в глаза. Говорят, мои глаза слишком чистые, как зеркало, способное отразить любую тайну мира смертных».

«Верно, но они упустили один момент. Как только вы посмотрите в это зеркало, все ваши эмоции обнажятся». Выражение лица Ли Гэ стало серьезным, и уголки его губ внезапно слегка изогнулись в улыбке. «Однако только я в этом мире имею право видеть сквозь это зеркало».

Цинъюнь улыбнулась и сказала: «Потому что я дала тебе возможность увидеть мир через своё зеркало».

Они посмотрели друг на друга и улыбнулись, их глаза были полны радости.

В глазах Ли Гэ отражались глаза Цин Юнь, а в глазах Цин Юнь — глаза Ли Гэ. В его глазах была только она, а в её — только он. Даже если небеса рухнут и земля расколется, даже если моря высохнут и скалы обрушатся, они останутся неразлучными, на всю вечность, навсегда.

После долгого молчания Цинъюнь вдруг тихо спросил: «Лиге, ты готов отказаться от своего статуса принца?»

Почему вы задаёте этот вопрос?

"...А вы этого не хотите?"

Ли Гэ улыбнулся и коснулся её носа своим. «Разве ты уже не знала ответа?»

Цинъюнь надула губы: «Я хочу услышать это от тебя самой».

«Женщина, тебе так трудно угодить».

"Скажи это!"

«Причина, по которой я был готов остаться во дворце тогда, заключалась в том, что я не хотел, чтобы ты сражался в одиночку. Я остался ради тебя, поэтому, конечно, я готов уйти ради тебя».

Ли Гэ редко говорил что-то настолько банальное, но Цин Юнь выглядела изумлённой: «Ты... ты украл реплики у персонажа из моей книги!»

Губы Ли Ге слегка дрогнули.

«Женщина, ты такая зануда. Вся романтика исчезла».

«Сейчас земля бесплодна, нет цветов, солнце греет, но нет луны. Ли Гэ, ты, честно говоря, тот ещё зануда».

В целом, все они были занудами.

Поэтому они решили сменить тему разговора.

«Женщина, вы хотите покинуть дворец». Сомнений быть не могло; это было констатацией факта.

«Да», — честно призналась Цинъюнь.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211