Глава 17

Сяся: А? Ты поехала забрать моего папу, а я?!

Спокойной ночи, мои дорогие~

Глава 15

Когда Сяся получила звонок от отца, она даже не успела сказать, что скучает по нему, как отец выхватил телефон, оставив ее в шоке с широко раскрытыми глазами.

Повесив трубку, Вэй Ютан взглянул на адрес, который ему указал Чу Цин, подошел, поднял Ся Ся одной рукой и позвонил семейному водителю, чтобы тот подготовил машину.

«Папа выпил. Хочешь поехать со мной за ним?»

Сяся крепко держалась за шею отца, чтобы не упасть, ее маленькое личико сморщилось, и спустя долгое время она неуверенным голосом спросила:

"А Сяся не может мне это прислать?"

Услышав слова отца, он пожелал, чтобы у него выросли крылья, и он смог бы улететь, но брать отца с собой ему совсем не хотелось.

Сяся всегда будет помнить, как, когда её семья из трёх человек жила припеваючи, её отец внезапно стал равнодушным.

Он ещё молод, но это не значит, что он ничего не помнит. Он ясно различает, что доброта отца к нему и доброта отца к нему — это не одно и то же.

Он был хорошим отцом для себя, но не был хорошим партнером для своего отца.

Он будет хорошо заботиться о своем отце, когда вырастет, но из-за этого никогда не захочет обидеть своего любимого отца.

«Если папа напьётся, ты сможешь его поддержать?»

Машина уже стояла у дверей, и Сяся, надув губы, ответила:

«Нет, тогда мне придётся вас побеспокоить, отец».

Судя по одной только этой фразе, Сяся — очень вежливый ребёнок, но Вэй Ютан слегка нахмурился и напомнил ей:

«Мы же семья, нет нужды быть такими вежливыми».

Их отстраненное и вежливое отношение было хуже, чем у незнакомца.

«Нужно быть вежливым».

Сказав это, Сяся повернула голову в другую сторону и посмотрела на ночной вид за окном. Это был очень развитый город, и мерцающие неоновые огни ночью свидетельствовали о его процветании.

С другой стороны, Чу Цин вежливо отклонила предложение коллеги подвезти её домой после окончания ужина, хотя он сам не употреблял алкоголь.

"Чу Цин, мне кажется, ты слишком много выпила. Ты уверена, что справишься сама?"

«Мой друг приедет за мной».

Чу Цин, прислонившись к фонарному столбу, изо всех сил пытался объяснить своим коллегам, что ему не нравится быть в долгу перед людьми, особенно перед теми, с кем у него сложились конкурентные отношения.

Даже если Вэй Ютан не приедет за ним, он чувствовал, что сможет найти дорогу домой.

«Хорошо, тогда не забудь отправить сообщение в корпоративную группу, когда вернешься домой».

Сначала Чу Цин стояла, но, долго ожидая, устала и просто присела на корточки.

Ночной ветерок доносил легкую прохладу; хотя ему и не было холодно, он все равно инстинктивно обнял колени.

После того, как я слишком много выпил, у меня тяжелеет голова, и я не могу отличить реальность от фантазии.

Сквозь непрерывный поток автомобилей он увидел семью из трех человек, прогуливающуюся по противоположному тротуару. На мгновение перед его глазами возникло двойное изображение, и в его сознании всплыла совершенно незнакомая сцена.

«Звуковой сигнал, система обнаруживает нестабильность эмоционального состояния ведущего. Подтвердите использование 0 баллов для урегулирования ситуации?»

0 баллов? Чу Цин слегка кивнула.

"хороший."

Незнакомая картина постепенно побелела, и головная боль значительно уменьшилась. В этот момент неподалеку остановилась машина, и две знакомые фигуры, одна высокая, другая низкая, подбежали к ней, когда открылась дверца.

Короткие ножки Сяся двигались так быстро, что почти расплывались в пространстве, когда она бросилась обнимать отца за голову и похлопывала его по спине своими маленькими ручками.

«Папа, Сяся здесь».

Вэй Ютан шел вслед за Ся Ся, и они прибыли почти одновременно.

Чу Цин поднял взгляд на Ся Ся, а затем на Вэй Ютана, стоявшего позади него. В его обычно мягком голосе слышалась нотка обиды.

«Почему ты так долго ждала? Я тебя ждала».

Сяся крепко обняла отца и прижалась к нему лицом, не обращая внимания на неприятный запах алкоголя, исходивший от него, точно так же, как и в прошлый раз.

«Папа, как только я научусь водить машину, я обязательно найду тебя как можно скорее».

Подобно кошкам, Сяся трется мордочкой о своего отца, когда они проявляют нежность, таким образом она сближается с ним.

Чу Цин, привыкнув к этому, нежно погладила его по спине.

Вэй Ютан заметил что-то странное в голосе Чу Цина только во время телефонного разговора, но при личной встрече понял, что Чу Цин был гораздо более пьян, чем он предполагал.

«Давайте обсудим это, когда вернёмся».

«Да, папа, давай поговорим об этом, когда вернёмся».

Вэй Ютан присел на корточки и помог Чу Цин подняться. Чу Цин была так пьяна, что не могла встать и прислонилась к нему.

Летняя одежда была не слишком плотной, и Вэй Ютан мог чувствовать температуру тела Чу Цин сквозь тонкую ткань.

В этот момент Сяся не стала с ним спорить. Она позволила отцу помочь ей сесть в машину и послушно последовала за ними, с оттенком беспокойства в глазах.

Сев в автобус, Сяся решительно села между отцом и папой, считая себя хитрой маленькой проказницей, которая сможет разлучить отца и папу.

Неожиданно, когда Чу Цин почувствовал себя некомфортно и захотел откинуться в сторону, Ся Ся, будучи недостаточно высоким, не смог удержаться на месте, и его отец в итоге прислонился к нему сзади, чуть не столкнув его с сиденья.

Вэй Ютан пристально разглядывал профиль Чу Цина, отчетливо видя его слегка нахмуренные брови, и протянул руку, чтобы помочь Ся Ся.

Не в силах усидеть на месте, Сяся просто стояла, уперев руки в бока, и смотрела на отца враждебным взглядом.

Это определенно не имеет никакого отношения к его отцу; вина лежит на отце.

«Почему бы тебе сначала не сесть вон там? Папе сейчас нехорошо».

«фырканье».

Ся Ся послушно отодвинулась вправо, а Вэй Ютан наклонился ближе к Чу Цин, превратив Чу Цин из человека, собиравшегося опереться ему на ногу, в человека, уже опирающегося ему на плечо.

В большинстве случаев алкоголь неприятно пахнет, а сам Вэй Ютан — гермафоб; он даже сам терпеть не может так выглядеть.

Но сегодня все было иначе. Легкий запах алкоголя смешивался с неповторимым ароматом Чу Цин, и он совсем не был резким.

Почему ты так много выпил?

Чу Цин хотела бы не произнести ни слова, если бы могла, но потом подумала, что это было бы невежливо.

«Все поднимали за меня тосты... Мне было неловко отказывать».

«Вы выпьете, если вам предложат?»

В словах Вэй Ютана чувствовался оттенок гнева, которого он сам не осознавал. Чу Цин мягко кивнула, в её тихом голосе всё ещё слышался лёгкий гнусавый оттенок.

«Эм.»

Задние фонари горели, тусклый желтый свет был не слишком ярким, но все же было ясно, что уголки глаз Чу Цин покраснели, и когда она изредка поглядывала на Вэй Ютана, ее затуманенный взгляд придавал ей несколько жалкий вид.

«Папа, в следующий раз давай не будем пить».

Несмотря на то, что Сяся оттолкнули в другую сторону, она по-прежнему упрямо цеплялась за левую руку отца.

"хороший."

После того как машина остановилась, водитель подошел и открыл заднюю дверь, и Сяся выскочила первой.

«Это не дом папы и Сяся».

Услышав слова Ся Ся, Вэй Ютан подсознательно посмотрел в окно машины.

Это была вилла, которую он часто посещал, но перед поездкой он не сказал водителю, куда едет, — результат, которого не ожидал даже сам Вэй Ютан.

«Уже слишком поздно, может, вернёмся завтра?»

Сяся взглянула на отца и, хотя и не хотела этого, лишь кивнула.

Когда он плохо себя чувствовал, всё, чего ему хотелось, — это спать, и, вероятно, его отец чувствовал то же самое.

"Хорошо тогда."

Вэй Ютан помог Чу Цину войти в виллу и, неосознанно, обнял его за талию, чтобы тот не упал. Первое впечатление от него было такое: Чу Цин слишком худой.

Чу Цин, идущий вперед, внезапно выпрямился и отошел в сторону, отчего Вэй Ютан инстинктивно обнял его еще крепче.

«Нет, не делай этого, у меня... чешется».

Чу Цин пыталась вырваться, но не смогла. Она была крайне встревожена и смотрела на Вэй Ютана умоляющим взглядом.

Сейчас они находятся во дворе виллы, за ними следует Сяся, а дворецкий у ворот всё ещё не спит.

Разум сказал Вэй Ютангу, что в происходящем перед ним нет ничего плохого, но он не мог не позволить своим мыслям блуждать.

«Стой спокойно, не двигайся, я отпускаю».

Я сдержал свой импульс и изо всех сил старался говорить рационально.

"хороший."

Увидев это, экономка благоразумно велела повару, который еще не спал, приготовить суп от похмелья, а также сварила чашку медовой воды и поставила ее на журнальный столик в гостиной.

Вэй Ютан проводил его к дивану, а Сяся взяла маленькую ложечку из медовой воды и начала кормить отца ложкой за ложкой.

Ся Ся немного неуверенно держал ложку, и хотя она пролилась на Чу Цин, он ничего не сказал.

Покормив её, Сяся перебралась на руки к отцу, обняла его за руку и, подняв глаза, с лёгким нетерпением подзывала его:

"Папа, поцелуй меня."

Сяся очень скучала по отцу, ведь она видела его так поздно утром.

«Сейчас здесь немного неприятно пахнет».

Услышав это, Сяся несколько раз внимательно понюхала свою руку, затем повернула голову и с большой уверенностью произнесла:

«Нет, от Сяся не пахнет плохо».

«Это папа».

«Нет, это не папа, это отец плохо пахнет, папа, поцелуй меня».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148