Вдовствующая императрица Сяосюань - Глава 43
Выслушав слова Сяо Сюань, Елю Сянь замолчал. Сяо Сюань почувствовала укол грусти, увидев, что он игнорирует её слова, поэтому ей оставалось лишь опустить голову и молчать.
В зале царила полная тишина, все были заняты священниками, стоявшими на коленях, и это зрелище вызывало у всех крайнее чувство дискомфорта.
Сю Гэ, стоя на коленях среди придворных, украдкой взглянул на Сяо Сюань, увидев, как она склонила голову в унынии, и его сердце охватила печаль. Слишком далеко, расстояние между ними все еще слишком велико. Когда же он сможет приблизиться к ней, встать ближе к ней...?
«Все слышали, что сказала императрица, — наконец произнесла Елюй Сянь. — Императрица только что сказала, что в бою уже погибло много солдат, зачем добавлять еще двоих? Я думаю, императрица права, поэтому я сейчас пощажу Хань Куанси и Елюй Ша от смертной казни! Но с таким количеством убитых солдат это дело нельзя оставлять без внимания. Я должна хотя бы объяснить жителям Ляо! Возможно, их и пощадят от смертной казни, но они не избегут наказания. Я пощажу их жизни и вместо этого дам им по пятьдесят ударов плетью каждому! Хорошо, заседание суда закрыто!»
«Да здравствует Ваше Величество! Да здравствует Ваше Величество!» — министры поклонились и доложили.
Глядя на Сяо Сюаня, Елю Сянь сказал: «Янь Янь, пойдем со мной». С этими словами он и Сяо Сюань покинули главный зал и вошли во внутренний двор.
Они медленно шли по коридору. Увидев, что Елю Сянь молчит, Сяо Сюань прошептала: «Я опять тебя разозлила? Я знаю, что война — дело мужское, и мне не следует вмешиваться…» Елю Сянь перебил её: «Янь Янь, то, что ты сказала в главном зале, имело большой смысл». Они остановились и посмотрели друг на друга в коридоре. Елю Сянь сказал: «Я просто не хочу с этим мириться».
«Почему ты не хочешь?» — улыбнулась Сяо Сюань, глядя на Елю Сяня. Она с улыбкой сказала: «Впереди еще много дней. Все можно делать не спеша. Зачем торопиться?» Глядя на лучезарную улыбку перед собой, Елю Сянь почувствовал себя намного лучше. Он улыбнулся в ответ и кивнул. Они вдвоем, держась за руки, прогуливались по коридору, наслаждаясь спокойствием и умиротворением момента.
Вернувшись домой, Хань Дэранг ждал новостей, и наконец, к нему пришли новости, которые его не разочаровали. Пятьдесят ударов плетью спасли ему жизнь, Ян Ян, спасибо тебе.
«Что Ваше Величество имеет в виду? В нашей Великой Ляо кто не знает, что Его Величество прислушивается к Её Величеству? Она посоветовала Его Величеству пощадить отца, так почему бы просто не освободить его от пятидесяти ударов жезла? Отец стар, как он может выдержать пятьдесят ударов жезла?» — пожаловался голос из-за спины Хань Дэрана. Не оборачиваясь, он понял, что говорит Ли Жуоюнь, который всегда служил рядом со своим отцом и изучал медицину под его руководством, ведь отец был искусным врачом.
«Что ты знаешь?» — внезапно обернулся Хань Деранг и посмотрел на Ли Жуоюня.
Ли Жуоюнь случайно услышала сообщение о том, что императрица убедила императора пощадить жизнь её свёкра и вместо этого наказать его пятьюдесятью ударами жезла. Она подумала, что, сказав это, сможет завоевать расположение Хань Дэрана, но, к её удивлению, он всё равно посмотрел на неё холодно. Она опустила голову и сказала: «Я тебя расстроила. Я сначала вернусь в свою комнату». Увидев, что он не отвечает, ей ничего не оставалось, как одной вернуться в свою комнату.
Наблюдая за уходящей фигурой Ли Жуоюнь, Хань Дэранг медленно расслабил брови. Эта женщина никогда не понимала других; она понимала только себя. Откуда ей было знать, насколько сложным было все, что сделала Янь Янь? Неужели она думала, что жизни десятков тысяч погибших солдат можно исправить несколькими словами? Абсурд! Невежество!
Ян Ян, я снова в долгу перед тобой. Как я могу отплатить тебе за твою доброту? Хань Дэранг вошел во двор и посмотрел на небо. Наблюдая за плывущими облаками, он вспомнил девушку, которая говорила с небом.
Боже, ты так жесток! Зачем ты поместил меня в это странное место? В наше время я бы жил на широкую ногу, какой смысл был меня здесь оставлять? Я совсем один и беспомощен, как ты можешь видеть мои страдания? Пожалуйста, Боже, помилуй меня! Ты выбрал не того человека? Пожалуйста, прояви сострадание и отправь меня домой!
Ее слова, казалось, снова эхом отозвались в его ушах. Слушая ее непонятные слова и думая о ее лучезарной улыбке, Хань Дэранг почувствовала сердечную боль. В ее глазах и в ее сердце теперь был только тот мужчина по имени Елю Сянь. Для другого мужчины места не было. Когда-то он обладал ею, но теперь он полностью потерял ее.
После наказания Хань Куанси, все еще кипящий от гнева, был доставлен обратно в свою резиденцию.
«Отец!» — Хань Деранг подошёл к его постели, чтобы осмотреть раны, и услышал сердитый крик Хань Куанси: «Убирайся!»
«Отец, дай мне осмотреть твою рану, чтобы я мог найти врачей, которые смогут тебя вылечить», — поспешно сказал Хан Деранг.
«Убирайся отсюда!» — почти взревел Хань Куанси, лежавший на кровати. После взревания он быстро закашлялся. Увидев это, Хань Деранг быстро развернулся и вышел из комнаты отца, чтобы не разозлить Хань Куанси еще больше.
Хань Куанси, надеявшийся прославить своих предков и доказать свое мастерство целителя и воина, потерпел сокрушительное поражение. Его гнев тлел, и он не понимал почему. Он думал, что если бы не поверил так легко в капитуляцию армии Сун, все могло бы сложиться иначе; возможно, сейчас он получал бы императорские награды. Чем больше он думал об этом, тем сильнее становился гнев. Пожилой Хань Куанси внезапно почувствовал головокружение и потерял сознание. Этот инцидент тяжело давил на его сердце, словно валун, от которого он не мог избавиться. В старости Хань Куанси был наказан за свою жадность к заслугам, и глубоко укоренившаяся обида взяла верх. Хотя его раны вскоре зажили, его душевная боль была неизлечима, и он умер в следующем году, на втором году эры Цяньхэн.
В том же году Елю Сянь, стремясь отомстить, снова отправил большое войско атаковать перевал Яньмэнь на юге, но на этот раз ценой его смерти стала смерть зятя Сяо Дуолуо.
Сидя у кровати, Сяосюань нежно гладила плачущую Шуге у себя на руках.
Она не ослышалась; человека, убившего мужа Шуге, звали Ян Е, известный как «Непобедимый Ян». Мог ли Непобедимый Ян быть легендарным генералом семьи Ян из истории? Как он стал им? Почему она никогда раньше о нем не слышала?
Пока Сяосюань размышляла про себя, она снова услышала крик Шуге.
«Мама, что нам делать с Шуге?»
Увидев, как Шуге горько плачет, Сяосюань быстро утешила её: «Шугэ, не плачь. Я обо всём позабочусь. Смерть принца-консорта — это то, чего никто не хотел. Я знаю, тебе грустно, но жизнь должна продолжаться. Через два года, когда ты забудешь об этом, я найду тебе хорошего мужа».
«Мама, мне это не нужно, мне нужен только Дуолуо». Шуге опустился на колени перед Сяосюань и, говоря это, потряс её колени.
Сяо Сюань помог ей подняться и сказал: «Внимательно послушай свою мать, мертвых не вернуть к жизни. Ты еще молода. Если ты любишь Дуолуо и не хочешь выходить замуж в этой жизни, твоя мать, естественно, не будет заставлять тебя искать кого-то другого. Но твоя жизнь только началась, и ты в расцвете сил. Как твоя мать может разрушить твою молодость и заставить тебя провести всю жизнь вдовой после смерти мужа только потому, что он погиб в бою? Твоя мать сейчас ничего не скажет. О будущем мы поговорим позже».
Сделав несколько сердечных утешений Шуге, Сяосюань вышла из его комнаты. Медленно идя по коридору, она внимательно вспоминала генералов семьи Ян. Почему она совершенно ничего не знала о Ян Е? Словно он внезапно появился на поле боя между двумя сторонами.
«Ваше Величество Императрица!» — крик прервал мысли Сяо Сюань. Она подняла глаза и увидела стоящего рядом с ней охранника.
"Как дела?"
«Ваше Величество, принц Сипин, находится в критическом состоянии и просит о встрече с Вашим Величеством».
«Сяньши?» — Сяосюань вспомнила о тяжелобольном Елю Сяньши и поспешно спросила: «Императорские врачи уже навестили его?»
«Ваше Величество, имея в силе указ, как могли императорские врачи посметь пренебречь своими обязанностями? Просто состояние принца действительно очень серьёзное…»
«Готовьте машину!» — решительно крикнула Сяосюань.
«Карета Ее Величества готова! Его Величество уже отправился в резиденцию принца и сказал, что будет ждать Ее Величество там».
"Понял. Показывайте пример!"
Сев в карету, Сяо Сюань поспешила в резиденцию Елю Сяньши. В сопровождении слуги она прибыла к постели Елю Сяньши.
Когда Сяо Сюань пришла, Елю Сянь утешал Сянь Ши. Он встал и предложил ей сесть. Этот небольшой жест согрел сердце Сяо Сюань. Она благодарно улыбнулась Елю Сяню, медленно села и посмотрела на Елю Сянь Ши, седовласого и бородатого, лежащего на кровати.
Императрица-кидана - Императрица-вдова кидана, Глава 81, Принц
Обновлено: 2008-09-20 16:54:23 Количество слов: 3092
«Ваше Величество Императрица прибыла». Увидев Сяо Сюаня, Сянь Ши тепло улыбнулась ему.
Прежде чем Сяо Сюань успел что-либо сказать, Елю Сянь произнесла: «Сянь Ши давно тебя не видел и очень по тебе скучает. У меня еще есть дела, поэтому я не останусь здесь с тобой. Хорошо пообщайтесь с Сянь Ши». Сказав это, Елю Сянь слегка улыбнулась лежащему на кровати Сянь Ши, после чего повернулась и ушла.
Увидев, как Елю Сянь уходит, Сяо Сюань с нежной улыбкой посмотрел на Сянь Ши и сказал: «Императорские врачи сказали мне, что ваше здоровье постепенно улучшается, и я как раз собирался выбрать для вас нескольких красивых девушек, чтобы они вам служили».
«Ха-ха-ха!» Услышав это, Сянь Ши разразился смехом, чувствуя себя невероятно счастливым. «Ваше Величество, вы поистине внимательны, но боюсь, мне больше никогда не посчастливится насладиться этим».
Сяо Сюань снова тихонько усмехнулся и сказал: «Ещё рано, зачем так говорить?»
«Уже поздно! Боюсь, я больше никогда вас не увижу, поэтому прошу Ваше Величество привести сюда императрицу, чтобы я мог увидеть её в последний раз. Иначе, боюсь, я не смогу умереть спокойно».
Слушая слова Сянь Ши и глядя на него, которому сейчас уже за пятьдесят, глаза Сяо Сюань наполнились слезами. Среди многих опытных чиновников Сю Гэ был тем, кому она доверяла больше всего, а Сянь Ши, несомненно, был ей самым преданным. Она помнила, как, впервые приняв бразды правления от Елю Сяня, она столкнулась с волнениями при дворе и среди населения, многие чиновники сопротивлялись ее планам. Только Сянь Ши последовательно поддерживал ее решения и планы, преодолевая все препятствия и оказывая ей огромную помощь. Если Сю Гэ был генералом, прославившим династию Ляо на поле боя, то Сянь Ши был заслуженным чиновником, постепенно совершенствовавшим государственную систему посредством политики и выполнявшим свой долг перед династией Ляо.
«Посмотри, что ты говоришь, несешь такие несчастливые вещи!» Сяосюань опустила голову и отвела взгляд, не желая, чтобы Сяньши увидел ее заплаканные глаза.
«Я искренне желаю прожить еще несколько лет, чтобы вместе с Его Величеством и Императрицей сделать больше для нашего Великого Ляо. Но все подвержены рождению, старению, болезням и смерти, и я не исключение. Я пригласил Ваше Высочество сюда сегодня, потому что мне нужно кое-что вам сказать». Я всегда чувствовал особую связь с этой Императрицей. С первой же встречи она показалась мне очень интересной, и у меня всегда было о ней хорошее впечатление. Теперь, когда я знаю, что мое время истекло, я чувствую, что должен кое-что сказать этой Императрице, иначе я не смогу спокойно спать.
Кивнув, Сяосюань тихо ответила: «Хорошо, продолжайте».
«Сянь Ши вот-вот уедет. Я лишь прошу Ваше Величество впредь поступать одним образом: никогда больше не будьте мягкосердечными».
Сяо Сюань внезапно широко раскрыл глаза, глядя на Сянь Ши, не понимая смысла его слов.
«Принцы и принцессы еще слишком молоды, и Его Величество часто болеет», — медленно произнес Сянь Ши. «Среди министров много беспокойных чиновников. Как мы можем подавить их без безжалостного человека? Хотя Ваше Величество разумно, вы должны также иметь мужество подавить этих людей. В опасности окажутся не только жизни принцев, принцесс и Его Величества, но и эта территория может перейти из рук в руки».
Выслушав наставление Сянь Ши, Сяо Сюань сказал: «Если уж трон должен перейти из рук в руки, то мы ничего не можем с этим поделать. Зачем бороться за трон? Каждый раз, когда кто-то борется за него, страдают люди. Какой в этом смысл? Раз уж кто-то хочет его, мы можем просто отдать его ему».
«Чепуха!» Услышав слова Сяо Сюаня, Сянь Ши кашлянул. Сяо Сюань быстро помог ему сесть и похлопал по спине. Этот старик, незаметно для неё, занял место её покойного отца, старика Сяо, предлагая ей молчаливую поддержку. Не желая ещё больше задеть чувства старика, она быстро сказала: «Это всего лишь чепуха Сяо Чуо. Почему вы воспринимаете это так серьёзно, господин Сянь Ши? Посмотрите на своё здоровье, разве вы не хотите довести дело до конца?»
«Ты произносишь такие бесхребетные слова, что мне все равно, жить мне или умереть!» — сказал Сянь Ши, непрестанно кашляя. «Смена династий — дело непростое. Если мы столкнемся с еще одним Елюй Цзином, дело будет не только в страданиях народа; тогда даже вопрос о том, сможем ли мы защитить территорию нашего Великого Ляо, станет актуальным». Схватив Сяо Сюаня за руку, Елюй Сянь Ши сказал: «Ты — императрица нашего киданя. В твоих жилах течет кровь киданя. Разве все, что ты делаешь, не должно быть на благо нашего киданя? Как ты можешь быть такой трусливой?»
Взглянув в пылающий взгляд Сянь Ши, Сяо Сюань отчаянно хотела сказать: «Я не кидань, я ханьская китаянка». Но она не могла сказать этого старику, и знала, что даже если бы она это сделала, это было бы бесполезно; он бы просто подумал, что она шутит.
«Ваше Величество, пообещайте Сянь Ши, что будете относиться ко всем киданям как к собственным детям. Прошло столько лет, территория нашего Великого Ляо расширилась, но жизнь людей не была благополучной. Теперь у нас наконец-то есть мудрый правитель и императрица, столь же разумная, как вы, а вы, увы, говорите такие вещи!» Сянь Ши тяжело ударила рукой по краю кровати и упала назад.
«Мастер Сяньши, мастер Сяньши!» — поспешно поддержала его Сяосюань и настойчиво позвала.
Его рука все еще крепко сжимала ее, и Сянь Ши, тяжело дыша, посмотрел на нее, слабо открыл глаза и сказал: «Ты должна быть безжалостной, ты должна. Ради себя, ради киданя, ты не знаешь, что тебя ждет. Только будучи безжалостной, только будучи безжалостной, ты сможешь защитить себя. Только живя… ты имеешь право говорить о защите других…»
Увидев, что дыхание Сянь Ши становится всё слабее и слабее, Сяо Сюань воскликнула: «Я помню, я помню!» Затем она посмотрела в сторону двери и отчаянно закричала: «Императорский врач! Императорский врач!»
Дверь открылась, и в комнату ворвался императорский врач. В то же время большая рука, которая до этого крепко сжимала её руку, безвольно опустилась вдоль тела.
«Сяньши!»
Он больше не слышал никаких криков и воплей. Елю Сяньши, старик, который заботился о Сяосюане, как старик Сяо, больше не слышал криков вокруг себя. Он покинул этот мир под ее словами согласия.
В ту ночь, наблюдая за Сяо Сюань, сидящей в одиночестве за занавесками и рыдающей, Елю Сянь не находил другого способа утешить свою императрицу, кроме как нежно обнять ее сзади. Ведь он питал к ней обиду.
Та Ли умер молодым, а теперь и Сянь Ши скончался, оказавшись втянутым в хаос войны между Сун и Ляо. Он дважды отправлял войска, и оба раза терпел поражения. Во второй раз он даже потерял наложницу ни за что. Ненависть в его сердце была невероятной. Только потому, что она была рядом, и он не хотел видеть её хмурой из-за него, он глубоко запрятал эту ненависть в своём сердце.
Ночью оба человека, лежавшие в постели, были поглощены своими мыслями и не могли заснуть.
Сяо Сюань размышлял о предсмертных словах Сянь Ши, а Елю Сянь думал о своей третьей битве.
Он был императором, но он был и человеком, человеком из плоти и крови. Однажды окруженный, дважды побежденный — как он мог вынести это унижение? Резким движением он перевернулся, прижав ее к себе, наслаждаясь ее прикосновением. «Янь Янь, я жадный?» «Я хочу тебя, я хочу мести, иначе я никогда не буду счастлив». «Янь Янь, я знаю, что ты любишь меня, и ты ведь не хочешь, чтобы я был несчастен, правда? Позволь мне быть эгоистом хотя бы раз. После того, как я выплесну свой гнев, я вернусь к тебе и детям».
В октябре Елюй Сянь наконец принял решение: он лично возглавит экспедицию на юг для нападения на династию Сун.
Когда армия покидала столицу, Сяо Сюань подошла к Сю Гэ, который был возведён в сан короля Северного двора. Глядя на красивого Сю Гэ, она сказала ему: «На поле боя я доверяю только тебе. Я доверяю его тебе».
Глядя на лицо, которое он видел только во сне, Хью кивнул. Он понял её слова и знал, что она имеет в виду. Окружающие его войска начали выходить из городских ворот, и Хью развернул лошадь, сделал несколько шагов, а затем внезапно дернул за поводья.
«Не волнуйся, если только я не умру». Обернувшись к Сяосюань, Сю Гэ улыбнулся и сказал: «Не забывай, ты всё ещё должен мне жену».
«Я отдам тебе это, когда ты вернешься!» — ответила Сяосюань с улыбкой.
Он не забыл своего обещания ей. На протяжении всего пути, хотя Сю Гэ, как обычно, молчал, он уделял особое внимание передвижениям Елю Сяня. Армия двинулась до префектуры Сюн и начала войну против династии Сун. Сю Гэ возглавил войско и не дал Елю Сяню ни единого шанса выйти на поле боя.
Чжао Гуанъи, едва не погибший в битве на реке Гаолян, был вне себя от радости, узнав о неоднократных поражениях армии Ляо. Узнав об этом, он решил лично возглавить экспедицию. Он руководил развертыванием войск, одновременно собирая силы для продвижения к Сюнчжоу. Тем временем ситуация в Сюнчжоу изменилась.
Императрица киданей - Глава 82: Славное возвращение
Обновлено: 2008-09-20 16:54:23 Количество слов: 3282
Отважный Сюгэ, словно молния, повёл свои войска на юг, быстро осадив важный город династии Сун — перевал Вацяо.
В начале ноября, чтобы снять осаду перевала Вацяо, генералы Сун собрали войска со всех сторон в одном месте, попытавшись ночью переправиться через реку Наньи, чтобы совершить внезапное нападение на лагерь Ляо. Однако они были отбиты генералом Ляо Сяо Ханганем и его хорошо подготовленными людьми. Два дня спустя армия Сун снова готовилась снять осаду перевала Вацяо. Однако Чжан Ши, генерал, отвечавший за оборону, не воспользовался возможностью и, прежде чем подкрепление успело прибыть, лично повел своих солдат на прорыв на восток. Елюй Сюгэ уже подготовился к действиям у перевала Вацяо, и уход Чжан Ши из города привел к прямому столкновению с Елюй Сюгэ. В завязавшейся схватке Чжан Ши был убит, а оставшимся солдатам пришлось спешно отступить обратно в город. Вторая попытка освободить армию Ляо также закончилась неожиданной смертью Чжан Ши. Впоследствии армия Сун была вынуждена перебросить свои войска на противоположный берег реки, установив тупиковую ситуацию в противостоянии с армией Ляо. Формально это была стратегия разрешения кризиса, но втайне они ждали прибытия Чжао Гуанъи с крупным войском.
Елю Сюгэ не верил, что армия Сун сможет сохранять спокойствие в такой ситуации. Немного поразмыслив, он предположил, что они, должно быть, ждут подкрепления, и поделился своими догадками с Елю Сянем.
Услышав домыслы Сюгэ, Елю Сянь несколько раз вздохнул. «Похоже, мне действительно не суждено было сбыться. Увы, тогда я хотел отомстить за осаду Нанкина, но императрица отговорила меня, и я не послушался. Теперь, после двух поражений подряд, боюсь, на этот раз будет то же самое. Как я смогу противостоять императрице?»
Услышав слова Елю Сянь, Сю Гэ почувствовал укол грусти. Больше всего он боялся, что кто-то упомянет её в его присутствии. Глядя на обеспокоенное лицо Елю Сянь, Сю Гэ сказал: «Вашему Величеству не стоит беспокоиться. Армия династии Сун ещё не прибыла. Наш Великий Ляо может немедленно начать наступление. Нет необходимости вступать с ними в бой. Если мы будем ждать прибытия подкрепления, прежде чем строить планы, мы можем упустить возможность одержать победу».
«Но их формирование хорошо организовано, и даже если мы начнем наступление, у нас может не быть никакой надежды на победу». Елю Сянь все еще был очень обеспокоен.