Джули припарковала машину на подземной парковке и, словно пулемет, вошла в здание, не отрывая взгляда от телефона. Не успела она войти в вращающуюся дверь, как услышала позади себя глубокий, чистый мужской голос.
«Мисс Ян».
Джули слегка приподняла веки, неуверенно остановилась, повернулась и посмотрела на высокого, красивого мужчину перед собой, который неуверенно указал на нее.
Ищете меня?
Чу Му слабо улыбнулся, на его губах читалось многозначительное выражение. «Конечно, если тебя зовут Янь Циюэ».
Сознание Джули на мгновение опустело, прежде чем она внезапно вспомнила, кто этот мужчина. Это был явно бывший муж Шу Иань, тот самый дипломат! Даже сохраняя невозмутимое выражение лица, Джули невольно задрожала, сделав несколько шагов вперед.
Цзян Бэйчэнь, обычный смертный, уже был для неё достаточно сложным испытанием, но теперь, когда появился настоящий Цзян Бэйчэнь, как ей с этим справиться?
Времени было мало, поэтому Чу Му не хотел ходить вокруг да около и сразу перешел к делу.
Где Шу Иань?
Джули про себя выругалась: «Черт возьми, такое красивое лицо, неужели ей нужно быть такой прямолинейной?» Но она обещала сохранить это в секрете от Шу Ианя, поэтому, даже если бы перед ней стоял Чу Му, ей пришлось бы держаться.
Джули кокетливо откинула волосы, ее улыбка была такой же очаровательной, как у специалиста по связям с общественностью. «Почему вы все приходите ко мне с вопросами о том, где она? Она уволилась полгода назад. А куда она делась... я не знаю».
Чу Му знал, что она даст такой ответ, и хотя внутри он невероятно волновался, ему нужно было сохранять невозмутимое выражение лица. Он повернул голову и небрежно улыбнулся, а затем внезапно назвал ей адрес.
«Это завод вашей компании по переработке отходов в Сучжоу. Если я не ошибаюсь, Шу Иань там работает. Если госпожа Янь не хочет мне говорить, это нормально. Конечно, я могу попросить вашего начальника проверить». Чу Му равнодушно пожал плечами: «При условии, что вы не хотите потерять эту работу».
Джули удивилась, что Чу Му так быстро её нашёл, её прекрасные глаза были полны изумления. Её тон невольно стал саркастическим и агрессивным: «Раз вы так много знаете, зачем вообще спрашивать меня о её местонахождении? Вы уже в разводе, почему вас это всё ещё так волнует, мистер Чу? Какой вообще был смысл развода?»
Этих двух предложений, несомненно, было достаточно, чтобы разозлить Чу Му, но он спокойно дослушал, как Джули закончила говорить, и вместо того, чтобы рассердиться, сделал шаг вперед и понизил голос.
«Она позвонила мне в 2:30 утра, и на другом конце провода было отчетливо слышно, как она плачет. Я не знаю, что с ней случилось. Госпожа Ян, если вы не хотите, чтобы с ней что-нибудь случилось, пожалуйста, сообщите мне ее адрес».
Джули была ошеломлена. Она схватила Чу Му и засыпала его вопросами. «Поздно ночью? Плакала? Что с ней случилось?»
«Итак, если ты всё ещё не хочешь говорить, я не могу гарантировать, что с ней не так». Чу Му сильно выделил последние три слова; трудно было сказать, было ли это вызвано его глубочайшим страхом или нынешней тревогой.
Джули сделала несколько глубоких вдохов, быстро выхватила телефон из рук Чу Му и набрала адрес. Чу Му посмотрел на мигающий курсор, затем повернулся и без колебаний направился к своей машине.
"Спасибо."
«Мистер Чу!» — крикнула ему Джули, всё ещё потрясённая. Взглянув на слегка обернувшегося мужчину, Джули крепко сжала кулаки. «Найдите её и хорошо с ней обращайтесь. Больше не причиняйте ей вреда».
Иань, пожалуйста, прости меня за то, что я сообщила ему твой адрес. Потому что сейчас этот мужчина, уезжающий на большой скорости, может оказаться именно тем человеком, который тебе больше всего нужен.
Шу Иань, находившаяся на автовокзале, совершенно не знала обо всем, что происходило в Пекине.
Некоторые вещи происходят настолько непредсказуемо, что это просто выводит из себя. Пока Чу Му садился на самолет, чтобы найти ее, Шу Иань уже сидела в автобусе, направляющемся обратно в ее родной город Янчжоу.
После того, что случилось вчера, Шу Иань действительно не могла заставить себя оставаться в этом доме. До Нового года по лунному календарю оставалось всего два дня, и, наблюдая, как небо постепенно светлеет, Шу Иань ужасно скучала по своей семье, особенно по своему пожилому дедушке, который ее обожал. Она думала, что, к счастью, в этом огромном мире у нее еще есть на кого положиться.
Чу Му сразу после приземления сел на поезд до Сучжоу. Погода была сырая и холодная. В пальто он выглядел немного растрепанным, пробираясь сквозь толпу людей, возвращавшихся домой на Весенний фестиваль. Он впервые пользовался таким распространенным видом транспорта, и ему было трудно с этим смириться. Однако ради человека, которого он так долго не видел, он молчал.
Когда Чу Му, следуя указанному Джули адресу, нашел жилой комплекс, было уже четыре часа вечера — время, когда все семьи готовили ужин. На третьем этаже, где было семьдесят две ступеньки, чувство тревоги усиливалось с каждым шагом Чу Му. Глядя на маленький номер двери, он уже решил, что как только она откроет дверь, он никогда ее не отпустит.
Но прежде чем он успел протянуть руку, дверь открылась изнутри.
И те, кто находился внутри, и те, кто стоял снаружи, были поражены, увидев друг друга.
Хозяйка дома посмотрела на молодого человека за дверью и спросила на своем не совсем обычном китайском: «Кого вы ищете?»
Чу Му нахмурился и посмотрел за спину женщины средних лет. Несмотря на сильное волнение, он все же поприветствовал ее с большим терпением и вежливостью.
«Здравствуйте, я ищу человека, который здесь живет. Ее зовут Шу Иань».
Хозяйка квартиры внезапно поняла, что происходит, и с силой ударила рукой по дверной ручке. «О! Вы её ищете? Она съезжает!»
Сердце Чу Му упало ещё ниже. "Уехал? Когда?"
«Сегодня утром девушка позвонила мне и съехала из квартиры. Я всё ещё должен ей арендную плату за месяц! Послушай».
Женщина средних лет достала из кармана конверт. Чу Му был хорошо знаком с аккуратным почерком на квитанции об оплате аренды...
«Наверное, она испугалась. Это действительно очень неудачно. Этот район всегда был очень безопасным. Неудивительно, что эта девушка хотела съехать после того, что случилось прошлой ночью. Соседи через коридор спорили и стучали в мою дверь. Это так несправедливо».
Брови Чу Му нахмурились, когда он увидел явные следы удара о дверь и подумал о ее прерывистом дыхании со слезами; в горле у него необычно пересохло.
«Что случилось вчера? Она получила травмы?»
«Ничего особенного. Супруги из квартиры напротив поссорились, и семья жены, расстроенная, пришла сюда, чтобы отомстить зятю. В итоге они устроили погром не в том месте. Смотрите, моя квартира и еще несколько квартир наверху повреждены. К счастью, никто не пострадал, и полиция их увезла». В этот момент хозяйка квартиры настороженно посмотрела на него. «Молодой человек, к кому вы относитесь к этой девушке? Что вы здесь делаете?»
В голове Чу Му возник образ Шу Ианя, свернувшегося калачиком в углу дома и зовущего его. В оцепенении даже дорожная сумка в его руке упала на пол.
«Я её… друг». Он не знал, достоин ли он ещё называться её мужем…
Хозяйка махнула рукой, жестом приглашая Чу Му отойти назад, и, запирая дверь, пробормотала себе под нос: «Эта девушка сказала, что уехала в родной город на Новый год. Если знаешь, где она, иди туда и найди её».
"О боже... в такую морозную погоду беременной женщине, должно быть, очень тяжело носить такой большой живот..."
"...Беременная женщина?" Чу Му нахмурился и перебил ее, быстро достал телефон и, пытаясь успокоить дрожащие руки, нашел женщину в своем фотоальбоме; голос его слегка дрожал.
Вы говорите о ней?
В коридоре было тускло освещено, и хозяйка, щурясь, смотрела на экран, пытаясь разглядеть молодую девушку, стоящую в снегу.
«Это она, без сомнения».
С наступлением сумерек Чу Му внезапно почувствовал в голове какое-то жужжание, словно его ударила молния, все его тело напряглось, а глаза наполнились недоверием.
Шу Иань!! Она действительно беременна.