Принцесса Сянси - Глава 90

Глава 90

Цинъюнь искоса взглянула на большую груду белых костей, холодно блестящих неподалеку.

Внезапно над Цинъюнем вспыхнул странный холодный свет.

Долина Цзюэчэнь принадлежит ей и Ли Гэ; никто другой не имеет права к ней прикасаться.

Цзы И пристально смотрела на прямую спину Цин Юнь. Теплый сумеречный свет падал на ее спину, явно нежный, но в тот же миг она почувствовала, как в эту теплую нежность проникает леденящий холод.

Цинъюнь был настолько непривычен, настолько непривычен, что вызывал беспокойство.

****************************** Дан Ин приняла участие в соревнованиях на арене. Пожалуйста, потратьте свои баллы, чтобы проголосовать за Дан Ин!

Голоса — вот что мотивирует Дан Ин продолжать писать! Возможно, завтра будет ещё одно обновление...

Том второй: Судьба ведет к счастливому браку - Зеленая мантия и Фиолетовая мантия 4

Цзы И пристально смотрела на прямую спину Цин Юнь. Теплый сумеречный свет падал на ее спину, явно нежный, но в тот же миг она почувствовала, как в эту теплую нежность проникает леденящий холод, словно на ее спине зловеще расцвел ярко-красный кровавый цветок.

Цинъюнь был настолько непривычен, настолько непривычен, что вызывал беспокойство.

Внезапно Цинъюнь обернулась, мягко улыбнулась и, окутанная мягким светом заходящего солнца, словно все произошедшее было сном, сказала: «Цзыи, остановись на несколько дней в гостинице в столице и вернись сюда с кучером через три дня». Затем она огляделась и низким голосом сказала: «Хорошо оберегай Цзыи в течение этих трех дней».

Она знала, что Цзюнь Ухэнь ей не доверяет и обязательно пошлет кого-нибудь, чтобы спрятаться рядом с ней.

Женщина в фиолетовом кивнула, внутренне облегченно ответив: «Да, мадам».

После того как все разошлись, Цинъюнь огляделась и вошла в лес.

Сегодня ночью луны не было, небо было затянуто темными тучами, лишь изредка проглядывали звезды. Густые деревья в лесу заслоняли звездный свет, делая лес кромешной тьмой.

Легкий ветерок взволновал ветви, заставив их задрожать и излучать слабое, зловещее зеленое свечение.

Цинъюнь шла одна по лесу, ее глаза ярко сияли, резко контрастируя с безжизненной атмосферой. На губах играла отчетливая улыбка, а в глазах читалось предвкушение.

Казалось, даже ночная темнота не могла омрачить ее светлое и жизнерадостное настроение, сияющее, как днем.

Прошло так много времени с тех пор, как я видела Ли Ге!

Цинъюнь шла сквозь лес в темноте.

Когда ей не хотелось писать, она всегда пряталась в этом лесу, и Ли Гэ отчаянно её искал. Как ни странно, Ли Гэ всегда находил её до наступления темноты. Она всегда была очень хорошо спрятана; никто не мог её обнаружить. И каждый раз, когда Ли Гэ находил её, он сердито кричал: «Женщина, возвращайся к письму!»

Хотя в тот момент Ли Гэ была в ярости, при ближайшем рассмотрении она всегда видела в его глазах глубокую, скрытую тревогу, и...

Цинъюнь улыбнулась, покачала головой и больше не стала об этом думать.

Она потрясла нефритовый веер, остановилась, наклонилась и подняла тонкий листок.

Легкий ветерок зашевелил белую ленту в волосах Цинъюнь. Она закрыла глаза, и с ее алых губ сорвалась нежная мелодия. В лесу воцарилась тишина; даже листья на ветвях не смели дрожать, опасаясь нарушить спокойствие.

Музыка стихла, и атмосфера оставалась спокойной, нарушаемой лишь внезапным шорохом, который становился всё громче по мере приближения. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это гигантский орёл с острыми глазами.

Гигантский орёл расправил крылья и создал порыв ветра, отчего листья затрепетали и заплясали в воздухе. Его глаза были острыми, как металл.

Оно пристально смотрело на Цинъюнь.

Цинъюнь открыла свой нефритовый веер, закрывая собой хлопающие листья. Затем она закрыла веер, на ее губах появилась улыбка. Она на цыпочках подошла и нежно погладила его по голове, слегка улыбаясь.

Глаза гигантского орла смягчились, и он спикировал вниз, издав тихий крик, похожий на крик послушного щенка.

Цинъюнь удовлетворенно кивнула, села ей на спину и нежно погладила по голове.

Гигантский орёл тотчас расправил крылья и полетел к возвышающейся скале.

Этот гигантский орёл был обучен Ли Гэ и ею в качестве запасного варианта на случай, если кто-то из них получит серьёзные ранения и не сможет вернуться в долину Цзюэчэнь. Неожиданно этот гигантский орёл оказался очень кстати.

Мгновение спустя гигантский орёл унёс Цинъюнь к скале. Преодолев многочисленные ловушки и механизмы в грушевом лесу, Цинъюнь вошла в Долину Абсолютной Пыли.

Цветы груши порхали в воздухе, а бамбуковый домик был ярко освещен клубами дыма, поднимавшимися из дымохода.

Цинъюнь подняла бровь, потрясла нефритовым веером и усмехнулась про себя: Ли Гэ редко готовит; похоже, её ждёт настоящий праздник.

Она всегда считала Ли Гэ идеальным человеком, бессмертным существом. Казалось, ничто в этом мире не могло его поставить в тупик. Ли Гэ умел спасать жизни, шить одежду, готовить…

Иногда, глядя на него, она чувствует, что он очень далеко от неё. Даже если бы она могла протянуть руку и прикоснуться к нему, он всё равно казался бы ей галактикой в небе.

Цинъюнь остановилась и глубоко вдохнула.

Хм... на вкус как курица с каштанами! Это одно из её любимых блюд.

Ресницы Цинъюнь удивленно вздрагивали, на губах играла легкая улыбка. Знал ли Лиге, что она придет сегодня?

Хотя Ли Гэ обладала превосходными кулинарными способностями, она редко ими хвасталась. И пробовать её блюда она тоже редко. Всего дважды: первый раз, когда Ли Гэ вылечила своё обезображивание, и второй раз, когда она впервые попала в долину Цзюэчэнь.

Думая о блюдах, которые Ли Гэ будет готовить позже, Цинъюнь широко улыбнулась и значительно ускорила шаг.

Как раз когда она собиралась подойти к бамбуковому домику, Цинъюнь мельком увидела внутри зеленую фигуру. Она мгновенно замерла, ее улыбка застыла, словно внезапно наступила зима, а лицо побледнело, как бумага.

Цинъюнь долго стоял неподвижно.

Спустя неопределенное время Цинъюнь, скованно переступая с ноги на ногу, одной рукой держась за дверь бамбукового домика, недоверчиво смотрела на спину красивой женщины на кухне.

В ее ясных глазах появился блеск воды, и постепенно частицы серебра медленно собирались вместе, наконец превращаясь в чистое серебро, скрытое в глубине ее глаз.

************************************** Давайте продолжим голосовать! Нажмите на кнопку «Голосовать на арене».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211