Глава 134

После того как Сяся уснула ночью, Вэй Ютан взглянул на Чу Цин, которая спала на другом боку.

В этот момент Чу Цин, которая тоже не спала, заметила его взгляд и тоже посмотрела в его сторону.

«В этот раз я привёз немного серебра, так что вам больше не нужно беспокоиться об учёбе Сяся».

«Хм, а кто этот старик?»

Исходя из этого инцидента, Чу Цин мог приблизительно догадаться, что личность Вэй Ютана не так проста, как у обычного охотника. Что касается серебра, то раньше он слишком сильно беспокоился по этому поводу.

«Пусть врач, который раньше работал со мной, обучит вас медицинским навыкам».

Вэй Ютан запомнил каждое слово, сказанное Чу Цином. Он сказал, что хочет изучать медицину, и хотя Чу Цин немного опоздал с поступлением в медицинский вуз в его возрасте, он все равно изо всех сил старался осуществить свою мечту.

Пока Чу Цин будет спокойно оставаться рядом с ним, Вэй Ютан сделает все возможное, чтобы удовлетворить все его желания.

"хороший."

Чу Цин тогда сказал это лишь между прочим, но он не ожидал, что Вэй Ютан запомнит это так отчетливо.

Было бы ложью сказать, что меня это совсем не тронуло.

"Спасибо."

Никакие слова не могли в полной мере выразить чувства Чу Цин; простые слова «спасибо» казались несколько недостаточными.

Пока Чу Цин пыталась подобрать слова, чтобы выразить свои эмоции, Вэй Ютан нахмурился и возразил:

«Для нас было бы слишком формально обсуждать эти вещи».

После напоминания Чу Цин внезапно осознала, что первоначальный владелец и Вэй Ютан на самом деле сыграли свадьбу и пригласили родственников и друзей стать свидетелями этого события.

«Я, я...»

Чу Цин избегала его взгляда, не зная, что сказать.

Вероятно, ему не хватало таланта в отношениях, и он не знал, как ладить с Вэй Ютаном. Их способ общения не был неправильным, но обычные пары не стали бы так вежливо относиться друг к другу.

Возможно, это произошло потому, что они встретились снова после долгого отсутствия Вэй Ютана, поэтому чувство непривычности было самым сильным, и сама Чу Цин невольно почувствовала себя неловко.

"Если я не скажу спасибо, то что же мне тогда сказать?"

Увидев несколько растерянное выражение его лица, Вэй Ютан почувствовал, как всплеск гнева, первоначально вызванного чрезмерной вежливостью Вэй Ютана, мгновенно исчез, оставив лишь слабое чувство беспомощности.

Вы спрашиваете меня о том, что я хочу услышать?

«Эм.»

«Я не знаю, что именно я хочу услышать от тебя, но точно не благодарность».

На самом деле, со временем не только Чу Цин, но и сам Вэй Ютан стали испытывать некоторую неуверенность.

Чу Цин нравится мне как человеку, или ему просто нравится та доброта, которую я ему проявляю?

Эта мысль не покидала меня, и прежде чем я смог её осмыслить, меня охватило глубокое чувство беспомощности.

В конце концов, она подумала, что если Чу Цин был с ней только потому, что она так хорошо к нему относилась, то она обязательно станет для него лучшим человеком на свете.

Чу Цин прижалась к нему, отчетливо чувствуя его дыхание. Она подняла голову, чтобы встретиться с его взглядом, и наклонилась, чтобы поцеловать его тонкие губы.

"Это моя любовь к тебе?"

Когда Чу Цин прижалась к нему, тело Вэй Ютана напряглось, и, услышав эти слова, он так занервничал, что не осмелился пошевелиться.

Спустя долгое время она наконец тихонько промычала «хм».

Сказав это, Чу Цин погрузился в долгое молчание. Он не был уверен, чего именно хочет, но точно знал, как заставить человека перед ним почувствовать свою любовь.

Чтобы гарантировать успешное выполнение задания, он даже попросил систему собрать для него некоторую информацию.

Ещё до начала обучающих занятий Вэй Ютан дал безупречный ответ, поэтому ему не нужно было беспокоиться ни о чём подобном.

Вэй Ютан был очень рад, услышав его слова, но долгое молчание Чу Цина после этого заставило его сердце сжаться.

Наконец, он протянул руку и крепко обнял Чу Цин, его глубокий, магнетический голос звучал особенно нежно в ночи.

«Ничего страшного, если ты ничего из этого не понимаешь, просто оставайся рядом со мной».

"хороший."

Чу Цин ничего другого гарантировать не мог, но для него это было очень просто.

Он останется рядом с Вэй Ютаном и Сяся и никогда не покинет их в этой жизни.

По пути сюда Лао Ци знал, что генерал позвал его издалека, чтобы он мог обучить свою жену медицине.

Он был весьма искусен в медицине. Когда он сопровождал генерала в походах, его часто хвалили за умение оживлять мертвых и исцелять раненых. Среди его многочисленных искренних учеников были и те, кто хотел стать его подмастерьями.

Но старому Ци никто из них не понравился, и по сей день у него нет ни одного ученика.

Либо он считал, что у неё недостаточно таланта, либо что она слишком стара. Позже, когда она познакомилась с большим количеством людей, вопрос найма учеников стал слишком хлопотным, поэтому она предпочла жить беззаботной жизнью самостоятельно.

Старый Ци был сиротой, выросшим в одиночестве. Он много лет следовал за генералом. У него не было родственников, и он не придавал такого значения наследству, как простые люди.

Даже если бы его медицинские навыки и родословная закончились на его жизни, он не испытывал бы ни сожаления, ни жалости.

Но на этот раз заговорил сам генерал, а обучать его ему вела жена генерала. Старого Ци это не беспокоило, как раньше. Рано утром он достал свою медицинскую книгу, которая пылилась в его футляре неизвестно сколько времени.

Со временем медицинские книги покрылись пылью, а некоторые из-за влажности даже приобрели затхлый запах.

Старый Ци, человек, никогда не обращавший внимания на такие пустяки, неожиданно счел неуместным дарить книгу жене. Поэтому в тот же день он нашел достаточно просторное место и вывесил книгу на улице, чтобы она проветрилась.

Поскольку погода хорошая, эти ценные медицинские методы можно использовать и после того, как помещение проветрится.

Если бы он знал, что эти медицинские книги всё ещё могут пригодиться, он бы достал их и привёл в порядок несколько лет назад.

Даже сам Лао Ци сейчас считает эти вещи довольно убогой.

Сяся, которая никогда прежде не видела столько книг, попыталась подойти и помочь, когда ее отец и отец не смотрели.

Чтобы создать впечатление, будто она помогает, а не создает проблемы, Сяся засучила рукава.

В отличие от других взрослых, Лао Ци не считал, что Сяся доставляет ему неприятности. На самом деле, ему очень нравился молодой господин из семьи генерала, который был очень похож на самого генерала.

«Молодой господин, вам нравится читать?»

Услышав слова Лао Ци, Ся Ся огляделась, чтобы убедиться, что он действительно обращается к ней, и что её отца и дедушки нет рядом, после чего мягко покачала головой.

«Мне это не нравится».

Он слышал, что учёба — это изнурительное занятие, требующее десяти лет упорного труда, ношения рваной одежды и учёбы до полуночи каждый день.

С тех пор как приехал Чу Цин, Ся Ся живет в роскоши, каждый день окруженная заботой отца, словно маленькая принцесса. Мысль о том, что ей придется терпеть столько трудностей во время учебы, пугает ее, и она боится, что отец будет недоволен, поэтому она действительно не очень-то хочет учиться.

Ответ молодого господина показался старому Ци весьма необычным. Он положил книгу сушиться на солнце и с улыбкой сказал:

«Кем хочет стать молодой господин, когда вырастет?»

Если кто-то желает носить военную форму и охранять границу, как генерал, это не будет считаться оскорблением фамилии генерала.

Старый Ци провел несколько лет с генералом на границе, наблюдая за ее пейзажами и переживая годы ветра и песка, и прекрасно знал, насколько суровым и холодным было это место.

Все говорили, что генерал — герой, но, проведя с ним больше времени, Лао Ци уже не хотел, чтобы генерал был героем.

Если у молодого господина и были какие-либо другие амбиции, он считал, что всё что угодно будет лучше этого.

«Когда я вырасту... я хочу остаться жить с отцом».

Пока он с отцом, этого достаточно. Для Сяся жизнь в комфортных условиях — это когда отец рядом с ним весь день.

Мы могли бы с неохотой добавить отца.

Старый Ци улыбнулся детским словам молодого господина и поправил книгу в руке. Чернила на ней немного выцвели, вероятно, потому что она так долго лежала.

Спустя некоторое время, если у него будет время, он перепишет всё это заново.

«Молодой господин, когда вы вырастете, у вас будут свои дела. Чем именно вы хотите заниматься?»

Отец никогда раньше ей об этом не говорил, поэтому она не очень ясно это понимала. Она знала лишь, что отец хочет, чтобы она ходила в школу, потому что только научившись читать и писать, она сможет обеспечить себе светлое будущее. Так говорили все в деревне.

Но... Сяся чувствовал, что учиться слишком тяжело, и предпочел бы остаться дома и ничего не делать.

"В частности... это означает нежелание что-либо делать."

Закончив говорить, Сяся вздохнула. Она знала, что если отец узнает, даже если он её очень любит, её всё равно отругают.

«Молодой господин, это не совсем так».

Старик Ци не совсем согласился с заявлением Ся Ся, да и сама Ся Ся не очень-то хотела слушать слова деда. Она фыркнула, вытерла руки, встала и побежала в другую сторону.

Папа сказал, что нет правильного или неправильного ответа, самое главное — быть счастливым.

«Я не молодой господин, я Сяся».

Глава 117

Закончив говорить, Сяся тут же побежала в сторону, чтобы найти отца, опасаясь, что если она задержится там слишком долго, дедушка схватит её и заставит пойти в школу.

Чу Цин подслушал их разговор. Он не совсем одобрял то, что старик Ци так рано распорядился будущим Ся Ся, но, видя сопротивление сына учёбе, он также почувствовал лёгкую головную боль.

По пути к отцу Сяся небрежно сорвал маленький цветочек и, держа его в руке, весело шагал, выглядя беззаботным и счастливым. От этого так и хотелось схватить его и отправить в школу.

«Папа, посмотри на цветы!»

«Выглядит отлично».

«Тогда я пойду соберу ещё немного, отец, и мы посадим их вместе».

"хороший."

После ухода Сяся Чу Цин, мельком увидев Вэй Ютана, рубившего дрова неподалеку, беспомощно произнесла:

«Сяся не хочет учиться, поэтому тебе придётся прийти и решить эту задачу».

Вэй Ютан небрежно вытер пот со лба тыльной стороной ладони и, глядя на уверенную манеру Чу Цина навязывать ему этот вопрос, широко улыбнулся.

Возможно, в этой деревне слишком много людей, которые просто сводят концы с концами, поэтому у Чу Цин, выросшей здесь, тоже возникла такая мысль.

Однако Вэй Ютан не хотел, чтобы они провели свою жизнь вместе вот так. После разговора с Чу Цин, тот сказал, что постепенно изменится, и Вэй Ютан это почувствовал.

Чу Цин, которого поначалу считали идеальным, постепенно сближается с ним. Хотя с ним стало не так легко общаться, как раньше, он по-прежнему очень его любит.

«Хорошо, оставьте это мне. Если Сяся не захочет учиться, я научу его боевым искусствам».

«Обучение боевым искусствам? Это обойдется еще дороже».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148