Je suis née beauté, et je suis suprême - Chapitre 24

Chapitre 24

Long San schwieg. Diese Frau schaffte es immer wieder, ihm Ärger zu bereiten, und ihre Worte waren ärgerlich, dennoch empfand er Mitleid mit ihr.

Long Er sagte: „Keine Sorge, Feng Ning wollte schon immer zurück zu ihren Eltern. Egal was passiert, das Elternhaus ist immer näher als das ihres Mannes. Lasst uns erst die Scheidung einreichen und dann in Ruhe der Sache auf den Grund gehen. Jetzt ist der perfekte Zeitpunkt.“

Long San schwieg. Er dachte an Feng Nings süßes Lächeln, daran, wie sie in ihrem Brief an sich selbst der Scheidung zugestimmt hatte und wie sie ihn mit mitleidigen Augen angesehen und gesagt hatte: „Verlass mich nicht, Long San.“

Ist es wirklich angebracht, sie wegzuschicken, gerade jetzt, wo sie sich endlich in diesem Zuhause eingelebt hat?

Letztendlich konnten Long San und Long Er sich nicht einigen, ob sie sich von Feng Ning scheiden lassen sollten oder nicht. Zuvor hatten sie aufgrund des von ihren Vorfahren geschlossenen Ehevertrags nichts sagen können. Nun lagen mehrere schwerwiegende Anklagen gegen sie vor – sie hatte alle sieben Vergehen begangen und sogar versucht, ihren Mann zu ermorden. Angesichts dieser Anklagen konnten sie sich nicht nur nicht von ihr scheiden lassen, sondern sie auch den Behörden ausliefern.

Doch Long San äußerte seine Meinung nicht, und auch Long Er konnte nichts sagen, obwohl er äußerst unzufrieden war.

Vier Tage nach Feng Nings Abreise waren sie und Großmutter Yu, die eigentlich vor Mittag zu Hause hätten sein sollen, immer noch nicht zurückgekehrt. Long San musste zugeben, dass er sich große Sorgen machte. Er schickte Leute aus, um nachzufragen, und schließlich, nach Einbruch der Dunkelheit, traf die Kutsche von Großmutter Yu und Feng Ning zu Hause ein.

Feng Ning sprang als Erste aus dem Auto, und als sie Long San an der Tür stehen sah, rannte sie freudig hinüber: „Long San, Long San, ich bin wieder da.“

Long San nickte zur Antwort und bemerkte dann, dass Großmutter Yu von einem Dienerjungen die Treppe hinuntergeholfen wurde; sie humpelte. Überrascht fragte er: „Was ist passiert?“

Long Er kam heraus, als er die Nachricht hörte. Als er sah, dass Oma Yu verletzt war, runzelte er die Stirn und warf Feng Ning einen Blick zu. Feng Ning winkte ab und schüttelte den Kopf: „Ich habe nichts falsch gemacht. Oma hat sich den Knöchel verstaucht.“

Long Er warf ihr einen weiteren kalten Blick zu, sagte nichts, schickte jemanden los, um Doktor Chen zu rufen, und ging dann hinüber, um Oma Yu in die Villa zu helfen.

Feng Ning runzelte die Stirn: „Warum ist der zweite Onkel so grimmig?“

„Du warst schon wieder unartig?“, fragte Long San mit unangenehmem Ton.

Feng Ning schmollte und gab leise zu: „Es war nicht ungezogen, ich konnte höchstens sagen, dass ich mein Temperament nicht im Griff hatte.“

"Was genau ist passiert?"

„Ich hatte Streit mit dem alten Mönch, und Oma Yu kam herbei, um mich wegzuziehen, aber ich bin hingefallen und habe mir den Knöchel verstaucht.“

Long San war so wütend, dass er nicht einmal mehr seufzen konnte und nur noch fragen konnte: „Wie kann man mit einem Mönch überhaupt noch streiten?“

Feng Ning fühlte sich zutiefst ungerecht behandelt: „Er ließ mich nicht satt werden und sagte, ich müsse weniger essen und schweigen. Ich ertrug alles, aber er ließ mich zwei Tage lang hungern. Das Ritual war völlig nutzlos. Am letzten Tag ließ er mich immer noch nicht viel essen. Er zwang mich, auf den Berggipfel zu gehen und dort mit einer Art Formation die bösen Geister erneut auszutreiben. Er sagte, ich sei von bösen Geistern im Wasser besessen und müsse darin untergetaucht werden, während die Mönche irgendwelche Schriften rezitierten und ein Ritual vollzogen. Das Becken war so tief und so groß …“ Feng Ning gestikulierte dabei: „Natürlich wollte ich das nicht, deshalb habe ich ihn mehrmals gefragt, was ich da mache.“

Feng Ning murmelte vor sich hin und merkte, dass ihr Tonfall bei ihrer Befragung nicht sehr freundlich gewesen war. Nun plagte sie ein schlechtes Gewissen. Dann fügte sie hinzu: „Der alte Mönch schimpfte mit mir, und ich wurde ungeduldig und erhob meine Stimme. Oma Yu sah den Lärm und eilte herbei, wobei sie sich den Knöchel verstauchte …“

Unter Long Sans finsterem Blick wurde Feng Ning immer leiser, bis sie verstummte und ihn dann mit einem mitleidigen Ausdruck ansah. Long San war wütend; diese Frau hatte nach nur drei Tagen Abwesenheit schon wieder Ärger gemacht. Als sie seinen Unmut bemerkte, wurde auch Feng Ning unglücklich und sagte leise: „Ich hatte Hunger, ich habe letzte Nacht schlecht geschlafen, Oma Yu schnarcht, und dann wollten sie mich auch noch ins Wasser werfen. Ich war schon so geduldig; du kannst mir nichts vorwerfen.“

Long San wusste nicht, was er sagen sollte, schüttelte nur den Kopf und wandte sich zum Gehen. Feng Ning folgte ihm und sagte: „Es ist wirklich nicht meine Schuld …“ Doch Long San antwortete nicht. Er ging zu Großmutter Yus Hof, um nach ihren Verletzungen zu sehen. Feng Ning spähte durch die Tür und beschloss, sich ebenfalls zurückzuziehen.

In Oma Yus Zimmer untersuchte Doktor Chen sorgfältig ihre Verletzungen. Ältere Frauen sind schließlich anfälliger für Stürze, doch glücklicherweise war nichts Ernstes passiert, und die beiden Brüder, Long Er und Long San, atmeten erleichtert auf.

Long San sagte zu Großmutter Yu: „Großmutter, mach Feng Ning keine Vorwürfe, ich werde ordentlich mit ihr reden.“ Long Er warf ihm einen Blick zu, und Long San erwiderte seinen Blick.

Oma Yu antwortete: „Das Mädchen benimmt sich den ganzen Tag verrückt. Wir werden diesen bösen Geist nicht los. Wir müssen uns noch überlegen, was wir tun sollen.“

Long Er öffnete den Mund, warf Long San einen Blick zu und vermied es, „vertreibt sie“ zu sagen.

Long San wandte sich an Doktor Chen: „Gibt es noch eine andere Behandlungsmöglichkeit?“

Doktor Chen schüttelte den Kopf: „Dritter Meister, Madams Kopfverletzung ist tatsächlich nicht schwerwiegend, und sie hat keine weiteren gesundheitlichen Probleme. Lediglich ihr Schwindel und die übermäßigen Träume müssen medikamentös behandelt werden. Was den Rest betrifft, kann ich wirklich nichts tun. Diese Art von Amnesie ist mir völlig neu.“

Obwohl diese Antwort Long Sans Erwartungen entsprach, war er dennoch etwas enttäuscht. Er unterhielt sich noch eine Weile mit Großmutter Yu und Long Er und kehrte dann in seinen Hof zurück. Bevor sie ging, sagte Großmutter Yu: „Dritter Meister, Feng Ning hat sich tatsächlich sehr verändert, aber diese Angelegenheit ist zu seltsam. Ihr kommt ihr jetzt immer näher, deshalb solltet Ihr vorsichtiger sein.“

Long San nickte zustimmend. Da Long Ers Gesichtsausdruck darauf hindeutete, dass er Großmutter Yus Ansicht teilte, trat er mit gesenktem Kopf hinaus. Er verharrte eine Weile am Hoftor, beschloss dann aber, in sein Zimmer zurückzukehren.

Während der drei Tage, die Feng Ning weg war, vermisste er sie sehr, doch jetzt, wo sie zurück ist, will er sie eigentlich gar nicht sehen. Ihr Anblick lässt ihn über eine mögliche Scheidung nachdenken, ein Gedanke, der ihn sehr quält.

Doch obwohl er nicht von sich aus den Kontakt zu ihr suchte, kam Feng Ning von selbst zu ihm. Und tatsächlich, als die Nacht hereinbrach, kam Feng Ning mit einem Kissen im Arm.

„Long San, ich muss dir sagen, die letzten drei Tage waren echt hart. Die Schüsseln im Tempel sind so klein, und mit nur einer Schüssel Reis, Gemüse und Tofu werde ich schnell wieder hungrig. Außerdem habe ich überhaupt nicht gut geschlafen; Oma Yu schnarcht so laut.“ Sie schien die Unannehmlichkeiten ihres letzten Besuchs vergessen zu haben und begann, unaufhörlich über ihre Probleme zu klagen.

„Dann kannst du alleine schlafen und musst kein Schnarchen mehr hören.“

„Nein, lieber höre ich Schnarchen, als zu ertrinken.“ Feng Ning richtete ihre Kissen und legte sich hin: „Ich gehe jetzt schlafen, ich bin so müde.“

Long San betrachtete ihr friedlich schlafendes Gesicht und wusste nicht, was er dachte. Er wusste nicht, wie sie sein würde, wenn sie eines Tages ihre Erinnerungen wiedererlangte, er wusste nicht, was mit ihr geschehen würde, wenn sie die Familie Long verließ, und er wusste nicht, wer für sie da sein würde, wenn sie in Zukunft allein von Albträumen geplagt würde.

Sollen wir sie wirklich wegschicken?

Anmerkung des Autors: Ich bin endlich online, zehn Minuten zu spät, aber immerhin habe ich ein Update veröffentlicht!

18

18. Die dritte Madame Long, die die Scheidung wollte...

Long San war sich seiner eigenen Gedanken nicht sicher. Er saß auf der Bettkante und beobachtete Feng Ning schweigend. Dabei fiel ihm plötzlich auf, dass sie dünner wirkte. Das konnte nicht sein; sie war erst drei Tage weg gewesen. Selbst wenn sie gehungert hätte, hätte sie in dieser kurzen Zeit nicht abgenommen. Es musste Einbildung sein.

Er starrte Feng Ning ausdruckslos ins Gesicht, als sie plötzlich die Augen öffnete. Beide sahen sich an und erschraken.

„Hattest du schon wieder einen Albtraum?“, fragte Long San schnell und versuchte, seine Verlegenheit zu verbergen.

Feng Ning war noch nicht ganz bei Sinnen. Jeder, der die Augen öffnete und angestarrt wurde, wäre verwirrt gewesen. Sie blinzelte, dann blinzelte sie noch einmal, als ob sie wieder zu sich gekommen wäre, und gestand schließlich ehrlich: „Long San, ich habe Hunger.“

„Hungrig?“, fragte Long San überrascht. Er war so deprimiert und aufgebracht, und diese Frau dachte im Schlaf ans Essen.

"Hmm. Ich bin aufgewacht, weil ich so hungrig war." Feng Ning schmollte und fühlte sich nach dem Aufwachen noch hungriger.

Long Sanzhen wusste nicht, wie er auf sie reagieren sollte. Wie hungrig musste sie sein? Sogar ihre Albträume waren verschwunden. Er drehte sich um und sah sich in seinem Zimmer um. Da er tatsächlich kein Essen herbeizaubern konnte, schüttelte er Feng Ning den Kopf zu: „Es ist zu spät, ich habe hier nichts zu essen.“

Feng Nings Enttäuschung war deutlich spürbar. Nach kurzem Überlegen leuchteten ihre Augen plötzlich auf: „Long San, lass uns in die Küche gehen.“ Sie war eine Frau der Tat, und noch bevor sie den Satz beendet hatte, sprang sie aus dem Bett und begann sich anzuziehen.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219