Вдовствующая императрица Сяосюань - Глава 36

Глава 36

Она посмотрела на него, и он посмотрел на неё.

«Ваше Величество», — окликнул Сяо Сюань и слегка поклонился ему.

«Да, ты вернулась». Его голос всё ещё был довольно тихим и мягким. Ему так много хотелось ей сказать, но почему он не мог произнести ни слова? Елю Сянь взял себя в руки, посмотрел на Елю Сю и строго сказал: «Сю-ге, чем ты занимаешься? Почему ты так долго не возвращалась?»

Услышав это, Сю Гэ слегка улыбнулся и сказал: «Дело не в том, что Сю Гэ медлительный, а в том, что Её Величество Императрица не позволяет ему ходить так быстро, да и сам Сю Гэ не смеет ходить быстро».

Нахмурившись, Елю Сянь спросила Сю Гэ: «Почему?»

«Что ж, Её Величество Императрица беременна, поэтому брату Сю не стоит торопиться». Сказав это, брат Сю посмотрел на Сяо Сюаня, и на его губах появилась озорная улыбка.

Услышав это, Елю Сянь на мгновение опешилась, безучастно уставилась на Сяо Сюаня, а затем с лучезарной улыбкой спросила: «Ты беременна?»

С долгим вздохом Сяосюань покраснела, опустила голову и сказала: «Я устала, пойду отдохну».

Затем он, не задерживаясь, прошел мимо Елю Сяня. Наблюдая за ее уходом, Елю Сянь почувствовал неописуемую радость. Он передал девочку Гуаньинь на руках Сяо Цзисяню, попросив императора отвести принцессу поиграть, а сам сел в кресло, время от времени посмеиваясь про себя.

Увидев его необычайное возбуждение, Елю Сюгэ и Сяо Хулянь понятия не имели, что он им скажет дальше. Хань Дэранг, однако, не обращал внимания на свои эмоции; его больше волновали собственные. Увидев, как император спрашивает ее: «Вы беременны?», его застенчивое, подавленное выражение лица глубоко запечатлелось в его глазах и сердце. В отличие от волнения Елю Сяня, его сердце наполнилось горечью.

Императрица и принцы благополучно вернулись. Следующий шаг для Елю Сяня — разобраться с теми, кто причинил ему этот кошмар, с теми, кто чуть не разрушил его счастье.

Но она остановила его, когда он принял это решение. Она запретила ему убивать царя Чжао и царицу Чжао.

«Ты несёшь чушь. Даже если восстание собирается устроить царь Чжао, какое это имеет отношение к моей сестре?» Сяо Сюань очень разволновалась, услышав, как он сказал, что собирается наказать её сестру.

«Янь Янь, не волнуйся. Позволь мне всё тебе ясно объяснить», — сказал Елю Сянь, указывая на лежащее на столе письмо, которое он только что показал Сяо Сюаню. «Это письмо доказывает, что принцесса Чжао питает к тебе недобрые намерения».

«Это не так!» — сказала Сяосюань. «Вторая сестра находится далеко, в столице, откуда она могла знать о происходящем здесь? Не исключено, что кто-то намеренно солгал ей и заставил написать подобное».

«Почему ты всегда так высоко её ценишь? Ты знаешь, сколько раз Си Инь совершал измену? Он до сих пор жив, потому что ему повезло. Я не верю, что его жена не знала о первом восстании, не говоря уже об этих повторных. Боюсь, она могла тайно подстрекать к этому!»

Сяо Сюань подошла к столу, стиснула зубы, подняла письмо, написанное ей Сяо Яньганем, и разорвала его в клочья.

Императрица-кидани - Императрица-вдова кидани. Глава шестьдесят шестая: Люблю тебя.

Обновлено: 2008-09-20 16:54:08 Количество слов: 3085

«Янь Янь, ты!» — воскликнул Елю Сянь, увидев, что она разорвала письмо, доказывающее соучастие принцессы Чжао.

С долгим, тихим вздохом Сяо Сюань посмотрел на Елю Сяня и сказал: «Сянь, я наконец-то вернулся к тебе со своим ребёнком. На этом пути мы столкнулись с бесчисленными опасностями и тревогами. Я хочу задать тебе только один вопрос, и ты должен ответить мне честно и искренне». Глядя в глаза Елю Сяню, Сяо Сюань тихо спросил: «Если бы мы с ребёнком сейчас оказались в руках Си Иня, ты бы согласился обменять свою империю на нас?»

"Почему ты спрашиваешь об этом? С тобой всё в порядке, зачем ты задаёшь такой вопрос?"

«Сянь…» — Сяосюань глубоко вздохнула и сказала: «Сянь, пожалуйста, скажи мне правду. Каким бы ни был ответ, я не буду тебя винить или жаловаться. Я понимаю, что это важные дела. Мне просто нужен настоящий ответ, ответ от самого сердца».

«Я обменяю на него всю империю». Елю Сянь, глядя на Сяо Сюаня, спокойно сказал: «Я не хочу тебя обманывать, и мне тоже не хочется отказываться от этой империи. Если бы я сказал, что не почувствую боли от обмена империи на тебя, это была бы ложь. Сначала я верну тебя, а потом уже буду строить другие планы. Я не из тех, кто готов признать поражение. В последнее время тебя не было рядом, и я много раз об этом думал. Ты очень важен для меня».

Нежно прижавшись к нему, Сяо Сюань сказал: «Раз уж ты так решительно настроен отказаться от этой империи, почему бы тебе не дать семье принца Чжао еще один шанс? Ты говорил, что тебе будет жаль обменивать империю на нас. Все хотят сидеть на троне, но если уж ты собираешься на нем сидеть, то должен сидеть надежно. Хотя Си Инь несколько раз поднимал восстания, первое из них произошло во времена Елю Цзина. Ты знаешь его характер; он, вероятно, восстал, потому что не мог терпеть действия Елю Цзина. На этот раз он, вероятно, просто неправильно тебя понял. Давай дадим им еще один шанс. Мы все благополучно вернулись, так что, пожалуйста, отпусти их на этот раз».

Глядя на Сяо Сюаня, Елю Сянь не знал, что сказать. Он прекрасно понимал, что Си Инь не из тех, кто легко сдаётся, и уж точно не из тех, кто изменит своё поведение после одной попытки. Но, глядя в глаза Сяо Сюаню, он не мог заставить себя отказать.

Она знала, что её «муж второй сестры» и «вторая сестра» на этот раз попали в серьёзные неприятности, но наивно полагала, что, возможно, они лишь на мгновение неправильно поняли Елю Сянь, поэтому и поступили так. Вспоминая дни, проведённые с Сяо Янган в доме Сяо, как сестра бесконечно её поучала, она просто не могла поверить, что её вторая сестра могла совершить такое. К тому же, её ребёнок — это тоже часть её семьи. Должно быть, её вторую сестру кто-то околдовал, чтобы она это сделала, наивно подумала Сяо Сюань.

«Вздох». Елю Сянь глубоко вздохнул, крепко обнял её и вдруг почувствовал, как что-то прижалось к его груди. Он посмотрел на грудь Сяо Сюань и спросил: «Что ты несёшь на руках?»

Услышав это, Сяо Сюань покраснела, достала из груди нефритовую печать размером с ладонь, протянула её Елю Сяню и сказала: «Это твоя нефритовая печать. Я боялась потерять её после твоего отъезда, поэтому хранила её при себе. Теперь, когда ты вернулась, я возвращаю её тебе».

Взяв императорскую печать, Елю Сянь посмотрел на Сяо Сюаня и спросил: «Янь Янь, раз императорская печать у тебя в руках, почему бы тебе не отнести её командиру гарнизона Сицзин? С этой императорской печатью ты сможешь отдавать приказы от моего имени и переломить ход событий! Я думал, что императорскую печать украл этот Си Инь, и у тебя не было возможности мобилизовать армию, поэтому ты предпочёл остаться в стороне. Увы, как ты мог быть таким глупцом!»

Сяо Сюань посмотрела на Елю Сянь, опустила веки и сказала: «В то время никто не знал, кто собирается устроить беспорядки. Как я могла посметь принести императорскую печать Сяо Юаньхаю? А вдруг он замышлял восстание? Не попаду ли я в ловушку? К тому же, только один человек на территории Ляо мог иметь эту императорскую печать, и это была ты. Именно потому, что только ты можешь ею пользоваться, её ценность очевидна. Если я возьму её и буду использовать без разрешения, где будет твоё достоинство?»

Что-то внутри него тревожило, Елю Сянь нахмурился, посмотрел на Сяо Сюаня и сказал: «Янь Янь, ты страдал последние несколько дней. Я знаю, что ты добр ко мне, и я понимаю твои чувства. Я не хочу, чтобы это повторилось, но если это случится, я хочу, чтобы ты взял Императорскую Печать и сделал то, что должен. Что бы ты ни сделал, я не буду тебя винить! Теперь я понимаю, что в моем сердце ты и дети — самые важные. Я не буду рисковать твоей жизнью и жизнью детей; я не могу себе этого позволить. Какая императорская печать, какое императорское величие — это всего лишь иллюзии; они ничего не значат».

Словно гром, прогремевший в ушах, его слова причинили Сяо Сюань невыносимую боль. Она защитила его метку ради него, и вся её работа наконец-то окупилась. Он наконец понял значение её и детей. Как император, он был готов обменять свою империю на неё и детей; чего ещё она могла желать? При мысли об этом слёзы потекли по её лицу, словно прорвавшаяся плотина. Увидев её слёзы, Елю Сянь с силой бросил императорскую печать на стол и крепко обнял её.

«Ты дал мне императорскую печать и доверил её хранение. Когда пришли беды, я хотел что-то с ней сделать. Но я также боялся, боялся, что если я использую её неправильно, это принесёт ещё большую катастрофу. Поэтому я мог только носить её при себе. Я могу игнорировать себя, когда нахожусь в бегах, но я не могу игнорировать наших детей. Я ненавижу себя за то, что наблюдаю, как они живут в страхе со мной».

«Это всё моя вина, я был слишком озорным! Я не подумал за тебя, поэтому ты и твой сын в опасности», — сказал Елю Сянь, и слёзы несколько раз навернулись ему на глаза, но он сдержал их. Он хотел быть сильным и честным человеком перед ней, и он никак не мог пролить слезы.

«Янь Янь, я больше никогда тебя не оставлю. Я буду рядом с тобой и с детьми», — тихо сказала Елю Сянь.

Не говоря ни слова, Сяосюань задыхалась от волнения и не могла произнести ни слова. Она прижалась головой к его груди и могла лишь кивнуть, давая понять, что понимает его чувства.

«Ты, должно быть, устала от путешествия, да еще и беременна, иди отдохни», — сказал Елюй Сянь. Его слова вызвали у них обоих грусть. Чтобы не расплакаться, он помог Сяо Сюаню лечь в постель. Уложив Сяо Сюаня спать, Елюй Сянь взял нефритовую печать со стола, вышел из комнаты и направился в комнату Лунсю. Глядя на младенца Лунсю, он молча надулся.

Елю Сянь, ты негодяй! Твоя охота, тебя волновало только собственное удовольствие, а мать и дитя ты запугал. И всё это из-за непоколебимой преданности Янь Янь ребёнку и никчёмной нефритовой печати. Если бы с ней или ребёнком что-нибудь случилось, как бы ты мог смотреть ей в глаза? Знаешь ли ты, какие трудности она пережила за последние несколько дней, ночуя под открытым небом? Знаешь ли ты, как сильно она боялась, когда ей постоянно угрожала опасность? Елю Сянь, ты её человек, где же ты был тогда? Он мысленно проклял себя. В прошлый раз, в этом городе Сицзин, ты не смог защитить её, позволив ей попасть в плен к народу Сун. Она столько всего пережила, чтобы вернуться к тебе, а ты поднял на неё кнут. На этот раз снова твоя недальновидность привела к этой ошибке, подвергнув опасности её и детей, и всё же она не жалуется на тебя… Чем больше Елю Сянь думал об этом, тем сильнее горечь он чувствовал. Он встал и вернулся в спальню, которую делил с Сяо Сюанем.

Дверь осторожно приоткрылась, а затем тихо закрылась. Елю Сянь подошла к кровати, где лежала, рыдая в одиночестве. Тихо наклонившись к ней, Елю Сянь нежно погладила её по руке и прошептала: «Это моя вина, я вернулась, чтобы быть с тобой. Это всё моя вина. Я исполню все твои просьбы и не буду создавать трудностей принцу Чжао и принцессе Чжао. Это я заставила тебя плакать, я вернулась, чтобы вытереть твои слёзы».

Перевернувшись, она посмотрела в его нежные глаза, полные любви и нежности. Сяо Сюань воскликнул: «Сянь, прости меня за то, что заставил детей волноваться. Я тоже ненавижу предателя, но отец мертв. У меня остались только две родные сестры. Прости меня, пожалуйста, за мою своенравность».

Обнимая дрожащее, плачущее тело, Елю Сянь сказала: «Я знаю, о чём ты думаешь. После всех этих лет, как я могу не понимать твои мысли?»

Обнявшись, они признали свои ошибки, не желая извиняться ни за что. Это была их любовь — любовь, способная простить друг другу всё. Сяо Сюань, которая сначала думала, что вышла за него замуж только из чувства долга, наконец поняла, почему постоянно думала о нём во время своих странствий, почему так дорожила вещами, которые он ей доверил. Она осознала, что неосознанно влюбилась в этого человека, что объясняло, почему так внимательно относилась к его словам и ко всему, что он делал. «Елю Сянь, отныне я буду изо всех сил стараться быть тебе хорошей женой».

Императрица-киданье - Императрица-вдова киданье. Глава шестьдесят седьмая: Безымянная.

Обновлено: 2008-09-20 16:54:08 Количество слов: 3192

Несколько дней спустя большой отряд покинул город Сицзин. Удивительно, но подобное восстание, обычно влекущее за собой суровое наказание, приняло неожиданный оборот. Елюй Сянь не убил Си Иня, потерпевшего неудачу в своем восстании; он лишь лишил его титула и понизил в звании, пощадив его жизнь и отправив в ссылку на границу пасти лошадей и охранять границу. Даже вина наложницы принца Чжао не расследовалась; вместо этого дело было закрыто, поскольку кто-то ввел ее в заблуждение.

Восстание было подавлено, но Елю Сянь не мог забыть страдания, которые пережили Сяо Сюань и её ребёнок. Вернувшись в Шанцзин, он немедленно отправил Елю Сюгэ с большим войском в нападение на племя Дансян. Сюгэ не подвёл Елю Сяня; он одержал великую победу, добавив ещё одну блестящую главу в свою жизнь.

После этого инцидента Сяо Сюань, казалось, изменилась. При дворе она стала более зрелой и сдержанной, всё чаще предпочитая молчаливые размышления и говоря немногословно. Она всегда внимательно выслушивала мнения министров по различным аспектам ситуации, наблюдая за выражением лица Елю Сяня, чтобы угадать его решение. Она не только стала более осторожной и спокойной при дворе, но и тише общалась с детьми. Она проводила с ними больше времени, чем раньше, читала и училась читать вместе с ними, слушала лекции учёных, назначенных императором. Она заботилась об учёбе детей и даже об их играх. В этом спокойствии она тихо впитывала знания и постепенно развивалась.

Среди учёных, читавших лекции детям, был Хан Деранг.

С тех пор как Хань Дэранг проводил Сяо Сюань обратно в Сицзин, Елюй Сянь относился к нему с особой благосклонностью, одаривая его многочисленными наградами. Глядя на Сяо Сюань рядом с собой, Елюй Сянь понимал, что теперь ее сердце принадлежит только ему, Елюй Сяню и их детям; места для кого-либо еще не было. Поэтому он с уверенностью назначил искусного Хань Дэранга учителем детей, обучая их боевым искусствам и литературе. Его уверенность была небезосновательна. С той ночи, когда он и Сяо Сюань признались друг другу в любви, сердце его императрицы было наполнено лишь нежной привязанностью к нему и безграничной любовью к их детям. Теперь ее главным интересом было сопровождать его в решении государственных дел и наблюдать за тем, как дети изучают и практикуют боевые искусства.

Хань Дэранг был вполне доволен таким положением дел. Став учителем детей, он стал еще более уважительным и учтивым по отношению к Елю Сянь и Сяо Сюань. Это положение дел уже приносило ему огромную радость; как же он мог быть недоволен? Все, чего он хотел, — это чаще видеться с ней, а теперь он мог не только часто видеться, но и учить ее детей. Как же он мог быть несчастлив? Хань Дэранг никогда не вступал в супружеские отношения с Ли Жуоюнь и, следовательно, не имел детей. Поэтому, обучая принцессу и принцев, он посвящал себя этому целиком и полностью, тайно относясь к этим детям как к своим собственным.

На восьмом году эры Баонин Сяо Сюань, снова беременная, была матерью троих детей: старшей дочери Елю Гуаньинь, старшего сына Елю Лунсю и второго сына Лунцина. Однажды днем Сяо Сюань рассказывала Лунцину сказку и только убаюкала его, когда заметила маленькую головку, выглядывающую из-за двери его комнаты. Сяо Сюань быстро встала и подошла к двери, где увидела прячущегося там Елю Лунсю.

"Лунсюй? Почему ты не спишь? Что ты здесь делаешь?" — тихо спросила Сяосюань.

«Мама!» — сказала четырехлетняя Лунсю Сяосюань. — «Сестра умрет».

Что? Гуаньинь?

Сяо Сюань была потрясена и нахмурилась, спросив Лун Сюй: «Что случилось?» Но как только она задала этот вопрос, ей захотелось удариться головой о стену. Что же может объяснить этот четырехлетний мальчик? Поэтому она поспешно посмотрела на идущего за Лун Сюй слугу и спросила: «Что случилось?»

«Ваше Величество, Его Величество обручил дочь супруги Бохайского короля с молодым зятем императора. Старшая принцесса была недовольна и пошла к Его Величеству устроить истерику, но получила выговор. Тогда она спряталась в саду и плакала, что увидел старший принц».

«Мама, моя сестра рыдает навзрыд! У неё такие длинные, такие длинные сопли…»

«Хорошо!» — сказала Сяо Сюань Лун Сюй, напрягая лицо. Она нежно погладила Лун Сюй по носу и спросила слугу: «Почему Ваше Величество решило обручить дочь наложницы Бохайского царя с зятем императора?»

«Ваше Величество, супруга Бохайская, находится в критическом состоянии и просит Вашего присутствия для беседы. По всей видимости, темой обсуждения станет брак принцессы».

«Где Его Величество?» — спросил Сяо Сюань.

«Ваше Величество, в настоящее время мы находимся во дворце супруги Бохай».

Смотря на Лунсюя сверху вниз, Сяосюань сказала: «Иди найди свою сестру и не дай ей выплакаться до смерти. Скажи ей, что мама сказала, что если она выплачется до смерти, я найду самого уродливого мужчину, чтобы он женился на ней, и сделаю её мужем».

«Ох», — ответил Лунсюй и побежал в сторону заднего сада. «Сестра, мама не позволит тебе выплакаться до смерти; мама найдет тебе самого уродливого мужа на свете».

Наблюдая, как фигура Лунсюя исчезает вдали, Сяосюань на мгновение задумался, а затем направился к дворцу наложницы Бохай.

Наложница Бохай была неизлечимо больна, и хотя Елюй Сянь всегда был к ней равнодушен, он не мог не навещать её. Глядя на дочь, которую наложница Бохай родила ему, стоящую у её постели, он почувствовал лёгкий укол вины. Он сел у её постели и, как всегда, долго и бессвязно разговаривал с ней. В этот момент из-за двери раздался голос: «Её Величество Императрица прибыла».

Все в комнате побледнели. Почему императрица приехала именно сейчас? Сердце Елю Сяня бешено колотилось. Он пришел к императрице, даже не сообщив ей о заключении императорского врача, согласно которому наложница из Бохайского царства была на грани смерти. Само по себе это не было проблемой; настоящая проблема заключалась в его импульсивности, когда он организовал помолвку Лю Чжи Гэ, не посоветовавшись с ней. Лю Чжи Гэ был ее младшим братом, и их отношения всегда были гармоничными. Она всегда советовалась с ним по любому поводу, но на этот раз он принял решение за ее спиной. Он боялся, что она неправильно поймет его намерения.

И без того бледное лицо наложницы Бохай стало еще более пепельным, услышав о прибытии Сяо Сюаня. Ей наконец удалось обменяться несколькими словами с Елюй Сянем, и вот пришел Сяо Сюань; выражение лица императора резко изменилось, он явно опасался ее приезда. «Сяо Чуо, — подумала она, — я вот-вот умру, а ты все еще хочешь со мной соперничать? Ты пытаешься создать мне трудности? Не можешь ли ты оставить меня наедине с Его Величеством хотя бы на мгновение? Помни, я еще и его жена!»

Умин стоял перед кроватью матери, глядя в сторону двери. Приехала ли императрица? Служанки говорили, что она очень влиятельна и что его отцу она очень нравится. Она даже отдавала приказы придворным чиновникам. Неужели она приехала?

Сяо Сюань вошла из-за двери. Она слегка поклонилась Елю Сяню и сказала: «Ваше Величество».

Ее почтительное поведение вызвало у Елю Сяня неловкость, и он быстро сказал: «Янь Янь, ты пришла».

Сяо Сюань улыбнулся ему, а затем подошел к Бохай Фэю, который с трудом пытался сесть на кровати.

«Супруга Бохай приветствует Ваше Величество Императрицу…» — Супруга Бохай закончила говорить и дважды болезненно кашлянула.

Сяо Сюань, сидя на краю кровати, сказала: «Ложись скорее, не будь такой вежливой. Ты видела императорского врача?»

Супруга Бохай кивнула, иронично улыбнулась и сказала: «Благодарю вас за вашу заботу, Ваше Величество. Я видела, что ваши дни сочтены, поэтому осмелилась попросить кого-нибудь пригласить Его Величество. У меня нет иного намерения, кроме как доверить Умин Его Величеству».

Понимая, что её время поджимает, наложница Бохай также думала о своём несчастном ребёнке. Причина, по которой она обратилась к Елю Сяню с просьбой устроить брак между Умин и Сяо Цзисянем, заключалась в том, что Сяо Цзисянь был младшим братом императрицы Сяо Чжо. Хотя он был усыновлён семьёй Сяо, любовь императрицы Сяо Чжо к нему была хорошо известна. После её смерти её дочери Умин, вероятно, будет трудно. Если Умин найдёт хорошее место жительства, это будет большой удачей; настоящая опасность заключалась в том, что императрица Сяо Чжо, постоянно рожавшая детей для императора, будет презирать Умин как нежеланного ребёнка и всячески её осложнять. В конце концов, Умин не была её родной дочерью, но всё же обладала королевской кровью. Как мать, она не могла игнорировать благополучие своего ребёнка. Выдав Умина замуж за Сяо Цзисяня, императрица Сяо Чуо, даже если и недолюбливала свою дочь, не стала бы слишком сильно винить Умина из уважения к своему брату.

«Без имени?» — удивилась Сяо Сюань, услышав слова Бохай Фэя.

Глядя на прекрасную и величественную императрицу перед собой, Умин недоумевал, почему его отцу она так нравилась; она была так красива. Услышав, как она зовет его по имени, он тотчас же опустился на колени и, поклонившись, сказал: «Умин приветствует Ваше Величество Императрицу».

Сяо Сюань повернула голову, чтобы посмотреть на стоящего на коленях Умина, и сказала: «Вставай скорее». Затем она повернулась к Елю Сяню и спросила: «Ваше Величество, почему вы дали ребенку такое имя?»

"Это..." — Елю Сянь на мгновение смутилась.

«Это имя, которое наложница Бохай сама выбрала для ребенка. Ваше Величество, пожалуйста, не обижайтесь. Когда родилась Умин, наложница Бохай попросила Его Величество дать ей имя, но Его Величество был занят в то время и велел наложнице Бохай самой назвать ребенка. Наложница Бохай была не очень осведомлена и не знала, какое имя дать ребенку, поэтому это затянулось. Позже, поскольку у нее не было имени, все служанки и мальчики называли ее Умин».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения