Коллекция Хироми - Глава 32

Глава 32

У девушки было необычайно красивое и очаровательное лицо, хотя теперь оно было покрыто всякой грязью — кровью, глиной, трупным маслом и различными другими отвратительными следами, оставившими отпечатки на её чистом, новорождённом теле. И всё же это не поколебало чистоту и невинность её зарождающейся души. Она была подобна белоснежной ромашке, покачивающейся рядом с колесом боевой колесницы; таким было первое впечатление Шуоцзю о Янь Шане. Они были так похожи, как в чистоте душ, так и в своём грязном происхождении. С одного взгляда Шуоцзю понял, что эта девушка — демон, рождённый из крови бесчисленных душ умерших.

«Хочешь вернуться со мной?» Шуоцзю не понимала, почему приняла такое решение. В годы непрекращающихся войн человечество, со своей глупостью и упрямством, свергало одну династию, устанавливало другую, затем свергало ещё одну и устанавливало ещё одну… Среди бесчисленных кровопролитий и трупов человечество создавало историю славы, разрушения, снова славы и снова разрушения. Весь процесс развития человечества для тех, кто прожил так долго — нелюдей, таких как Шуоцзю, — казался невероятным и ужасающим проклятием, неизбежным циклом, поистине ужасающей вещью. И всё же люди, которые казались Шуоцзю такими слабыми, смогли пройти через это, казалось бы, бесконечное чистилище, наслаждаясь им в полной мере.

Люди — непостижимые существа!

"Эй?" — внезапно подхваченная девочка издала недовольный звук, отчаянно размахивая ручками, пытаясь вырваться из объятий Шуджу. Зачем ей мешать? Она еще даже не добралась до этого места, до этого прекрасного, ярко-красного пятнышка. Она рассердилась и начала брыкаться и бороться, пытаясь вырваться из объятий Шуджу.

— Хочешь пойти туда? — Шуоцзю совершенно не обращал внимания на пинки, которые девушка ему нанесла в грудь, и оставался нежным. — Я отведу тебя туда.

«Ee1»

Когда хризантема взмыла в воздух, маленькая девочка изумленно воскликнула. Хотя она и не понимала, чего именно, она, по крайней мере, знала, что никогда не смогла бы достичь такой высоты, как бы усердно ни старалась.

Теперь они были так близко к небу! Красные языки пламени остались далеко внизу, а чистое небо вернулось к своему истинному глубокому синему цвету, и бесчисленные серебряные звезды игриво мерцали вокруг них. Она хихикала, протягивая свои пухлые ручки, чтобы попытаться поймать хвосты этих озорных созданий, но они всегда ловко уворачивались от нее, оставляя ей лишь пустое пространство.

После того, как это повторилось несколько раз, девочка, казалось, рассердилась. Она надула свои милые губки и издала рычание, похожее на рычание животного.

«Хочешь?» Шуоцзю заметила изменение настроения девочки у себя на руках, протянула руку и выбрала для неё звёздочку. «Возьми, и не забудь потом положить её обратно. Мы не можем нарушать существующий порядок».

Девочка радостно закричала и осторожно сжала серебристую звездочку в ладонях. Крошечная звездочка мерцала в ее руках, словно маленькая птичка, попавшая в ловушку. «Какие маленькие, какие теплые!» — с любопытством подумала она, некоторое время рассматривая их, нежно прикасаясь к ним, прежде чем неохотно отпустить. Едва она раскрыла крошечную щель, как маленькая звездочка вылетела и побежала обратно к своим собратьям, скорчив гримасу девочке издалека — гримасу, которую могли понять только звезды.

«Хочешь еще поиграть?» — спросила Шуджу маленькую девочку у себя на руках, глядя на нее сверху вниз.

Маленькая девочка покачала головой.

«Так ты хочешь пойти со мной?» — снова спросила Шуджу.

На этот раз девочка радостно кивнула.

"Мама...Мама..."

Когда опустились хризантемы, маленькая девочка вдруг заговорила.

«Не мама, а дядя!» — поправила её Шуджу.

"Мамочка...Мамочка...Мамочка..." Девочка так и не изменилась и вместо этого трижды выкрикнула "Мамочка" на одном дыхании.

«Я ничего не могу с этим поделать». Шуоцзю покачала головой, одновременно забавляясь и раздражаясь, и напомнила себе, что по возвращении ей нужно будет правильно воспитать ребенка.

****

Медный колокольчик у кровати отчетливо зазвонил, разбудив Янь Шана от сна.

Три долгие минуты она не могла отличить сон от реальности, пока не повернула голову и не увидела на прикроватной тумбочке искусно вырезанную нефритовую хризантему. Она спала в комнате хризантемы; она неосознанно забрела туда, чтобы снова поспать. Точно так же, как и много лет назад, когда хризантема еще была там.

Тогда Шуоцзю всегда с любовью рассказывал ей множество сказок на ночь, нежно убаюкивал и укрывал одеялом. Тогда её ещё не звали Яньшан; её звали Сяоя. Тогда она ещё не владела магазином «товаров для обмена». Тогда это было для неё самым счастливым временем.

Хризантема... всё благодаря хризантеме.

Однако одним невероятно прекрасным утром Шуоцзю покинул «Экзотический бартер», покинул деревню Бомэй, ушел из Сяоя. Никто не знал, куда он делся, но у Янь Шан было смутное предчувствие, что Шуоцзю никогда не вернется. Долгое время после этого Янь Шан каждый день повторяла себе, что Шуоцзю больше не существует в этом мире, и, гипнотизируя себя, взяла на себя роль владелицы «Экзотического бартера». Сто лет пролетели в мгновение ока. Лишь изредка, когда она полностью расслаблялась, она все еще неосознанно, словно во сне, заходила в комнату Шуоцзю, как и раньше.

«Тетя, что бы вы хотели?» Когда Янь Шан поднял занавеску, он уже переключился на деловой режим.

«Что?» — Ни Айся, осматривавшая супермаркет, вздрогнула, услышав голос Янь Шана. Как и многие другие, кто приходил на рынок Бомэй, она понятия не имела, как здесь оказалась. Она была поглощена своими проблемами и нечаянно забрела на рынок, оказавшись в одном магазине.

Перекличка и диалог — вот настоящая причина, по которой Bomeiji привлекает так много клиентов.

«Тетя, что вам нужно? У нас здесь все есть», — поприветствовала Ни Айся Ян Шан и повела ее осматривать товары. «…Поскольку сами товары могут показаться немного пугающими, вы можете сначала посмотреть каталог».

Увидев робкий вид Ни Айся, Янь Шан не мог не пожалеть её. Если бы этой женщине показали настоящий продукт, она бы, наверное, упала в обморок. Лучше бы ей показали каталог.

«Бартер» — это супермаркет, продающий человеческие органы; здесь можно найти самые разные органы. Некоторые — это искусно изготовленные заменители, созданные опытными мастерами, а другие — настоящие органы, полученные в результате обмена с покупателями. Независимо от типа, здесь можно удовлетворить потребности людей. Янь Шан понял, что эта женщина явно жаждет его товара.

"Это... это..." Увидев названия товаров в каталоге, Ни Айся вздрогнула от шока и уронила его на пол. Толстый каталог с глухим стуком упал на холодный гранитный пол. Осознав, что потеряла самообладание, она поспешно наклонилась, чтобы поднять каталог, случайно опрокинув вазу на столе, разбрызгав воду и белые лепестки хризантем по всему полу. Янь Шан нахмурился.

"Я... я прошу прощения", — робко извинилась Ни Айся, немного боясь смотреть на стоящую перед ней девочку, которой, судя по всему, было всего семь или восемь лет. Она не знала почему, но немного боялась этой малышки.

«Тетя, позвольте мне сразу перейти к делу», — вздохнул Ян Шан, пытаясь смягчить выражение лица. «Вы и так знаете, что это не обычный магазин. Вы, должно быть, пришли сюда, потому что вам что-то нужно. Так что просто скажите мне, что вам нужно, и я назову вам цену, исходя из ваших потребностей. Вы забираете товар, а я принимаю оплату. Всё просто».

«Я… но у меня нет денег», — сказала Ни Айся, сдерживая слезы. Если бы у нее были деньги, ей не пришлось бы так сильно беспокоиться о болезни сына. Если бы у нее были деньги, болезнь Сяоцзюня, возможно, давно бы излечилась. Хотя найти подходящую почку непросто, по крайней мере, с деньгами шансы Сяоцзюня на выживание были бы намного выше.

Теперь она заняла деньги у всех родственников и друзей, а субсидии и пожертвования с работы полностью исчерпаны. У нее действительно нет других вариантов… При мысли об этом у Ни Айся зачесался нос. Она уже пожертвовала одну почку для Сяоцзюня, но кто мог такое представить? В процессе подбора доноров не было никаких отклонений, и даже врач сказал, что шансы на успех очень высоки. Однако после пересадки почки Сяоцзюню внезапно произошло отторжение, и теперь Сяоцзюнь находится в критическом состоянии. Где же ей найти другую почку для Сяоцзюня?

«Я могу дать вам тот орган, который вы хотите». Янь Шан взглянула на Ни Айся и решила поскорее закончить. По какой-то причине эта женщина вызывала у неё чувство тревоги и дискомфорта.

«Вам нужна почка, верно?»

«Как... как ты узнал?»

«Не стоит об этом беспокоиться», — Ян Шан подошел к морозильной камере и взглянул на нее. «Там как раз есть подходящая почка для вашего сына. Я организую ее доставку в больницу, и через несколько дней вашему сыну смогут сделать операцию».

"Тогда... что же мне тебе дать?" Ни Айся все еще была немного ошеломлена, не в силах поверить, что удача пришла так быстро.

Ян Шан окинул Ни Айся взглядом. Годы тяжелой работы сказались на ее здоровье, повергнув в депрессию и ухудшив самочувствие; казалось, ей осталось недолго жить. Ее органы были достойным донором…

«Мне нужно ваше зрение», — заявил Янь Шан. Хотя зрение менее ценно, чем почки, у Ни Айся осталось очень мало органов, которые можно было бы пересадить без серьезных последствий для ее жизни.

«Видение?» — Ни Айся с ужасом посмотрела на Янь Шана.

«Да». Янь Шан отвернула голову, изо всех сил стараясь не смотреть прямо в ясные глаза Ни Айся. Эти глаза были слишком невинными, и ей стало не по себе.

«Но если я не смогу видеть, я не смогу видеть Сяоцзюня или заботиться о нём… Могли бы вы дать мне что-нибудь ещё? Я могу дать вам свои руки, ноги или что угодно ещё…»

«У вас тяжелый артрит, и ваши руки и ноги не стоят так много. Лишение вас зрения — это уже уступка с моей стороны. Вы должны сами решить, что для вас ценнее: зрение или почки».

Услышав слова Янь Шана, Ни Айся опустила голову, словно погруженная в размышления. Спустя долгое время она подняла голову и сказала: «Хорошо, я отдам вам зрение, но прошу вас позволить мне увидеть, как Сяо Цзюнь выздоровеет, прежде чем вы его заберете, это вас устроит?»

"..."

«Умоляю вас». Ни Айся, пренебрегая своим достоинством, опустилась на колени перед Янь Шаном.

«Да ладно!» — раздраженно сказала Янь Шан и вышла из магазина, больше не взглянув на Ни Айся. Впервые она не осмелилась посмотреть на покупателя, и сама не понимала почему.

Спустя полтора года Янь Шан снова увидел Ни Айся. Хотя она сильно изменилась с первой встречи, Янь Шан узнал её с первого взгляда. Она ослепла, как и было оговорено, а взамен её сын быстро выздоровел. Логично было бы предположить, что она станет счастливее, но Ни Айся похудела и выглядела более измождённой, чем прежде.

«Это ты?» Услышав шаги, Ни Айся обернулась и увидела Янь Шана.

«Сяоцзюнь очень хорошо выздоравливает. Думаю, скоро он сможет делать то, что умеют обычные дети. Хочу вас поблагодарить». Говоря это, Ни Айся мягко улыбнулась.

Сердце Янь Шана замерло. Он был всего лишь лавочником в сделке равноправного обмена; хотя он и спас жизнь ее сыну, он также лишил ее зрения. Почему она все еще могла одаривать его такой искренней улыбкой? И она… Янь Шан не удивился, увидев на теле Ни Айся метку загробного мира. Эта женщина проживет недолго.

"ты……"

«Хех, вы же понимаете, что мне осталось недолго жить, правда?» — улыбнулась Ни Айся. «Врач сказал, что у меня рак печени на поздней стадии, и мне осталось жить не больше месяца».

«Вы хотите обменяться со мной печенью?» — Янь Шан покачал головой. Это было бесполезно; органы этой женщины уже отказывали. Даже если бы ей успешно вылечили рак печени, она неизбежно умерла бы молодой от других болезней. Люди — такие хрупкие создания.

«Нет», — неожиданно ответила Ни Айся Янь Шану. — «Я действительно намерена обменяться с тобой кое-чем, но я хочу обменять не печень, и полученный орган я не буду использовать сама».

"ты имеешь в виду……"

«Я хочу обменять своё сердце на ваше нормальное, любящее, отцовское сердце. Пожалуйста, отдайте это сердце моему мужу».

****

«Сяо Шан, пора спать. Ты весь день был занят». Ни Айся вытерла полотенцем и передала его Янь Шан, которая работала за своим столом с бухгалтерией. «Хм, пусть мама тебя вытрет».

«Спасибо, мама». Янь Шан послушно запрокинула голову назад, наслаждаясь приятным ощущением теплого полотенца на щеке.

Более десяти лет назад Ни Айся, используя своё сердце, вернула сердце своему мужу, страдавшему от игровой зависимости, доверила ему сына, а затем скончалась. Теперь она продолжает свою новую жизнь в деревне Бомей.

«Мама, ты должна сегодня вечером снова рассказать мне сказки, хорошо?» — Янь Шан прижался к Ни Айся, наслаждаясь её теплом.

«Что сегодня хочет услышать Сяо Шан? Пусть мама подумает об этом~~~~»

«Эм!»

На самом деле, Сяо Шану понравится любая история, которую ты ему расскажешь, мама!

Ян Шан выглянул из объятий Ни Айся и увидел на подоконнике тихо цвевшую белую гардению...

Другие короткие и средние рассказы (Часть 1)

В августе в горном храме можно увидеть цветущие растения османтуса.

Предисловие: Эта статья не имеет отношения к *Коллекции Бомей*. Те, кто читал *Странные истории Лотосового сада* Городского Принца, должны знать, что это название взято из одной из его серий. Поскольку я почувствовал сильную связь с этим названием, я позаимствовал его у Городского Принца для написания сверхъестественной истории. Содержание было определено во время подготовки к экзаменам, но вдохновение с того времени уже угасло, что несколько затрудняет написание. Прошу прощения!

**

Небо было завораживающе лазурного цвета, а полная луна, окрашенная в розовый оттенок, мягко светила. Лунный свет был поистине захватывающим!

Приближался Праздник середины осени, подумал Ло Линь, несколько раздраженно раздвигая перед собой разросшиеся лианы. Лунный свет манил, но он не мог проявить никакого интереса к созерцанию луны. В конце концов, он был заблудшей душой; хотя он еще не совсем устал и не проголодался, он никак не мог сохранять спокойствие и умиротворение, чтобы любоваться луной. Он вздохнул, выгрузил тяжелый рюкзак, потер ноющие плечи и огляделся.

Вокруг раскинулись густые леса, в основном пихты и кедры, невысокие, но все же затруднявшие обзор более чем на пять метров. Ослепительно белый лунный свет, словно серебряные нити, редко пробивался сквозь изумрудно-зеленую листву, рассеиваясь и окутывая окружающий пейзаж этим, казалось бы, нереальным, слабым свечением, создавая у зрителя иллюзию движения.

Ло Лин снова достал телефон; было без пяти десять. На экране отображалась всего одна строка текста: по-прежнему нет сигнала. «Черт возьми», — пробормотал он себе под нос.

Гора Луосян расположена в сельской местности более чем в 20 километрах к западу от Ханчжоу. Хотя её называют горой, на самом деле это всего лишь ничем не примечательный невысокий холм. На горе находится храм Юэянь, не столь известный, как расположенный неподалеку храм Линъинь. Однако, поскольку старшие члены семьи Ло всегда были в хороших отношениях с настоятелем, мастером Хунчжи, бабушка Ло Линя по материнской линии приезжала в храм на некоторое время в первый и пятнадцатый числа каждого лунного месяца, а также во время буддийских церемоний и храмовых праздников. Она ела вегетарианскую пищу, читала буддийские тексты и слушала проповеди. На этот раз она попросила семью прислать ей кое-какие мелочи, потому что кое-что забыла.

Задание, которое должно было быть поручено отцу Ло Линя, из-за внезапно возникших рабочих проблем было передано Ло Линю. Ло Линь никогда не был в храме Юэянь, но перед тем, как выйти из дома, услышал от матери, что к горе Луосян ведет только одна горная дорога, поэтому он поехал туда один, не беспокоясь. Неожиданно он все же заблудился.

Ло Линь с недоумением смотрел на горную тропу перед собой. Синие каменные ступени, отражающие слабое серебристое свечение в лунном свете, тянулись вверх. Коричнево-синие края ступеней были отшлифованы бесчисленными шагами. Время от времени из промежутков между ступенями проглядывали несколько полевых травинок, грациозно колыхаясь и полные жизни. Это действительно была единственная тропа, так почему же он никак не мог добраться до храма Юэянь, что бы ни делал? Ло Линь смотрел на эту, казалось бы, бесконечную лестницу. Вдали он смутно различал мерцающую точку света, которая, должно быть, была входом в храм Юэянь. Как ни странно, он шел уже два часа и до сих пор не добрался до него.

Горы и поля – места, наполненные духовной энергией, особенно в ночь полнолуния!

В голове Ло Линя неожиданно всплыла одна фраза, но он тут же нахмурился от недоумения. Когда и кем он это сказал? Он долго пытался вспомнить, но ничего не находил, поэтому покачал головой и сдался.

«Брат потерялся?» — внезапно раздался детский голос, испугав Ло Линя.

Ло Линь обернулась и увидела перед собой маленького мальчика лет восьми-девяти. На мальчике была простая коричневая шелковая куртка с застежкой спереди и темно-зеленые шелковые брюки. Он поднял голову и улыбнулся Ло Линь.

«Ах… да», — медленно ответил Ло Линь, озадаченный выражением лица мальчика. Это выражение не было типичным для ребенка его возраста; легкая улыбка, но, казалось, скрывала в себе какой-то более глубокий смысл. «Я хочу пойти в храм Юэянь на горе. Не могли бы вы подсказать, как туда добраться?»

Мальчик указал вдаль, затем улыбнулся, словно что-то ему пришло в голову: «Неважно, я отведу тебя туда, чтобы ты больше не заблудился».

Ло Линь неловко кашлянула. Неужели она действительно выглядит настолько бесполезной, что на нее смотрит свысока восьми- или девятилетний ребенок?

«Брат, пожалуйста, поторопись». Увидев ошеломленного Ло Линя, мальчик дернул его за рукав, давая понять, что тот должен следовать за ним. «Опоздание может доставить немало хлопот, особенно человеку с твоим здоровьем».

«Моя конституция?» Ло Линь не совсем понял слова мальчика.

Лин, я очень беспокоюсь о твоем здоровье!

Сердце Ло Линя замерло. Странное чувство охватило его; это повторялось снова. Казалось, кто-то уже говорил ему эти слова раньше. Такая конституция? Какая конституция?

Внезапно почувствовав тепло и влажность на щеке, Ло Линь пришел в себя и понял, что с неба начали падать капли дождя. Он протянул руку, и крошечные капельки воды собрались в его открытой ладони, излучая слабый голубоватый свет под лунным светом. Это был голубоватый... дождь?

«О нет, брат, иди со мной скорее!» На лице мальчика внезапно появилось паническое выражение. Он схватил Ло Линя за руку и ускорил шаг, совершенно не обращая внимания на боль от ударов веток и листьев по лицу.

«Не могли бы вы немного сбавить скорость?» — простонала Ло Линь от боли. Мальчик не только шел быстро, но и намеренно выбирал места с густой растительностью. Одежда Ло Линь уже была порвана в нескольких местах, а лицо чесалось, вероятно, кровоточили порезы.

«Нет, сегодня благоприятный день для горы Хуандай. Если они нас увидят, у нас будут большие неприятности», — серьёзно и тихо сказал мальчик, продолжая идти сквозь густой лес. «Неужели мой брат уже забыл, какие неприятности он пережил от их рук?»

Гора Хуандай? Ло Линь снова и снова обдумывал слова, произнесенные мальчиком. Должно быть, он впервые услышал их. Почему мальчик сказал, что пострадал от их рук? Может, мальчик с самого начала принял его за кого-то другого?

«Братец, ты уверен, что не перепутал меня с кем-то другим? Я никогда не слышал о горе Хуандай», — осторожно спросил Ло Линь, уворачиваясь от раскидистых ветвей. Нередко людей путают друг с другом, но это довольно странно — заблудиться, особенно в этой горной глуши.

Мальчик, казалось, испугался, остановился как вкопанный и уставился на Ло Линя своими большими глазами. Только тогда Ло Линь заметил, что глаза мальчика были чистого, отполированного топазового цвета, бледный оттенок отражал разные тона света под лунным светом, напоминая плавно текущие прожилки воды. Могли ли у обычного человека быть глаза такого цвета?

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения