Capítulo 67

Услышав слово «репортер», те, кто сначала вел себя так, будто это их не касается и извинения совершенно невозможны, начали паниковать.

Президент Цяо усмехнулся: «Вы пытаетесь нас напугать? Ну и что, что мы репортеры? Это просто обычное выпивка и общение».

Ни Цзинси сохранил бесстрастное выражение лица: «Насколько мне известно, среди вас есть государственные чиновники. Если станет известно, что вы часто посещаете такой элитный клуб, как вы думаете, сможете ли вы сохранить свою должность?»

Глаза господина Цяо расширились, он совершенно не был готов к внезапному откровению Ни Цзинси. Среди присутствующих действительно были правительственные чиновники, и их встреча действительно носила деловой характер. Однако власти жестко пресекали подобные действия, и общественное мнение было крайне строгим. Даже без каких-либо сделок по обмену денег на власть это ставило их в затруднительное положение.

Один из людей тут же забеспокоился.

Но Ни Цзинси не собиралась оставлять их безнаказанными. Она продолжила: «Здесь наверняка есть и руководители компании. Принуждение женщин к употреблению алкоголя — это форма сексуального домогательства на рабочем месте... Но если вы все такие, как этот генеральный директор Цяо, бесстрашный и не желающий извиняться, то вам и не нужно извиняться».

Ни Цзинси усмехнулся. Нередко после подобных инцидентов руководители компаний вынуждены уходить в отставку.

Она хотела выяснить, сколько людей действительно бесстрашны.

Вся отдельная комната погрузилась в мертвую тишину.

Кроме того, дверь в отдельную комнату в тот момент была открыта, и многие люди, услышав шум, подошли посмотреть, что происходит.

Наконец, кто-то встал из-за стола, взял стоящий перед ним бокал вина, выпил три бокала подряд, затем наклонился, чтобы снять пальто с вешалки позади себя, и взял его в руку. Когда он подошел к Тан Ми...

«Прошу прощения, мисс Тан».

Мужчина не осмелился взглянуть на Тан Ми. Сказав что-то, он взял свою одежду и вышел из отдельной комнаты.

Вскоре остальные люди в отдельной комнате один за другим встали, выпили, взяли свою одежду и, наконец, подошли к Тан Ми.

«Прошу прощения, мисс Тан».

...

«Прошу прощения, мисс Тан».

В итоге в отдельной комнате остался только президент Цяо. Он, напрягши шею, посмотрел на Ни Цзинси и презрительно усмехнулся: «Я не собираюсь извиняться, что ты, черт возьми, можешь мне сделать?»

Господин Цяо владеет собственной компанией и считает, что не боится угроз со стороны Ни Цзинси.

«Ух ты, здесь так оживленно». Внезапно из дверного проема раздался голос.

Господин Цяо повернул голову и тут же опешился: «Господин Сяо».

Сяо Ичэнь неторопливо вошел в дверь, держа одну руку в кармане. На его лице не было ни малейшего удивления. Бросив взгляд на лицо президента Цяо, он посмотрел на Ни Цзинси и особенно мягким тоном сказал: «Цзинси, ты пришел сюда, даже не позвав меня».

Его поведение было мягким и ласковым, создавая впечатление, что он очень хорошо знаком с Ни Цзинси.

Президент Цяо подозрительно взглянул на них двоих. Конечно, он знал, кто такой Сяо Ичэнь.

Но даже он был так вежлив с этим репортером, неужели у другой стороны действительно есть какое-то влиятельное прошлое?

«Возникли непредвиденные обстоятельства, поэтому мне пришлось приехать в последний момент». Когда Ни Цзинси говорила с Сяо Ичэнем, выражение её лица смягчилось, стало менее холодным, и на лице появилась лёгкая улыбка.

Сяо Ичэнь только что стояла у двери, изначально намереваясь войти и помочь, поскольку молодой женщине приходилось иметь дело с таким количеством взрослых мужчин.

Он опасался, что Ни Цзинси понесет убытки.

У него также были инвестиции в этом месте, поэтому его можно было считать его территорией. Если бы Ни Цзинси потерпел поражение на своей территории, Сяо Ичэнь опасался, что Хо Шэньян обязательно доставит ему неприятности по возвращении из-за границы.

В результате он на некоторое время задержался у дверей, и Ни Цзинси напрямую захватил ключевую точку этих людей.

Ему, должно быть, было весьма приятно это услышать.

В этот момент президент Цяо все еще вел себя высокомерно, поэтому Сяо Ичэнь перестал стоять снаружи и просто наблюдать.

Он посмотрел на президента Цяо и тихонько усмехнулся, его тон казался примирительным: «Президент Цяо, то, что вы сегодня сделали, было неэтично. Даже если молодой госпоже нужна была ваша помощь, её не следовало заставлять пить вот так».

Хотя Тан Ми едва могла стоять на ногах, ее глаза были красными.

Любой может заметить, что это произошло из-за того, что он выпил слишком много алкоголя.

«Извинись, и давай сегодня будем квиты. Иначе мне будет легко разговаривать с другими, но им будет сложно». Тон Сяо Ичэня был вежливым, но смысл его слов был совсем не вежливым.

В частности, Сяо Ичэнь подошел к нему, с явной нежностью обнял его за плечо и прошептал несколько слов президенту Цяо.

К всеобщему удивлению, выражение лица господина Цяо мгновенно изменилось после услышанного.

Его прежняя надменность полностью исчезла, и он с тревогой произнес: «Президент Сяо, вы должны мне помочь. Я действительно не хотел создавать трудности для госпожи Тан. Если бы госпожа Су не попросила меня позаботиться о госпоже Тан, я бы точно этого не сделал».

Его слова, произнесенные в порыве паники, ошеломили как Ни Цзинси, так и Сяо Ичэня.

Ни Цзинси подняла взгляд на Сяо Ичэня, который тоже смотрел на нее; было ясно, что они думают об одном и том же человеке. Выражение лица Сяо Ичэня изменилось; он действительно не ожидал, что в это дело вовлечется Су Ихэн.

Ни Цзинси сохранил спокойствие и невозмутимо сказал: «Позвони Су Ихэну прямо сейчас».

Выражение лица президента Цяо снова изменилось; этот парень действительно доводил его до предела.

«Сражайся сейчас, и я не доставлю тебе никаких проблем», — спокойно сказал Ни Цзинси.

В конце концов, президент Цяо достал телефон и решил держаться подальше от этих важных персон. Он искренне считал это пустяком и даже надеялся, что грамотное разрешение ситуации поможет ему наладить отношения с Су Ихэном.

У президента Цяо тесные отношения с семьей Су, иначе Су Ихэн не стал бы просить его об этом.

После набора номера вскоре ответили. Вокруг явно был какой-то шум, как будто собеседник находился на съемочной площадке, пока с другого конца провода не раздался тихий голос: «Здравствуйте».

«Меня зовут Ни Цзинси», — ответил Ни Цзинси, сразу переходя к делу.

Человек на другом конце провода не повесил трубку сразу, но и ничего не сказал.

Когда Ни Цзинси поднесла телефон к уху, ее костяшки пальцев слегка побелели от силы нажатия: «Су Ихэн, если будет следующий раз, я разорву тебя на куски».

Всего одной фразой она повесила трубку.

Сяо Ичэнь невольно облизнул губы, почувствовав сухость в горле.

Внезапно он понял, что Су Ихэн никогда не сможет сравниться с Ни Цзинси; эта девушка обладала безрассудной и отстраненной аурой. Су Ихэн мог провернуть несколько трюков, но если бы им действительно пришлось сразиться лицом к лицу, даже если бы Ни Цзинси была одна...

Она действительно разорвет Су Ихэна на части.

Когда Ни Цзинси вывел Тан Ми на улицу, холодный зимний ветер тут же заставил Тан Ми задрожать.

Это было самое оживленное время ночи в Шанхае: машины выстраивались в длинные очереди и бесконечно двигались по улицам. Элитный клуб позади нас был оформлен в сдержанном, но роскошном стиле, а в лобби висели ослепительные хрустальные люстры, которые были видны прямо от входа.

Две женщины стояли в дверном проеме, ни одна из них не произнесла ни слова.

Спустя некоторое время холодный ветер рассеял часть запаха алкоголя, и Ни Цзинси повернулся к Тан Ми и спросил: «Отвезти тебя домой?»

«Я хочу съесть кисло-острую лапшу», — сказала Тан Ми, даже причмокивая губами.

Когда Ни Цзинси бесстрастно посмотрел на неё, Тан Ми улыбнулась и спросила: «Господин Ни, вы уже поужинали?»

"Нет."

В итоге она отвезла Тан Ми поесть в киоск с кисло-острой лапшой возле ворот средней школы. Владелец был из Чунцина, и его кисло-острая лапша была невероятно острой. Если бы вы не попросили владельца добавить меньше перца чили, вы бы точно не смогли это выдержать.

После того как они вошли, они выбрали столик и сели.

В тот момент в магазине было только двое. Вполне нормально, что в это время никто не приходит поесть, так как все студенты занимаются самостоятельной работой по вечерам.

После того как Ни Цзинси заказал две порции кисло-острой лапши с говядиной, Тан Ми тут же подняла руку: «И две порции утиных голов».

«Я это есть не буду», — нахмурилась Ни Цзинси.

Тан Ми пристально посмотрела на нее: «Я съем две порции сама».

"..."

Ни Цзинси немного подумала, а затем сказала: «Простите».

Услышав эти слова, Тан Ми все еще была немного ошеломлена и тут же подняла глаза: «За что ты передо мной извиняешься?»

Ранее, когда Ни Цзинси услышала от Хуа Чжэна о провале инвестиций в её студию и проблемах даже у её партнёра, она подумала, что что-то случилось. Однако после того, как президент Цяо только что проболтался, она поняла, что за всем этим стоит Су Ихэн.

Су Ихэн не осмелилась напасть на неё напрямую, поэтому она нацелилась на окружающих.

Ни Цзинси полностью вовлёк Тан Ми в эту историю.

Тан Ми: «Вы имеете в виду дело Су Ихэна?»

Она подперла голову рукой, голос ее был приглушен: «Она мне давно не нравилась. И, конечно же, женская интуиция всегда права. Почему ты извиняешься передо мной? Ты прекрасно провела сегодня вечером».

Те, кто высокомерно заставлял ее пить, в итоге по очереди принесли ей извинения.

Тан Ми почувствовала облегчение и полное спокойствие.

Что касается открытия собственного бизнеса, она относится к этому довольно спокойно. «Всё в порядке, я просто найду другую работу. К тому же, у меня сотни тысяч подписчиков в официальном аккаунте WeChat, так что я не буду голодать, даже если займусь только рекламой».

Увидев, что Ни Цзинси по-прежнему молчит, Тан Ми сложил ладони и положил обе руки на стол, выпрямившись, словно ученик начальной школы.

Она сказала: «Цзинси, ты даже не представляешь, какой ты сегодня красавец. То, что ты пришел, доказывает, что наша многолетняя дружба окупилась, и, кроме того, ты даже помог мне отомстить».

Внезапно у Тан Ми потекли слезы.

В последние несколько дней она постоянно сталкивается с препятствиями. Внезапно инвестиции исчезли, и её партнёр заявил, что они не могут продолжать работать вместе. Раньше, когда она увольнялась, она уверенно говорила родителям, что её собственный бизнес будет только процветать и никогда не потерпит крах.

Она также хвасталась тем, что тщательно обдумала свое решение начать этот бизнес.

Поэтому она в отчаянии снова начала искать инвестиции. Наконец она нашла заинтересованного человека, который пригласил ее на ужин. Тан Ми не посмел отказаться.

Она не посмела отказать, когда ее уговаривали выпить за обеденным столом.

Это просто жалко.

Две молодые женщины, только что окончившие колледж, сидели по разные стороны стола и смотрели друг на друга. Ни Цзинси знала Тан Ми много лет и почти никогда не видела, чтобы та прослезилась.

Даже если Тан Ми будет убита горем, он в лучшем случае пригласит её на сытный ужин, и она быстро придёт в себя.

Эта девушка, похоже, от природы обладает беззаботным характером.

Но даже такая беззаботная девушка была вынуждена пойти по этому пути. Ни Цзинси почувствовала неописуемую печаль в сердце. Если бы не она, Тан Ми не была бы такой.

«Я же тебе говорила, можешь позвонить, если что-нибудь понадобится», — Ни Цзинси посмотрела на нее. — «Если ты ищешь инвестиции, почему ты мне не сказала? Ты забыла, чья я жена?»

На столе лежали салфетки, но Тан Ми подняла руку и рукавом вытерла слезы с уголков глаз.

Она фыркнула: «Ваша жена теперь работает в газете одна. Если бы я попросила вас позвать на помощь мужа, господин Хо, я бы не выдержала этого позора».

Тан Ми знала характер Ни Цзинси. Даже сама она не полагалась на Хо Шэньян. Если бы подруга попыталась её сдержать, как бы она себя вела?

Ни Цзинси молчала, пока, после долгого молчания, не прошептала: «У меня есть деньги».

«Ладно, ладно, у тебя есть деньги, и у нашего Ни Бао тоже есть деньги». Тан Ми был еще немного пьян, и прозвище, которое он обычно считал банальным, теперь прозвучало очень естественно.

Ни Цзинси: «...»

«Я не шучу, я вложусь в тебя. Пяти миллионов достаточно?» — спросила её Ни Цзинси.

В этот момент хозяйка принесла кисло-острую лапшу, поставив перед каждым посетителем миску. Уходя, она улыбнулась и сказала: «Перемешайте перед едой».

Тан Ми взяла палочки для еды и наклонила голову, чтобы начать есть.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436