Capítulo 162

Ling Yun sourit fièrement : « À moins d'être d'un grade équivalent à celui de général, voire supérieur, il leur est impossible de percer mon emprise mentale ! » Il était en effet confiant. Ayant à peine assimilé le principe de la combinaison de différentes techniques, Ling Yun mit ses compétences à l'épreuve, associant la technique de l'Œil de l'Illusion à son contrôle mental. De toute façon, il n'avait pas à craindre de blesser la créature noire ni Matsumoto Taro. Et il réussit.

Ainsi, la créature noire et Matsumoto Taro étaient tous deux sous son contrôle mental. Cependant, ce contrôle était profondément ancré dans la conscience. Une fois le sort lancé, même le corps contrôlé ignorait qu'il l'était. Il réagissait normalement et naturellement, obéissant aux instructions du contrôleur, et cela lui paraissait tout à fait naturel. Si Ling Yun n'avait donné aucune instruction, Matsumoto Taro et la créature noire auraient agi de manière parfaitement normale.

La créature enveloppée d'une brume noire n'était autre qu'un gu de sorcellerie décuplé. Ling Yun remarqua qu'après la destruction du gu de sorcellerie à l'intérieur du corps de Yang Cheng, celui-ci émit une communication purement spirituelle et invisible lors de son ultime combat. Sans doute, celui qui contrôlait le gu avait-il déjà perçu son anomalie et avait-il donc envoyé un autre gu de sorcellerie gigantesque à travers le temps et l'espace. Initialement, la puissance de ce gu de sorcellerie était suffisante pour affronter des surhumains ordinaires, mais il n'eut d'autre choix que de subir son sort après sa rencontre avec Ling Yun.

Cependant, étant donné l'existence de la sorcellerie, il est clair que derrière la famille Yang se cache une redoutable force de sorciers. Le danger de la sorcellerie réside dans le fait qu'elle est imprévisible et inévitable

; elle survient silencieusement et de façon inattendue, causant de grands maux.

Yuqi en était venue à considérer Lingyun comme son pilier. Après un moment de réflexion, elle demanda : « Que devons-nous faire maintenant ? »

Ling Yun la regarda avec une certaine surprise : « Que devons-nous faire ? N'avions-nous pas déjà un plan ? Je devais me faire passer pour ton petit ami et faire plier ce conglomérat qui voulait contrôler ta famille Yang. Il semble que les choses aient changé, mais nous avions tout de même pris un bon départ. »

À ce moment-là, il sembla soudain se souvenir de quelque chose : « Ah oui, Yuqi, je viens d'entendre ta cousine Yang Ling dire que la personne que tu es censée épouser est la supérieure de Matsumoto Taro, nommée Matsumoto Chizuru, n'est-ce pas ? Je me souviens que tu avais dit une fois que tu allais épouser le frère cadet d'un dirigeant d'un conglomérat. »

Yuqi dit avec amertume : « Je n'avais jamais vu ce conglomérat auparavant et j'ignorais tout de ses activités. Ce n'est qu'à mon retour que j'ai découvert que c'était mon cousin Yang Ling qui l'avait créé. Je ne sais pas où il a déniché ces Japonais minables. Ils sont certes très riches, mais j'ignore ce qu'ils font. Sans toi, je n'aurais jamais su qu'il s'agissait de personnes surhumaines qui complotaient depuis longtemps contre notre famille Yang. De plus, j'ai vérifié la situation financière à mon retour et il n'y avait absolument aucun problème de trésorerie. Ce ne sont que des rumeurs éhontées répandues par ce salaud de Yang Ling. Je pense qu'il est devenu fou à force de vouloir être le chef de famille et qu'il est même prêt à aider des étrangers à nuire à ses propres intérêts. »

« Combien de proches comme Yang Ling as-tu, des oncles et des cousins ? Quelles sont leurs responsabilités ? Et qui dirige réellement la famille Yang ? » demanda Ling Yun après un instant de réflexion. Une idée audacieuse lui vint soudain. Puisque Yang Cheng était gravement malade et qu'il était peu probable qu'il se rétablisse rapidement, pourquoi ne pas profiter de l'occasion pour placer Yu Qi à la tête de la famille et, d'un geste radical, remanier tous les pouvoirs au sein de celle-ci, tout en expulsant les ninjas japonais et le clan des sorcières indigènes ? Ainsi, Yu Qi n'aurait plus aucun souci à se faire.

Bien sûr, Yuqi n'est qu'une étudiante. Elle n'a jamais géré de famille ni même une petite entreprise. La nommer chef de famille à la hâte ne ferait qu'empirer les choses. De plus, les règles de la famille Yang stipulent que les femmes ne peuvent exercer un véritable pouvoir. Même une fille favorite comme Yuqi doit épouser un homme hors de la famille et ne peut être adoptée.

Ling Yun avait pensé à tout cela, mais il avait déjà un plan en tête. Le plan initial, avant son arrivée à Hong Kong, n'était plus réalisable. Les plans ne peuvent jamais suivre le rythme des changements. Il devait simplement s'adapter à la situation. Cependant, il ne pouvait pas encore révéler ses plans à Yuqi, car cette douce jeune fille refuserait sans aucun doute. Ce n'est qu'à travers les épreuves et les tribulations que cette belle fleur cultivée en serre pourrait véritablement s'épanouir.

Ling Yun pensa soudain à Su Bingyan, cette jeune fille fière, telle une fleur de prunier en plein hiver. Elle et Yuqi avaient à peu près le même âge, mais un fossé immense les séparait en termes d'indépendance et de force de caractère. C'était là le fruit de l'expérience.

« J’ai deux oncles et un cousin », dit Yuqi, puis soupira comme si quelque chose lui revenait. « Mon oncle aîné s’appelle Yang Wei, mon deuxième oncle Yang Jun, mon père Yang Cheng, et il y a aussi leur plus jeune frère, que vous avez rencontré, Yang Ling. La plupart des membres de la génération de mon grand-père sont décédés, il ne reste que mon arrière-grand-père, mais il est très âgé. Il n’est donc que nominalement directeur de la famille Yang. En réalité, faute d’énergie et de connaissances suffisantes, il ne gère plus l’entreprise familiale. C’est uniquement par respect pour ses aînés que nous l’invitons aux réunions importantes pour connaître son avis. »

Ling Yun acquiesça. Cet arrangement était conforme aux traditions de la famille Yang et ne semblait pas inapproprié. Cependant, si aucun frère n'était désigné pour diriger la famille, il était fort probable que ces derniers nourrissent des arrière-pensées et se disputent leurs intérêts, ce qui était tout à fait normal.

Yuqi jeta un coup d'œil à son père endormi, alla le border, puis revint et reprit : « Oncle Yang Wei est un Chinois d'outre-mer. Presque toute sa famille vit à l'étranger, et il gère donc principalement les affaires internationales de la famille Yang. Hormis pour le Nouvel An et les grandes réunions de famille, il ne rentre quasiment jamais. Bien que les activités internationales de la famille Yang soient importantes, elles ne représentent qu'une petite part de son chiffre d'affaires par rapport aux activités nationales. C'est pourquoi la famille ne s'intéresse guère à ce secteur. Ainsi, mis à part sa part fixe des bénéfices annuels, oncle Yang Wei s'est en réalité éloigné de la famille Yang et n'occupe qu'un poste honorifique au conseil d'administration. En réalité, il est le véritable propriétaire des activités internationales de la famille Yang. C'est là le signe d'une vision à court terme de notre entreprise familiale. De nos jours, seules les multinationales peuvent prospérer. Si nous ne nous intéressons pas aux marchés étrangers, la famille Yang déclinera tôt ou tard. »

Ling Yun la regarda avec surprise, ne s'attendant pas à ce que Yuqi, à un si jeune âge, ait une telle conscience.

« Cependant, l'oncle Yang Wei est quelqu'un de bien. Bien qu'il vive à l'étranger depuis de nombreuses années, il n'a jamais oublié sa famille. En plus de reverser chaque année sa part des bénéfices à la famille Yang, il est très dévoué à elle », dit Yuqi. « En revanche, mon deuxième oncle, Yang Jun, est bien pire. C'est un incompétent bon à rien qui passe son temps à boire, à jouer et à fréquenter les prostituées. Il n'y connaît rien en gestion d'entreprise. Sans l'aide concrète de mon père, ses affaires auraient probablement fait faillite depuis longtemps. De plus, même s'il n'a pas changé ses mauvaises habitudes, il est lâche et opportuniste. Il ne prend jamais parti. Lors de l'incident avec Yang Ling, il n'a pas osé dire un mot malgré les menaces. Il ne se soucie que du bien-être de sa propre famille. » En disant cela, Yuqi ne put s'empêcher d'afficher du dégoût. Elle détestait clairement son deuxième oncle, Yang Jun.

« Donc, votre père, Yang Cheng, est en réalité le chef de la famille Yang ? » demanda Ling Yun, pensive.

Yuqi acquiesça : « Oui, mon père n'est pas seulement le chef nominal de la famille, il contrôle également la majorité des entreprises de la famille Yang en Chine. Il est président du conseil d'administration du groupe Yang. Quant à mon cousin Yang Ling, il n'est que président d'une filiale du groupe. Bien qu'il soit jeune et très compétent, mon grand-père ne l'appréciait guère de son vivant et le jugeait de mauvaise moralité. Malgré son statut de benjamin, c'est lui qui a reçu le moins. »

« Il semble que votre grand-père ait eu du discernement ; au moins, il a su voir clair dans le jeu de son fils », dit Ling Yun d'un ton nonchalant. L'histoire était en réalité très simple. Dans cette famille nombreuse, il y avait quatre fils. À la mort du patriarche, l'héritage principal revint au troisième. L'aîné était à l'étranger, le deuxième était incompétent, le troisième était jeune et fort, et le quatrième, délaissé par le patriarche, n'hérita de rien. Or, ce dernier était très compétent et refusait d'accepter son sort. Il songea donc à s'emparer du pouvoir par des manœuvres extérieures. Contre toute attente, il s'attira des ennuis. Au lieu d'obtenir de l'aide, il attira en son sein une meute de loups affamés.

« Je l’ai toujours considéré comme la personne la plus proche de moi après mon père. Petite, c’était toujours lui qui jouait avec moi. Quand mes cousins m’embêtaient, c’était lui qui me défendait et les chassait. Il me traitait comme la princesse de la famille Yang et me chérissait plus que tout, si bien que mes parents l’adoraient. » dit Yuqi avec une pointe de tristesse, visiblement incapable de croire que son cousin le plus récent était un homme aussi perfide. « Vu ses compétences, mon père lui avait confié la gestion des finances de la famille Yang. J’ai travaillé dans la finance avec Yang Ling pendant quelques mois et je comprends les rouages de l’entreprise. Il a les moyens et le temps de manipuler les choses. S’il prétend que les finances de la famille Yang sont en difficulté, mon père le croira sans hésiter. »

« Je n'aurais jamais imaginé que Yang Ling ait si bien dissimulé ses véritables intentions, et qu'il n'agisse qu'après tant d'années. Il a dû se préparer tout ce temps. » Ling Yun soupira doucement. Ce Yang Ling était assurément un homme talentueux, mais malheureusement, il n'avait pas utilisé sa ruse à bon escient. Autrement, avec des frères unis, leur force aurait été inébranlable, et la famille Yang aurait prospéré. Ils n'auraient pas attiré l'attention des Japonais aujourd'hui.

« Mais maintenant, tout a changé », dit doucement Yuqi, les yeux embués de larmes, en regardant Ling Yun : « Yun, si tu en as la possibilité, j’espère que tu laisseras partir Yang Ling. Quoi qu’il arrive, il a été mon oncle, un homme bon et aimant, et je ne veux pas le voir subir une fin aussi terrible. »

« Très bien. » Ling Yun soupira à son tour, mais cet accord était à sens unique. Même s'il ne blessait pas Yang Ling, ce dernier connaissait trop de secrets, et si les ninjas japonais échouaient, ils ne le laisseraient probablement pas s'en tirer aussi facilement.

« Cet après-midi, Yang Ling convoquera une réunion pour élire un nouveau président du conseil d'administration du groupe Yang. Mon père est alité depuis un certain temps, et il est urgent de trouver quelqu'un pour gérer la situation. Yang Ling est déjà à la tête du groupe depuis quelque temps, et ses résultats sont très bons. Ses compétences semblent avoir été reconnues. Je crains qu'après cette réunion, Yang Ling ne prenne véritablement la présidence du groupe Yang », dit Yuqi d'une voix douce, le front plissé de tristesse.

« Ah bon ? » Ling Yun haussa un sourcil, un sourire entendu se dessinant soudain sur son visage. « Une réunion de remaniement ministériel ? Je me demande si elle sera ouverte au public. Ce serait une bonne chose. »

« Bien sûr, il faut le rendre public et organiser une conférence de presse. Le groupe Yang est une société cotée en bourse, il doit donc se conformer aux exigences réglementaires. » Les yeux de Yuqi s'écarquillèrent et elle demanda avec une certaine surprise : « Yun, pourquoi penses-tu que c'est une bonne chose ? »

Ling Yun ne répondit pas, mais prit doucement son bras fin et délicat, sourit et dit : « Allons-y, Yuqi, n'oublie pas de me tenir le bras. Je suis ton petit ami, donc j'assisterai à la réunion de changement de fiançailles de ta famille en tant que ton fiancé. »

Chapitre 227 Berserker

Le bar sans nom n'avait rien à voir avec l'endroit désert et désolé où Xiaorou se trouvait avant de sombrer dans le rêve. Avant de pousser la porte, elle leva les yeux vers le mince rayon de ciel qui perçait en haut des escaliers. Un rayon de soleil doré filtrait, illuminant le sol d'une clarté saisissante, un contraste saisissant avec l'atmosphère sombre et lugubre qu'elle avait connue avant de plonger dans son rêve.

Xiao Rou comprit soudain qu'elle était entrée sans le savoir dans ce rêve en descendant les escaliers. Lorsqu'elle poussa la porte du bar, le rêve avait déjà commencé. Elle ignorait qui possédait un pouvoir aussi terrifiant, celui d'entraîner une surhumaine dans un cauchemar. Xiao Rou était certaine que si elle avait péri dans ce rêve, ce qui gisait maintenant sur les marches était son corps sans vie.

Elle se souvenait de la ligne pointillée gris argenté qui la reliait à son corps. À l'autre extrémité de cette ligne se trouvait une aura étrangement familière et réconfortante

: le pouvoir protecteur transmis par Ling Yun. Sans cette ligne pointillée, elle serait certainement morte.

En contemplant la lumière dorée du soleil, Xiao Rou sentit soudain une douce chaleur l'envahir. Un bien-être inédit se répandit du plus profond de son cœur jusqu'à ses extrémités, la faisant rayonner d'une aura dorée, telle un ange descendant sur terre.

De son index fin et clair, Xiao Rou entrouvrit doucement la porte en bois délabrée et entrouverte du bar, et sa silhouette gracieuse la fit entrer silencieusement avant de refermer la porte derrière elle.

Bruyant, sale, sombre et humide

: voilà la première impression que l’on a en entrant dans ce bar clandestin. La salle rectangulaire de près de 300

mètres carrés abrite une douzaine de tables en bois massif délabrées. Le bois est dans un tel état que les pieds sont soit couverts de profondes rayures dues à divers objets pointus, soit cassés et grossièrement rafistolés avec des morceaux de bois, comme des jouets abandonnés par un enfant turbulent.

La peinture du plateau de la table s'était presque entièrement écaillée. Des années de négligence avaient laissé une épaisse couche de crasse noire et dure recouvrant le bois. Cette crasse était si dense qu'elle avait cristallisé, lui donnant un aspect lisse et noir brillant, comme si le plateau était neuf. Le sol sombre n'était pas en meilleur état, jonché de poussière, de débris et de tessons de bouteilles. De temps à autre, des rats d'une trentaine de centimètres se faufilaient entre les pieds de table délabrés, à la recherche de nourriture parmi les débris et les bouteilles.

Couic, couic, couic… Un cri strident et perçant jaillit soudain de la gueule d’un gros rat qui errait sous la table en quête de nourriture. Une botte de cuir, d’au moins un mètre de long, lui écrasa doucement le ventre. Au moindre contact, le ventre du rat éclata et ses entrailles se répandirent. Ses organes internes, mêlés à un sang noir et répugnant, ruisselèrent sur le sol crasseux, offrant un spectacle nauséabond.

Une main, au moins deux fois plus grande que celle d'un être humain, se posa délicatement sur le sol, saisit un rat agonisant et, sans prêter attention à sa fourrure grise maculée de boue noire ni à ses plaies répugnantes qui laissaient apparaître ses entrailles, enfonça la tête entrouverte du rat dans une gueule aux dents jaunies et cassées. Puis elle se mit à le dévorer. Le sang et les organes internes du rat s'écoulaient sans cesse des commissures de ses lèvres. Bientôt, seule une longue queue dépassait encore de la gueule qui le dévorait à vif.

C'était un homme trapu d'environ 1,90 mètre, même assis. Malgré des températures encore positives à Hong Kong, le froid était vif. Nombreux étaient les piétons déjà emmitouflés dans leurs blousons de cuir, mais l'homme, torse nu, laissait apparaître des muscles saillants, d'un noir d'acier, comme peints sur sa peau. Il ressemblait à une masse de fer impressionnante, et l'on se demandait s'il était humain ou une créature humanoïde déguisée.

Une tête hideuse trônait sur un cou aussi épais qu'un seau, avec de longs cheveux flottants qui semblaient n'avoir jamais été lavés de leur vie. Deux profondes cicatrices entrecroisées divisaient le visage de l'homme en quatre morceaux de couleurs différentes, comme s'ils avaient été découpés dans les visages de quatre cadavres puis assemblés. Un œil était complètement aveugle, ne laissant apparaître qu'une orbite sombre et creuse, tandis que l'autre, au regard féroce, dévoilait un iris clair d'un bleu pâle.

Cet homme costaud occupait la place de deux personnes, portant un lourd tonneau de vin, aussi lourd qu'un bloc de pierre. Une fois rempli, ce tonneau en bois pesait au moins 100 kilos. Pourtant, cet homme, qui n'avait que quatre doigts, le soulevait sans effort. Sa pomme d'Adam se souleva légèrement tandis qu'il avalait la dernière bouchée de viande de rat. Puis, il leva le tonneau haut, ouvrit le couvercle et versa le vin à 33 degrés comme une cascade dans sa bouche grande ouverte.

L'arôme puissant et doux de l'alcool emplit instantanément tout le bar, et le taux d'alcool dans l'air augmenta rapidement, créant une atmosphère légèrement enivrante.

Personne ne prêta attention à cet homme extraordinaire, d'une stature étrange. La raison était simple

: les autres buveurs étaient tous des gaillards du même calibre. Outre l'absence de cicatrices entrecroisées sur leurs visages, une bonne douzaine d'entre eux étaient d'une laideur repoussante, comme s'ils avaient réuni les peuples primitifs les plus laids et les plus forts du monde.

La seule exception était la barmaid, postée derrière le comptoir. Cette blonde aux yeux bleus, qui paraissait à peine avoir une vingtaine d'années, affichait une expression froide et distante. Aussi grande qu'un homme costaud, elle poussait sa poitrine généreuse en vidant bouteille après bouteille de vodka forte.

Lorsque Gu Xiaorou entra lentement dans le bar, le lieu, autrefois bruyant et animé, qui ressemblait à un marché aux légumes, devint instantanément silencieux. Tous les clients, qu'ils soient en train de boire ou de jouer à des jeux à boire, fixèrent aussitôt la belle jeune fille devant eux d'un regard bestial.

La beauté incomparable de Xiao Rou, son visage radieux et sa peau d'une blancheur immaculée suscitaient l'envie chez presque tous les hommes les plus robustes. Certains restaient même là, abasourdis, tenant le tonneau de vin à l'envers, sans se rendre compte que l'alcool fort avait déjà imbibé leurs vêtements.

C'était comme si l'ange le plus pur et le plus beau était descendu aux enfers. Le contraste saisissant attira immédiatement l'attention de tous sur Xiaorou. Même la barmaid, d'ordinaire si sévère, reposa sa bouteille de vodka avec fracas, exhalant une forte odeur d'alcool et lançant un regard hostile à cette invitée indésirable.

Xiao Rou demeurait impassible, totalement inconsciente des regards perçants que les hommes costauds fixaient sur elle, leurs yeux brûlant d'une férocité extrême. Son champ d'énergie mentale lui permettait de percevoir que ces hommes laids et musclés n'étaient pas des gens ordinaires

; sous leurs physiques de bœufs se cachait une puissance immense, profonde et encore inexploitée. Comparée à leur force intérieure, leur apparence extérieure n'était qu'un souffle de fumée avant une éruption volcanique.

Bien sûr, elle savait qui étaient ces hommes d'apparence primitive venus d'Europe du Nord. Depuis son enfance, sa mère lui avait raconté à maintes reprises comment ces êtres puissants pouvaient survivre grâce à l'alcool et à la consommation de viande crue. Bien que, comme la tribu des sorcières, ces hommes, déconnectés de la vie moderne et ne connaissant que la viande crue et le sang, n'aient jamais été reconnus comme un groupe doté de super-pouvoirs, et que la plupart d'entre eux fussent lents d'esprit et d'une intelligence extrêmement limitée, ils aient toujours été ridiculisés comme des sauvages proches des animaux, il était indéniable que leur pouvoir de métamorphose, dépassant de loin l'imagination humaine, et leurs formidables capacités défensives leur conféraient une puissance incomparable au corps à corps, or le combat rapproché était l'une des faiblesses des êtres dotés de super-pouvoirs.

Ces hommes robustes sont des berserkers, l'une des deux super-créatures avec les loups-garous d'Europe !

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764