Глава 131

«Верхние сферы не подлежат исследованию».

«Чтобы оставить вам послание, я использовал силу звёзд, чтобы отправить сообщение семье Фу, но по какой-то причине его обнаружили другие люди, оставшиеся в верхнем мире, поэтому мне пришлось закрыть это место во времени».

Закончив говорить, Фу Янсюй с облегчением вздохнул.

В пещере вспыхнуло пламя, но лишь ледяная скала под ним источала холод.

Взгляд Фу Минсюя был прикован к ледниковому камню, и он долго молчал, поджав губы.

«Значит, цепи на тебе тоже сделала твоя мать?» — тихо спросил он. Девять пылающих цепей легко прошли сквозь лопатки Фу Янсюя, сковывая его здесь на долгие годы.

Фу Янсюй на мгновение прикрыл глаза, а затем снова открыл их, не испытывая ни малейшего негодования. «Это была не она».

По крайней мере, она делала это не сама.

«Она бессмертна, а я всего лишь обычный культиватор из низшего мира. Влюбиться в неё, должно быть, оскорбило высший мир». Легенды о высшем мире никогда не утихали в мире культивации. Фу Янсюй до сих пор помнит, как ему было неловко, когда он впервые встретил её.

Возможно, то, что она говорила о преследовании врагами, было правдой, но она случайно сбежала на континент Цанлин, что и привело к истории их отношений.

В народных сказках смертных любовь между бессмертными и смертными всегда наказывается, и он предпочел бы, чтобы это наказание постигло его самого.

В глубине души Чжаолин была всего лишь феей, которую он тайно любил.

Услышав это, Фу Минсюй почувствовал облегчение. Подсознательно он не хотел приписывать все страдания отца матери.

Однако Хань Тао, молча сидевший и слушавший разговор между ними, лишь приподнял веки, пристально посмотрел на Фу Янсюя, а затем слегка шевельнул губами, не произнеся ни слова.

Их взгляды на мгновение встретились, после чего они молча отвели глаза, и Фу Минсюй не заметил их едва заметных движений.

«Только что Бай Хуачжи находился под контролем сознания человека из высшего мира. Он пытался напасть на меня, чтобы угрожать твоей матери».

«Руины клана ведьм закроются сами собой после вашего ухода. Мне безопаснее остаться здесь, чем выходить на улицу».

В конце концов, Фу Янсюй снова отказался от предложения Фу Минсюя помочь ему сбежать, сославшись на то, что «если он освободится от цепей и уйдет, его мать, Фу Янсюй, пострадает, если об этом узнает высшее царство».

«Если ты сможешь найти способ починить сломанную Небесную Лестницу, найти свою мать и убедиться, что с ней всё в порядке, тогда приходи и забери меня».

В конце концов Фу Минсюй оставалось только уйти, оглядываясь через каждые несколько шагов.

Как только он покинул остров Уван, глядя на остров посреди серебристых волн, он медленно присел на корточки, опустил голову и закрыл глаза.

Под светом звёзд его плечи непрестанно дрожали, из-за чего он выглядел необычайно худым и слабым.

Затянувшаяся боль в носу, которую он так долго сдерживал, наконец вырвалась наружу, словно потоп, прорвавший плотину. Слезы текли по его лицу, быстро промочив пальцы.

Он плакал беззвучно.

Хань Тао тоже присел на корточки и молча обнял его.

Он ничего не сказал, лишь нежно похлопал его по спине, его золотистые глаза были полны безграничной привязанности и нежности.

...

Внутри пещеры Фу Янсюй, который отдыхал с закрытыми глазами с тех пор, как Фу Минсюй ушел, снова открыл их.

Пока Си Ян Сяньцзюнь смотрел на человека напротив, похожего на Фу Минсю, в его голове постоянно проносились разгаданные им небесные тайны.

«Небесное Дао угасает с каждым днём, но оно не может вынести гибели континента Цанлин». Фу Янсюй мягко улыбнулся, словно почувствовав его намерения. «Я уже знаю имя Бессмертного Владыки. В этом мире только ты ближе всех к тайнам Небес. Мне удалось лишь мельком увидеть следы тайн Небес, потому что я случайно получил силу звёзд от клана У».

«Но мой талант разгадывать тайны небес ограничен. Все эти годы я был здесь один, что дало мне немного свободного времени для размышлений о проблемах».

«У Минсю уникальная родословная. Хотя я не знаю причин, по которым его мать поступила так, как поступила, я точно знаю, что люди из высшего мира считают обитателей низшего мира всего лишь муравьями, пытающимися выжить».

«Даже муравьи стремятся встать на путь к небесам. Бессмертный Владыка, в твоём сердце заботится о благополучии всех живых существ, и ты, несомненно, являешься самым подходящим проводником Небесного Дао здесь».

Бессмертный Владыка Си Ян слегка нахмурился, его наполовину седые волосы мерцали в бушующем пламени. «Ты рассказал ему все, что знал?»

Фу Янсюй улыбнулся, но промолчал.

Естественно, он знал больше, чем говорил, но не хотел, чтобы Фу Минсюй жил в боли и спутанности с миром.

Небесная Лестница была разрушена тысячу лет назад. Он не знает, как те люди из высшего мира спустились вниз и что они сделали. Он может лишь воспринимать восстановление Небесной Лестницы как сон и отправлять его в другие мысли своего сына.

«Я дарую тебе силу, благодаря которой возник клан ведьм». Голос Фу Янсюя был неторопливым, словно он вручал самый обычный дар.

Закончив говорить, он медленно поднялся.

Цепь закачалась, и из неё вырвалось пламя, словно пытаясь его остановить.

Фу Янсюй стоял на ледниковой скале, медленно выпрямляя спину, которую он сохранял и в сидячем положении, и почтительно и торжественно поклонился Си Яну.

«Я надеюсь, что в будущем Бессмертный Владыка поможет моему сыну».

Как часто говорят, родители, которые любят своих детей, планируют всё наперёд.

Однако, получив от силы звёзд информацию и желания, известные Фу Минсю, Си Ян глубоко понял смысл этих слов.

...

Когда Фу Минсюй снова вышел на солнечный свет, он и Хань Тао уже покинули Царство Демонов.

Бессмертный Владыка Сиян отправил сообщение, в котором говорилось, что с ним все в порядке, но ему нужно вернуться в секту Тяньян. Он сказал, что может отправить сообщение в любое время.

Утренний ветерок все еще нес прохладу, оставшуюся с ночи, и несколько прядей волос скользнули ему в глаза, разделяя солнечный свет на несколько частей.

Фу Минсюй смутно чувствовал, что за время этой поездки в руины клана ведьм ничего не изменилось, за исключением неожиданного сюрприза: демоническое семя Хань Тао было поглощёно демоническим духом по иронии судьбы.

«Минсю, может, сначала вместе вернёмся в город Юньхань?» Шэнь Анге, естественно, взяла Ю Шу за руку и в хорошем настроении сказала: «Останки моих родителей уже собраны. Я хочу отвезти их обратно в город Юньхань для достойного захоронения. Дядя Чан только что прислал сообщение, что подготовил место для захоронения».

Ей нужен всего один участок для захоронения, потому что она похоронит останки своего отца и матери вместе.

Глаза Фу Минсю все еще были слегка покрасневшими. Он небрежно откинул волосы на макушку, взглянул на ее руку, взятую за руку Ю Шу, и едва сдерживал хаотичные мысли в своей голове.

«Ю Шу, ты действительно отказываешься от роли Повелителя Демонов?»

Ю Шу, всё ещё одетый в красное, равнодушно пожал плечами: «Я стал Повелителем Демонов ради Демонического Духа. Теперь, когда у меня есть Демонический Дух, я могу практиковать самые традиционные демонические техники. Кому захочется оставаться в этом богом забытом Царстве Демонов?»

Шен Анге нахмурилась, услышав это грубое описание, но больше ничего не сказала.

В начале времён духовная энергия не была доминирующей силой. Все существа во Вселенной свободно развивали различные методы и сверхъестественные способности, что привело к существованию трёх тысяч Великих Дао.

При правильном методе совершенствования духовная энергия и демоническая энергия — это просто два разных вида энергии.

Если даньтянь является средством для культивирования духовной энергии, то демонический дух является средством для культивирования демонической энергии.

Оба достигли просветления благодаря самосовершенствованию.

После того, как демоническое семя в Хань Тао было искоренено, даже зная, что Бай Хуа поддерживается кем-то из Высшего Царства, Фу Минсю и остальные пока ничего не могли предпринять.

«Тогда давайте сначала вернемся». После стольких поездок он был измотан и просто хотел хорошо выспаться и на время отложить свои заботы.

Группа из четырех человек быстро вернулась в город Юньхань.

Шэнь Анж и Ю Шу расстались с ними. Фу Минсюй, наблюдая, как они вдвоем входят в магазин, невольно вздохнул: «Анж нашла хорошего друга. Это здорово».

Они с Шен Анге были знакомы много лет. Она пережила в семье Шен не менее серьезные трудности, чем он, и это было одной из причин, почему они подружились.

Он был рад, что Шен Анге нашла себе попутчика в своем одиноком путешествии.

"Друзья?" — Хань Тао, который до этого молчал, вдруг заговорил, и выражение его лица показалось ему немного странным, когда он произнес эти два слова.

Фу Минсюй не стал долго раздумывать. Он повернулся и направился к резиденции городского правителя, усмехнувшись: «Хотя это человек и демон, дружба всегда может преодолеть расовые барьеры, и дело скорее в общих целях».

«Я ухожу, я иду домой».

Хань Тао, стоявший рядом с ним, замер, а затем, услышав это, рассмеялся: «Да, пойдем домой».

Вернувшись в особняк городского правителя, Фу Минсюй планировал сначала хорошо отдохнуть, а затем вместе с Хань Тао изучить, как починить Небесную Лестницу — великое дело, которое принесет пользу всем живым существам.

Но как только они вдвоём вошли в особняк городского правителя, прежде чем успели поприветствовать приближающихся священников, Хань Тао схватил его и в мгновение ока исчез с места.

Священник стоял ошеломлённый, бормоча: «Неужели я только что ошибся? Городской владыка и господин Фу на самом деле не вернулись?»

Он потёр глаза; вход был пуст, ни души вокруг.

Внутри свернутого пространства, не успев произнести и двух слов, Фу Минсюй погрузился в головокружительный вихрь.

"Ты что-то делаешь..." Он едва успел встретиться взглядом с парой золотистых глаз, как, прежде чем он успел закончить говорить, его рот наполнил густой, горячий воздух, и страстный поцелуй не дал ему ни малейшего шанса перевести дыхание.

"Ммм." Фу Минсюй покраснел от поцелуя и, наконец, смог прижаться руками к груди мужчины, чтобы создать некоторое расстояние между ними. "Что с тобой не так?"

На кровати темное желание в этих ослепительных золотых глазах леденило душу.

Глава 100

Хань Тао пристально посмотрел на него: «Я скучал по тебе».

Его голос был глубоким, наполненным пленительной нежностью и лаской. Его высокая фигура полностью скрывала Фу Минсю, а горячее дыхание касалось его уха.

Невыносимый жар, исходящий от его бедра, невозможно было игнорировать; лицо Фу Минсюй мгновенно покраснело, и он пробормотал: «Мы же каждый день вместе, о чём тут думать?»

Духовная энергия, исходящая из их пальцев, опустила занавески на кровати, заслонив окружающий свет, и их ауры переплелись и слились в небольшом пространстве, где присутствовали только они двое.

Возможно, пламя, вспыхивающее в этих золотых глазах, было слишком сильным, поэтому Фу Минсюй невольно слегка наклонил голову. Его длинная, тонкая шея блестела нефритовым блеском, словно кусок отборного бараньего нефрита.

Легкое покалывание в шее заставило его дрожать всем телом. Хань Тао не ответил ему, но его действия прекрасно демонстрировали, что его «тоска» по нему была искренней и непоколебимой.

«Эм...»

С закатом солнца и восходом луны, до первых лучей рассвета, у Фу Минсю не было ни малейшего шанса подумать о чем-либо другом.

Проснувшись, он инстинктивно махнул рукой в сторону, но промахнулся.

Фу Минсюй бессознательно проснулся, и к нему вернулась память, когда он увидел знакомые занавески. Боль во всем теле не давала ему долгое время подняться. Голова кружилась, и он испытывал спутанность сознания, не в силах вспомнить, какой сейчас год.

Ему потребовалось больше получаса, чтобы наконец подняться.

Фу Минсюй, одетый в синюю мантию, чувствовал себя невероятно отдохнувшим, не испытывая никакого дискомфорта, за исключением послеоперационной боли. Он просто завязал волосы, помассировал шею и случайно коснулся одного участка кожи, почувствовав более сильную боль.

«Шипение». Затем он наколдовал водяное зеркало, и, как и ожидалось, увидел на своей шее множество отпечатков зубов и пурпурно-красных пятен.

Когда их страсть достигла апогея, золотой дракон превратился в волкодава, обхватил его лапами, лизал и кусал, словно желая сожрать целиком.

Фу Минсюй потратил час на то, чтобы удалить все следы на своем теле.

Он толкнул дверь и отправил сообщение Хань Тао, спрашивая, где тот находится.

«Мне нужно уладить кое-какие дела в резиденции городского лорда». Голос Хань Тао, как обычно, был совершенно другим, не таким, как прошлой ночью. «Ты придёшь?»

Полагая, что между ними в последнее время ничего серьезного не произошло, Фу Минсюй предположил, что прошлой ночью у него просто случались приступы безумия, и не придал этому особого значения.

Он некоторое время постоял у озера, наслаждаясь ветерком, а затем прищурился, разглядывая облака под ивой. «Я не пойду. Я пойду в лавку Шэнь Анге за травами».

Наконец, он отказался от предложения Хань Тао, чтобы Хань Чжэнчжи последовал за ним.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141