Глава 1793

« Je suis encore dans la lune ! »

«

Idiot

! Idiot

!

»

« Si vous ne pouvez pas l'attraper, alors cachez-vous de l'attaque. »

En entendant cela, Alai esquiva rapidement et porta un coup de ceinture.

Wu Zong ralentit et lança les projectiles à répétition, essayant de donner à A Lai autant de chances que possible.

Alai en prit quelques autres, mais Wu Zong accéléra le rythme, et Alai paniqua et se cacha rapidement derrière un arbre pour en prendre d'autres.

En un rien de temps, Wu Zong avait jeté un gros tas de boules de boue sur le sol.

Voyant qu'il n'y avait aucun mouvement, Ah Lai jeta un coup d'œil précipité derrière l'arbre, et « clac ! » un autre coup s'abattit en plein sur son front.

« Toi, toi, tu en as encore ? »

« C'est ce qu'on appelle "tous les coups sont permis à la guerre", ai-je dit le contraire ? »

"Héhé, je l'ai appris de toi."

Wu Zong écarta les mains, indiquant qu'il n'en restait vraiment plus.

Ce n'est qu'alors qu'Alai se sentit suffisamment soulagé pour s'approcher de Wu Zong.

Voyant que l'aube pointait à l'est, Wu Zong demanda : « Reviendrez-vous demain soir ? »

"Allez, allez, bien sûr que je viendrai."

"D'accord, d'accord, à tout à l'heure."

Après que Wu Zong eut fini de parler, ils se retournèrent et partirent ensemble. A Lai n'avait pas fait beaucoup de chemin lorsqu'il sentit soudain une force glaciale lui parcourir l'arrière de la tête…

Alors qu'Alai s'en retournait, Wu Zong lui lança une autre boule de boue à l'arrière de la tête. Il se baissa et s'accroupit rapidement pour l'éviter.

Wu Zong dit alors à haute voix :

"Souviens-toi de ça, gamin, ça s'appelle une fléchette de retour."

Ah Lai se retourna vers Wu Zong, mais il avait déjà disparu sans laisser de trace...

Les événements récents étaient trop dangereux, si bien qu'Alai accéléra le pas et se précipita vers la maison à cour. Trois de ses proches y vivaient, et il ne fut rassuré que lorsqu'il les vit sains et saufs.

Arrivé dans la cour, je me suis arrêté devant la fenêtre de grand-père et j'ai tendu l'oreille. Grand-père dormait encore profondément, sans doute parce qu'il avait trop bu la veille. Je me suis dépêché d'aller dans la chambre sud pour voir comment allaient tante Wu et Hanhan.

Wu Ma avait déjà entendu les pas d'A Lai. Ils ouvrirent la porte en même temps. Wu Ma fut choquée en voyant A Lai. Il était couvert de boue de la tête aux pieds, seuls ses yeux clignaient.

« Ah Lai, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? »

«Je n'ai rien fait de mal?»

En entendant le bruit, Hanhan se réveilla en sursaut. Elle se frotta les yeux, regarda autour d'elle et s'écria : « Qui ? Qui êtes-vous ? » Elle se cacha aussitôt derrière tante Wu.

Ah Lai était complètement perdue.

Tante Wu alluma rapidement la lumière, sortit un miroir et laissa Alai voir par lui-même.

Ah Lai le regarda et dit : « Haha… » Il courut rapidement à la cuisine et à la salle de bain.

Wu Ma attrapa rapidement des vêtements de rechange et les déposa près de la porte de la salle de bain, attendant qu'A Lai revienne dans la pièce l'air reposé, puis lui demanda ce qui s'était passé.

L'explication vivante et captivante d'Ah Lai a fait éclater de rire Hanhan.

Tante Wu a grondé : « Franchement, si tu veux enseigner, enseigne correctement. Pourquoi me compliquer la vie à ce point ? »

Tante Wu se rendait au petit marché pour faire ses courses quand A-Lai a crié : « Achète quelques kilos de poitrine de porc, je veux faire du porc braisé à l'osmanthus pour Hanhan. »

Après le départ de Wu Ma, Hanhan regarda Alai, qui venait de s'allonger pour dormir, et se mit soudainement à califourchon sur lui, lui frappant la tête avec un oreiller en disant : « Je t'ai demandé de faire du porc braisé, tu veux que je devienne un gros bonhomme ? »

Alai se redressa brusquement en souriant et dit : « Tu peux manger moins, laisse tante Wu manger plus, laisse-la devenir une grosse grosse. »

"Voilà qui est mieux."

Hanhan posa l'oreiller, serra Alai dans ses bras, l'embrassa sur la joue et dit en rougissant : « Je te laisse dormir un peu, je vais lire un livre. »

Tante Wu est allée au marché faire les courses et a acheté un petit chien tout duveteux, disant qu'il serait parfait pour garder la maison et qu'il pourrait appeler la police en cas de bruit au milieu de la nuit. Maintenant, Hanhan a un nouveau petit animal de compagnie avec qui jouer.

Au bout de quelques jours, la petite créature s'était familiarisée avec tout le monde et était devenue la petite garde du corps de la cour. Hanhan la nomma «

Xingxing

» (Étoile), ce qui signifie «

les étoiles connaissent mon cœur

».

Au moindre souffle de vent ou à la présence d'étrangers, «

Star

» aboie à plusieurs reprises. Lorsqu'elle voit Ah Lai revenir, elle la suit toujours en remuant la queue et en se faufilant sans cesse entre ses jambes.

Ah Lai pensa : « Wu Ma est méticuleuse et agit de façon mystérieuse. C'est sans doute elle qui a suggéré que Wu Zong lui apprenne à lancer des fléchettes. Sinon, Wu Zong ne lui aurait pas enseigné avec autant de soin. Elle est froide en apparence, mais chaleureuse au fond, et elle l'aime profondément. »

Je dois profiter au maximum de cette opportunité, étudier et m'entraîner assidûment dès que possible, et maîtriser l'essence même des techniques de fléchettes.

------------

Chapitre 80 : Un véritable enseignement par la pratique assidue

La maison avec cour intérieure est devenue très agréable ces derniers temps.

Grand-père est toujours de bonne humeur et se rend souvent à l'école pour organiser des réparations.

Hanhan a également commencé à passer ses journées à lire des livres et à apprendre des postures de yoga, transpirant à grosses gouttes chaque jour.

Wu Ma passe ses journées à faire la lessive, le ménage et la cuisine. Malgré son emploi du temps chargé, elle est heureuse et affiche un sourire radieux.

Pendant plusieurs nuits consécutives, Ah Lai se rendait au bosquet au milieu de la nuit pour jouer au jeu de boules de boue avec Maître Wu, et revenait avant l'aube.

Wu Zong sentit qu'A Lai avait presque atteint son plein potentiel d'agilité et commença donc à lui enseigner les techniques de lancer de fléchettes, notamment le lancer avec les mains yin et yang. Il lui apprit ensuite à travailler sa précision et lui prépara vingt fléchettes, auxquelles il attacha des fléchettes en tissu pour qu'il puisse s'entraîner à répétition.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения