Глава 20

Вэй Ютан взял воду со стола и сделал глоток. Как раз когда он собирался подумать, как поступить дальше, он мельком увидел, как на столе загорелся экран его телефона.

«Я отвечу на этот звонок».

После разговора он взял телефон и вышел на балкон, где легким движением пальца ответил на звонок.

"Вы проснулись? Вам стало лучше?"

Перед звонком Чу Цин морально подготовилась, но после слов Вэй Ютана у нее снова запылали уши.

«Хм, гораздо лучше».

Поскольку Чу Цин не объяснял свою цель, Вэй Ютан мог лишь приблизительно догадаться о ней.

Поскольку в прошлый раз здесь останавливался Сяся, он попросил экономку подготовить одежду по размеру Чуцина, а няню постирать и убрать ее в шкаф в комнате.

«Собираетесь принять душ? Вся ваша одежда находится в гардеробной слева, после того как вы выйдете из спальни. Сходите и возьмите её сами».

«Хорошо, спасибо. Где Сяся? Я вас не побеспокоила?»

Только что проснувшись после выпивки, Чу Цин говорила немного хриплым голосом. К тому же, ей было слишком неловко говорить громко, поэтому с точки зрения Вэй Ютана, казалось, что Чу Цин где-то прячется и что-то шепчет ему.

«Было бы слишком формально говорить спасибо. Сяся пришла со мной в компанию, не беспокоя меня. Я очень рада, что вы согласились мне позвонить».

Вэй Ютан не стеснялся в выражениях; он понял свои чувства к Чу Цин всего за одну ночь.

Если за вами постоянно ходит маленький дьявол, пытаясь украсть вашего партнера, вы можете не суметь привести его домой, если не будете внимательно следить за ситуацией.

Одной фразы было достаточно, чтобы сердце Чу Цин забилось быстрее, и она небрежно повесила трубку под предлогом того, что хочет закончить разговор.

Прошло много времени, прежде чем он наконец-то осознал эту систему.

«Возможно ли завязать романтические отношения с людьми из миссионерского мира во время миссии?»

Задав вопрос, Чу Цин вздрогнула и энергично покачала головой. Следуя указаниям Вэй Ютана, она пошла искать сменную одежду.

Открыв дверцу шкафа, я увидел множество аккуратно развешенной внутри одежды: от пальто, рубашек и брюк до нижнего белья. Я просто взял один относительно неприметный комплект и пошел в ванную.

На этот раз система загружалась дольше; Чу Цин услышала ответ только после включения горячей воды.

«По желанию хозяина».

От того, как это было негласным признанием, у Чу Цин задрожала рука. Она выключила кран, и ее голос отчетливо разнесся по ванной комнате.

«Я слишком много выпил, не волнуйтесь».

«Ведущему не нужно ничего объяснять искусственному интеллекту».

Чу Цин стиснул задние зубы, оправдываясь своим пьянством, и ему очень хотелось хорошенько отлупить этот искусственный интеллект.

Приняв душ и переодевшись в чистую одежду, он, как обычно, постирал вещи и уже собирался спуститься вниз, чтобы проверить, безопасно ли выходить, когда услышал звук остановившейся машины.

Чу Цин не мог придумать никакой другой возможности, кроме самого Вэй Ютана, для парковки здесь такого роскошного автомобиля.

Ее организм еще не оправился от опьянения, и она просто разозлилась на систему. Вдобавок ко всему, Вэй Ютан, который только что был в компании, внезапно вернулся, вызвав у Чу Цин странное желание все разрушить.

«Ты ещё не ел, да? Я принёс тебе завтрак. Каша в этой лавке довольно вкусная».

«Спасибо, спасибо».

Сказав это, Чу Цин взглянула на маленького мальчика, идущего следом за Вэй Ютаном; её лицо было унылым, а щёки надутыми. Заметив, что отец смотрит на неё, она даже тихонько фыркнула.

Примечание автора:

Сяся: Это мир, где страдают только дети, рожденные в романтических отношениях qaq

Система: А ещё есть специализированный искусственный интеллект.

Спокойной ночи всем!

Глава 18

Сяся не считала, что отец был неправ; она винила его в излишней коварной натуре.

Благодаря тому, что она была выше его ростом и имела более длинные ноги, она смогла добежать до отца раньше него, что помешало ему сразу же уделить внимание своей драгоценной Сяся.

«Папа, меня ужалила пчела».

Ребенок, который уже плакал в больнице, снова заплакал, когда рассказывал об этом отцу, на которого он больше всего полагался. Он всхлипывал и чувствовал себя крайне огорченным.

«Папа, обними меня и утешь».

Ся Ся подбежал и протянул руку. Чу Цин наклонился и обнял его, нежно вытирая кончиками пальцев его слезы.

Вэй Ютан наблюдал со стороны. Если он правильно помнил, не так давно сын отругал его за то, что он всю дорогу вытирал слезы руками.

Они сказали, что у него такая большая компания, а он даже салфеткой воспользоваться не может.

«Папа, я сорвала для тебя много роз, они все такие красивые».

"Спасибо."

Чу Цин склонила голову и поцеловала Ся Ся в лоб. В этот момент экономка принесла цветы, которые Ся Ся срезала ранее. Розы не увядали и были по-прежнему очень красивы.

«Ух ты, неужели Сяся сама всё это выбрала? У неё такой хороший вкус!»

Ребенок, так сильно его хваля и гордясь им, энергично кивал, почти подняв подбородок к небу. Он был так горд, что даже забыл, что должен был плакать.

Слезы застряли в ее длинных, завитых ресницах, придавая ей невероятно жалкий вид.

«Ты вчера пил алкоголь, поэтому, наверное, сегодня утром тебе нечего есть жирного. Почему бы тебе не попробовать овсянку в этом заведении?»

Голос Вэй Ютана прервал мысли Ся Ся. Он прижался к груди отца, недовольно надулся и уткнулся головой ему в объятия.

Каждый раз, когда Сяся начинала вести себя мило, Чу Цин не мог удержаться от желания поддаться искушению. Он нежно похлопал Сяся по спине и прошептал:

Я сейчас не очень голоден.

Вполне понятно, что Сяся хотела крепче прижаться к нему после укуса пчелы утром, тем более что его не было рядом.

Даже если вы не очень голодны, вам все равно нужно что-нибудь съесть.

Говоря это, Вэй Ютан открыл термоконтейнер, начерпнул миску каши и передал её Чу Цин, тихо произнеся:

«Попробуй».

«Папа хочет есть».

Сяся добровольно выползла наружу и взяла миску из рук отца.

«Я тебе это передал, папа, ешь».

Услышав слова Ся Ся, Чу Цин подсознательно повернула голову, чтобы посмотреть на Вэй Ютана.

В конце концов, слова Ся Ся подразумевали, что она сказала, что не будет есть эту миску каши, потому что ее ей подал Вэй Ютан.

Сяся отставила миску в сторону, потянула отца за одежду, давая ему знак наклониться, затем встала на цыпочки и обняла его за голову, заставляя его смотреть только на нее.

«Папа, Сяся точно будет красивее его, когда вырастет».

«Смотри на Сяся, а не на него».

Чу Цин слегка кивнула, на ее губах играла легкая улыбка.

"хороший."

Ся Ся, который всерьёз заявил, что в будущем будет красивее своего отца, был действительно милым. Настолько милым, что Чу Цин не смогла удержаться и снова поцеловала его.

«Сяся такая милая».

«Таким я родился».

После того как Чу Цин закончила говорить, она села и выпила кашу. Ланч-бокс был хорошего качества, и каша оставалась немного горячей, когда она её ела.

Сяся, стоявшая рядом с отцом, изначально просто хотела составить ему компанию, но, наблюдая за ним, неосознанно начала сглатывать.

Вэй Ютан взял ещё одну миску, положил в неё ложку и подал Сяся.

«Я видела, что ты плакала и мало завтракала. Съешь ещё».

Впервые Сяся почувствовала, что её отец рассудителен. Хотя она тоже этого хотела, он слишком стеснялся это показать. Вместо этого он нахмурился и сделал вид, что ему противно.

"Эй, я уже позавтракал, зачем ты заставляешь меня есть еще?"

Вэй Ютан разгадал его хитрый план, но не стал его разоблачать. Затем он пошел на кухню и попросил повара приготовить им две чашки горячего молока.

Доев кашу, Чу Цин взяла стакан молока, подержала его в ладони и, согревая слегка прохладные кончики пальцев, использовала тепло стакана, чтобы придать им тепло. Сделав глоток, она всерьез задумалась над тем, как ей следует поговорить с Вэй Ютаном.

«Спасибо, что забрал меня вчера вечером. Я немного перебрал с алкоголем, поэтому прошу прощения за неудобства».

Вэй Ютан сел на другой стороне единственного дивана. На первый взгляд ему показалось, что Чу Цин потерял сознание и забыл все, что произошло прошлой ночью.

Подняв взгляд на Чу Цина, она нечаянно заметила его покрасневшие уши, которые очень выделялись на фоне его черных волос.

"Хм? Помню, тогда ты не выглядел пьяным."

Чу Цин хотел прибегнуть к безобидной лжи, чтобы преодолеть неловкость, но, судя по нынешнему виду Вэй Ютана, он явно намеревался довести дело до конца.

На мгновение я никак не отреагировал и просто стоял там, ошеломленный.

"Ага?"

«Тогда вы говорили очень логично».

Вэй Ютан изначально хотел сказать, что когда он поднял её на руки, она всё ещё знала, что нужно держать его за шею, так что, по крайней мере, она не была пьяна до такой степени, чтобы вести себя глупо.

Прежде чем я успел это сказать, я почувствовал, что это слишком двусмысленно и заставит меня показаться слишком легкомысленным.

Раньше, когда ему было все равно на Чу Цин, он говорил все, что хотел. Теперь же он обдумывает каждое слово, боясь хоть немного ее обидеть.

"Да, это так?"

У Чу Цин запылали уши; человек, который редко лгал, был невероятно смущен.

Эта небольшая деталь заставила Вэй Ютана на мгновение остановиться, он опустил взгляд, чтобы взять салфетку и вытереть пятна от молока с уголка губ Сяся.

«Наверное, Сяся тяжело пережила укус пчелы. Может, сходим в ресторан поужинать, чтобы загладить свою вину?»

Вэй Ютан опустил голову, чтобы уговорить ребенка, явно не намереваясь снова поднимать предыдущую тему, что заставило Чу Цин вздохнуть с облегчением.

"хотеть!"

Сяся была рада получить от отца хоть что-нибудь, и даже восторженно помахала ему рукой, когда он выносил её.

"Папа, иди скорее!"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148