Глава 672

La nonne plus âgée dit calmement : « Je suis désolée, notre abbesse ne reçoit jamais de visiteurs. Elle est actuellement en retraite pour méditer. Veuillez partir. »

En entendant cela, le cœur d'Alai rata un battement. Il pensa secrètement qu'il s'agissait manifestement d'une excuse, alors il joignit aussitôt les mains et dit : « Amitabha, je suis désolé de vous déranger aujourd'hui, mais je voulais discuter avec votre abbesse de la réparation d'une route secondaire, afin de faciliter vos déplacements. »

La vieille nonne demanda : « Votre chinois est plutôt bon, bienfaiteur. Qui êtes-vous ? »

Alai a déclaré calmement : « Je suis la personne responsable de la construction de cette autoroute. »

La vieille nonne le pesa un instant dans sa main, puis dit : « Amitabha, veuillez patienter un instant, je vais les informer. » Après ces mots, la vieille nonne entra lentement.

Après le départ de la vieille nonne, Alai, par curiosité, voulut observer de plus près la situation à l'intérieur du couvent, et avant même de s'en rendre compte, il était sur le point d'y entrer.

La jeune nonne l'arrêta aussitôt, joignant les mains et disant : « Amitabha, ceci est le couvent de Qinglian. Les hommes ne sont pas autorisés à entrer. Veuillez patienter jusqu'à l'annonce. »

Alai n'eut d'autre choix que de battre en retraite. Après avoir reculé de plus de vingt mètres, il constata que le couvent de Qinglian se trouvait dans une région isolée, niché entre les montagnes. Sans cette route principale, personne n'en aurait soupçonné l'existence.

Peu de temps après, la petite nonne dit à Ah Lai : « Maître et les autres sont arrivés. »

Tandis qu'Alai s'approchait de la petite porte en fer, il aperçut une abbesse d'âge mûr vêtue d'une kasaya rouge, accompagnée de deux jeunes nonnes d'une grande beauté, en robes et chapeaux gris simples. Toutes trois descendirent avec grâce du sommet d'une petite montagne, le visage serein et presque irréel.

L'abbesse avait une expression sereine, suivie de deux jolies jeunes nonnes aux traits délicats et au charme extraordinaire, telles des fées.

L'abbesse s'approcha d'Alai, joignit les mains et dit : « Amitabha, cette humble nonne vous salue, bienfaiteur. Je suis désolée de ne pas vous avoir accueilli comme il se doit. »

Ah Lai joignit les mains et répondit : « Amitabha, je suis venu pour… »

L'abbesse dit calmement : « Je sais tout cela. Je m'excuse de vous avoir négligé, bienfaiteur. Veuillez venir dans la salle des encens à l'intérieur pour parler. »

Deux jeunes et belles nonnes firent simultanément un geste de la main et dirent : « S'il vous plaît, bienfaiteur. »

Ah Lai pensa avec suffisance : « Bien sûr, ils ne peuvent pas s'attendre à ce que je reste planté à la porte à bavarder. » Il jeta un coup d'œil à la petite nonne à la porte et suivit les trois personnes à l'intérieur, la tête haute.

Lorsque l'abbesse vit Alai s'arrêter et se retourner, elle dit rapidement : « Ta voiture est dehors, Qingshuang la surveille pour toi, ne t'inquiète pas, viens avec moi. »

"Oh."

Ah Lai apprit alors que la petite nonne qui gardait la porte s'appelait Qing Shuang, et il hocha la tête.

Une fois à l'intérieur, l'entrée était spacieuse. Après avoir gravi la petite colline par laquelle ils étaient descendus, Alai eut l'impression d'entrer au paradis. Au loin, il aperçut des pavillons, des tours, des ponts et des ruisseaux, parmi lesquels se dressaient des temples épars.

Se fiant à son intuition, Alai sentait que la petite colline sur laquelle il se tenait devait constituer une barrière naturelle à l'entrée.

Le chemin sinueux mène à un endroit isolé, révélant le véritable « couvent de Qinglian » comme un paradis caché.

Alai fut emmenée dans un sanctuaire situé en contrebas.

L'abbesse donna des instructions à la jeune nonne qui se trouvait à côté d'elle : « Miaoyin, prépare du thé parfumé, et Miaoyu, sers le thé et les en-cas. »

Ah Lai regarda la bodhisattva Guanyin qui se tenait juste devant lui, prit un bâtonnet d'encens sur la table d'offrandes, l'alluma et offrit respectueusement l'encens avant de retourner à son siège.

Miaoyin prépara un thé parfumé et le tendit à Alai et à l'abbesse.

Miaoyu a également servi du thé et des en-cas qu'il a disposés sur la table.

Les deux personnes se tenaient derrière l'abbesse, les mains le long du corps.

Ah Lai dit : « Amitabha ! Puis-je parler à votre abbesse ? »

« Amitabha, je suis l’abbesse de ce couvent. »

"Oh"

Alai leva les yeux et jaugea Wei Hui, qui avait une cinquantaine d'années. Son teint clair lui conférait une élégance naturelle, et son regard perçant exprimait confiance et autorité.

« Bienfaiteur, vous avez accumulé mérite et vertu en réparant les routes, vos bonnes actions sont nombreuses et votre activité considérable. La religieuse parle simplement, et dès que nous entamons la conversation, nous savons que nous sommes de la même famille. Vous pouvez dire ce que vous pensez. »

Ah Lai a révélé ouvertement et franchement l'intégralité du plan de réparation de la route d'accès, déclarant que dès lors que l'argent serait fourni, il pourrait consulter l'entreprise et organiser une équipe de construction pour aider aux réparations.

Si nous laissons passer cette occasion, elle sera perdue à jamais. Une fois que l'équipe de construction et son matériel seront partis, le coût des réparations ultérieures sera prohibitif.

L'abbesse scruta Alai, comme pour le percer à jour, et demanda avec méfiance : « Tu n'as pas l'air d'être d'ici ? Comment se fait-il que tu sois si jeune et déjà à la tête de quelque chose ? »

Ah Lai expliqua calmement qu'il n'était là que temporairement.

L'abbesse fronça soudain les sourcils et dit froidement : « Je croyais que vous étiez ici pour faire un don gratuit, pour nous aider à réparer le trottoir et pour accumuler des mérites dans notre temple. »

Miaoyu a raillé : « Temporaire ? N'est-ce pas simplement un remplaçant ? »

Miaoyin a dit froidement : « Si tu n'es pas capable de diriger, tu n'es qu'un imposteur. »

En écoutant leurs échanges, Alai eut l'impression que son cœur se déchirait. Le regard méprisant des deux jeunes nonnes à ses côtés semblait dire

: «

Tu es incapable de prendre des décisions, et pourtant tu te prends pour un grand homme. Tu veux être une bonne personne, mais tu ne nous as donné que de faux espoirs.

»

A-Lai se sentit soudain gêné, son visage devenant écarlate. Il ne savait pas comment s'expliquer et fut surpris de la méfiance d'A-Lai à son égard. Était-ce parce qu'il était un homme

?

Avant même qu'Alai puisse prendre la parole pour sa défense, l'abbesse dit avec impatience : « Miaoyin, Miaoyu, raccompagnez les invités ! »

En entendant l'abbesse prononcer les mots «

Renvoiez l'invité

», Alaï sut qu'il était inutile de s'expliquer davantage. Il ne pouvait s'en prendre qu'à lui-même pour sa présomption. Se sentant lésé et abattu, il se leva, baissa la tête et se dirigea vers la porte comme un chien errant.

"Aie-"

Ah Lai, la tête baissée, heurta la personne venant en sens inverse, qui poussa un cri de surprise.

Ils levèrent tous les deux les yeux en même temps et furent tous deux stupéfaits.

« C'est toi ? »

« C'est toi ? »

« Ah Lai, que fais-tu caché ici ? *Tousse* »

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения