Принцесса Сянси - Глава 86

Глава 86

Лицо Цинъюня было бледным, слабым, как зимнее солнце.

«Мадам? Что случилось?» — тревожно спросила Цзы И. Выражение её лица было каким-то странным. Неужели яд не был полностью нейтрализован? Но ведь она явно вступила в интимную связь с Цзюнь Ухэнем прошлой ночью; должно быть, она слишком много об этом думает.

Цинъюнь моргнула, и, увидев обеспокоенный взгляд Цзыи, боль в её сердце постепенно утихла. Она выдавила из себя улыбку и сказала: «Ничего страшного. Может, я просто сегодня слишком рано встала».

Сердце Цзы И, сжатое от тревоги, постепенно начало успокаиваться, но следующие слова Цин Юня заставили ее сердце подскочить к горлу.

«Пурпурная Мантия, у тебя есть старшая или младшая сестра?»

Женщина в фиолетовом покачала головой.

"Нет?" — на лице Цинъюнь читалось лёгкое разочарование. — "Тогда кто дал имя Цзыи?"

На лице Цзы И появилось странное выражение, но в следующее мгновение оно исчезло, сменившись улыбкой. «Мадам, так назвали её покойные родители Цзы И. Когда Цзы И родилась, её мать была одета в фиолетовую одежду, поэтому она и назвала её Цзы И».

"Хе-хе..." Цинъюнь прикрыла рот рукой и усмехнулась: "Тогда, если бы мама Цзыи в тот день была в синей одежде, разве Цзыи не звали бы Цинъи?"

На мгновение на лице Цзы И появилось удивление, но она тут же последовала примеру Цин Юня и, прикрыв рот рукой, рассмеялась.

«Так что госпожа тоже любит пошутить. Цзыи по-прежнему предпочитает имя Цзыи».

«Хе-хе, имя Цинъи тоже звучит неплохо». Цинъюнь прищурилась, внимательно наблюдая за выражением лица Цзыи. Но выражение её лица оставалось неизменным, не демонстрируя никаких эмоциональных колебаний.

Она была абсолютно уверена, что имя «Цинъи» не возникло у нее в голове случайно. Наверняка она уже общалась с этим человеком раньше.

Цзы И подняла глаза, ее взгляд был ясным и ясным. Она выпрямилась и встретилась взглядом с Цин Юнем. Только после того, как взгляд Цин Юня перевел взгляд, она сказала: «Госпожа, разве вы только что не сказали, что собираетесь к госпоже Уся? Госпожа Уся вот-вот начнет репетировать игру на цитре».

Тонкими пальцами, держа ложку, Цинъюнь медленно и размеренно поднесла к рту последнюю ложку каши из миски. Вытерев рот платком, она медленно поднялась.

Она повернула голову и мило улыбнулась женщине в фиолетовом, стоявшей позади нее.

«Пурпурная Мантия, иди отдохни! Я могу пойти сама».

Солнечный свет проникал сквозь открытое бумажное окно, освещая Цинъюнь. Хрустальные серьги в виде цветков груши на ее ушах сверкали кристальным светом, и на мгновение она словно излучала ослепительное сияние, на мгновение ошеломив Цзыи.

Сегодня она выглядела еще красивее, чем обычно.

На губах женщины в фиолетовом одеянии появилась горькая улыбка.

Возможно, это потому, что они поженились!

Весеннее солнце светило необычайно ярко. Цинъюнь шла одна по извилистой тропинке, по обеим сторонам которой росла пышная зелень, а трава была настолько зеленой, что это было восхитительно.

По пути они встретили множество учеников из дворца Ли. Хотя Цинъюнь утратила все свои навыки боевых искусств, по их походке, уверенной походке и ауре тех, кто практиковал боевые искусства, она могла судить, что люди из дворца Ли были высококвалифицированными мастерами, которых не следовало недооценивать. Даже слуги, пропалывавшие поля, обладали определенным уровнем мастерства.

При мысли об этом взгляд Цинъюнь потускнел.

Теперь, в этом дворце семьи мастеров боевых искусств, она, вероятно, единственная, кто не владеет боевыми искусствами! Если бы она не упала со скалы...

Внезапно зрачки Цинъюнь резко сузились.

Почему она упала со скалы?

Ли Гэ и старый бессмертный рассказали ей, что она отправилась на Белокостный Утес, потому что хотела узнать, действительно ли существует Цветок Белой Кости, и что, когда она спускалась с утеса, на нее напала ядовитая змея, из-за чего она промахнулась мимо камня и упала прямо вниз.

Но… Цинъюнь прикусила губу.

Она ничего об этом не помнит. А с её навыками боевых искусств ядовитая змея никогда не смогла бы причинить ей вред. Так почему же Ли Гэ и Бессмертный Старейшина солгали ей?

Похоже, ей придётся тщательно расследовать это дело в ближайшее время.

Погруженная в свои мысли, Цинъюнь, идя по улице, неожиданно оказалась перед павильоном Белого Нефрита.

Говорят, что Юй Уся питает особую любовь к нефриту, особенно к кристально чистому белому нефриту. Сама Юй Уся безупречна, как белый нефрит, и в мире боевых искусств кто не знает, что кузина мастера боевых искусств — красавица, еще более изысканная, чем белый нефрит?

В день совершеннолетия Ю Уся, представители сект боевых искусств и даже знатные семьи прислали изысканные нефритовые изделия, надеясь завоевать сердце красавицы. Нефритовые артефакты, представленные в павильоне Байюй в тот день, были сложены в горы. К сожалению, её чувства остались безответными; Ю Уся не впечатлили эти груды нефритовых изделий, и её тронул лишь белый нефритовый кулон, подаренный ей кузиной.

Цинъюнь вздохнула.

Похоже, Юй Уся — женщина, глубоко влюбленная. Однако, будучи запертой во дворце, даже её самая сильная любовь, выше неба и глубже моря, не может выдержать нескольких прикосновений к зеркалу.

В этот момент из Нефритового павильона донесся звук цитры. Птицы, сидевшие на карнизах, начали расправлять крылья и улетать, словно боясь грядущей музыки.

Цинъюнь подняла бровь и молча стояла за дверью, прислушиваясь.

Музыка временами взлетала высоко, а временами опускалась низко, и в ней нетрудно было услышать недовольство и обиду. Но постепенно музыка начала становиться хаотичной, с нотами, разбросанными тут и там, настолько резкими, что даже Цинъюнь невольно нахмурился.

В этот момент, со резким «чжэн», струна порвалась.

Внезапно она толкнула дверь павильона Байюй.

Том второй: Судьбе суждено покинуть дворец, но идеальная пара найдена в «Нефритовой Безупречности 3».

Внутри павильона Белого Нефрита находился небольшой дворик с несколькими персиковыми деревьями. Нежные зеленые листья были усеяны распускающимися персиковыми цветами — зрелище, достойное восхищения. Ю Уся сидела одна под одним из персиковых деревьев, ее глаза сияли пленительной красотой, наполненной негодованием и обидой, словно у нее отняли любимую вещь. Однако ее щеки были надуты, слегка покрасневшие, как и сами распускающиеся персиковые цветы.

Тем временем Зелёная Слива спряталась за персиковым деревом, опасаясь, что госпожа Уся может выйти из себя и начать разбрасывать вещи. Однажды, когда госпожа Уся была в ярости, она разбила чашку о стол, ударив ею Зелёную Сливу по голове. Это воспоминание до сих пор живо в памяти.

Когда вошла Цинъюнь, она увидела, что Уся сидит, надувшись. Она подумала про себя: «Действительно, характер красавицы обладает неповторимым очарованием».

Взгляд Цинъюнь слегка мелькнул, затем она мило улыбнулась и легко подошла к Уся, сказав очень мягким голосом: «Уся тоже хочет подражать „Фениксу, ищущему свою пару“, с оборванной нитью из „Феникса, ищущего свою пару“…» Цинъюнь моргнула: «Муж?»

«Феникс ищет свою пару» — книга, написанная Цинъюнь несколько лет назад. Главная героиня, Дан Гуй, изначально была помолвлена со своим красивым кузеном. Однако, когда Дан Гуй играла на цитре в горном павильоне, порвалась струна, и в павильоне появился утонченный и благородный ученый. Дан Гуй влюбилась в его мягкость. Вскоре, столкнувшись с осуждением общества, она разорвала помолвку со своим кузеном. После многих перипетий она наконец вышла замуж за ученого.

Ю Уся улыбнулась, увидев Цинъюнь; хрустальная серьга в виде цветка груши на ее мочке уха слегка мерцала. Затем она подошла к ней, словно фея на воде. Когда Цинъюнь поняла, что она делает, и обратила внимание на ее слова, Уся слегка покраснела. «Нет... ни за что!» Ее застенчивая, девичья манера поведения была еще более очаровательной, чем цветущие персиковые бутоны.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211